Tuesday 30 June 2009

Zakonom do povratka stručnih, starih i siromašnih Hrvata

DRŽAVA KONAČNO DOBIVA STRATEGIJU I PROPISE KOJI BI REGULIRALI ODNOSE S NAŠIM SUNARODNJACIMA U SVIJETU, ALI I ZNATNIJE OMOGUĆILI IMIGRACIJU

Zakonom do povratka stručnih, starih i siromašnih Hrvata

Hrvatska danas privlači mnoge, pa zašto ne bi i Hrvate u svijetu, ustvrdio je predsjednik saborskog Odbora za Hrvate izvan Hrvatske Ivan Bagarić, ocijenivši da svjetsku gospodarsku krizu država treba shvatiti kao priliku da se obrazovani Hrvati u inozemstvu privuku u domovinu te starijima ili siromašnima treba olakšati povratak.

Bagarić je tako potaknuo, a premijer Ivo Sanader prihvatio zamisao da potpora koju Hrvati u svijetu neprijeporno imaju napokon dobije i zakonski okvir u posebnoj strategiji za Hrvate izvan Hrvatske te u istoimenom zakonu, koji bi do sredine iduće godine trebali proći Vladinu proceduru i doći na saborsku raspravu.


Djevojke iz druge generacije Hrvata u Beču - ima li nade da će se i one vratiti u domovinu svojih predaka Na taj bi se način, objasnio je Bagarić, razradila brojna pitanja hrvatskih iseljenika vezana uz gospodarstvo, kulturu, znanost i obrazovanje. “Hrvatska bi trebala biti ‘servis’ svakom građaninu, ne samo radi useljavanja, nego i da bi Hrvati u svijetu mogli znati što im Hrvatska nudi ili što od njih očekuje”, napominje Bagarić.
Podsjeća kako su Irci, Izraelci, Mađari, Slovenci i drugi razradili zakonske akte o svojem iseljeništvu te da je, primjerice, Irska donijela dokument “Irska i Irci u svijetu”, s naglaskom na olakšanje povratka starijih i nemoćnih u domovinu.

- Hrvatska mora otvoriti vrata obrazovanima i sposobnima, ali i pomoći starima i siromašnima koji se žele vratiti - kazao je Bagarić.

Istaknuo je da to treba činiti ne samo osnivanjem novih, nego ponajprije reorganizacijom i boljom koordinacijom tijela koja su se i dosad brinula za Hrvate u svijetu, poput ministarstava, odbora za Hrvate izvan Hrvatske, Hrvatske matice iseljenika, Crkve, nevladinih udruga i dobrovoljaca te medija.

Strategijom se predviđa osnivanje ureda za Hrvate izvan Hrvatske kao Vladina operativnog tijela sa zadaćom da koordinira sve aktivnosti te savjeta koji bi dva puta na godinu sazivao premijer. Također predviđa da se u svakoj županiji osposobi po jedan službenik za komunikaciju sa Hrvatima u svijetu, a predlaže se i osnivanje hrvatskog iseljeničkog muzeja.

Govoreći o prijedlogu strategije za Hrvate izvan Hrvatske, Bagarić je istaknuo da će ona obuhvatiti i uzeti u obzir razlike svih triju skupina Hrvata izvan domovine: hrvatsku dijasporu, hrvatsku nacionalnu manjinu u europskim zemljama i Hrvate u BiH, uz poseban pristup svakoj od navedenih zajednica.

- Hrvati u BiH su autohtoni narod koji u BiH po Ustavu ima status suverena i jednakopravna naroda, što danas nije tako u državi koja je podijeljena na dva entiteta - kaže Bagarić i ističe da je važna politička potpora kako bi Hrvati ostvarili punu jednakopravnost, povratak i ostanak u BiH.

Druga skupina su, navodi, hrvatska nacionalna manjina, oko 260.000 Hrvata koji u državama, većinom susjednima, treba imati sve standarde kao i manjine u Hrvatskoj, a treća je skupina “prava” dijaspora, njih oko tri milijuna, od kojih većina živi u prekomorskim zemljama.

- Primarni cilj Hrvatske nije privući kapital iseljenih Hrvata, nego stvoriti ozračje za njihov povratak i zaustaviti iseljavanje - kaže Bagarić.

Hrvatska je, smatra, obvezna i odgovorna prema naraštajima Hrvata koji su što zbog političkih, što zbog gospodarskih razloga, odlazili već stoljećima, zatim prepoznati potrebe drugog i trećeg naraštaja Hrvata u svijetu i staviti im na raspolaganje svoj državni aparat i upravu preko novih instrumenata i zakona.

Također, naglašava kako je i usklađivanje našeg zakonodavstva s europskim posebno važno radi stvaranja okružja za povratak. Za 8. srpnja najavio je tematsku sjednicu spomenutog odbora s radnim naslovom “Hrvati izvan Hrvatske, bogatstvo i obveza”, u nazočnosti predstavnika državnih ustanova, udruga, Crkve i drugih.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -


Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos

Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills

Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke

Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/   adriana.smajic@gmail.com

Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com

(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000

No comments: