Tuesday 18 July 2017

06 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak


06 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak

En 1996, en su sexto año de edición desde Croacia, Vinko Nikolić reflexiona:

El puente entre la patria y su emigración siempre es importante, siempre es necesario, y todos debemos hacer todo lo posible para que ese puente no se debilite, y menos que se corte.
La Patria necesita a su emigración, y ésta necesita a su Patria. Sin ella perdería su sentido y su fuerza. Sin ella estaría muerta, porque sin raíces perdería también su alma.
- - - -
Vinko Nikolić fue director de La Revista Croata durante 47 años, desde 1951 hasta 1997, cuando falleció el 12 de julio de 1997.

Nikolić murió en su querido Sibenik, la ciudad donde había nacido, y fue sepultado en la tierra que siempre amó y que tuvo la dicha de llegar a ver así como la había soñado: libre y soberana.

Sus restos fueron despedidos por numerosos patriotas, amigos y altos funcionarios con palabras sentidas y significativas de despedida.

En todos los discursos fúnebres predominó el pensamiento expresado por Josip Bratulić:

"Nikolić agotó su vida sirviendo a los demás sabiendo que así servía a Croacia, su amor permanente. Por eso lo llevan en su pensamiento aun aquellos que no compartieron sus ideas políticas, pero sí compartieron su forma de diálogo humano. Fue un cristiano auténtico, por su vida y por sus acciones. Sus poemas casi siempre fueron oraciones, o gritos de Job acerca de los destinos del hombre, del pueblo croata y de su país natal. Los temas centrales de su poesía son la patria, la madre, Croacia, la libertad...".

Radovan Latkovic escribió:
La redacción de Studia Croatica se siente particularmente unida a este sentir nacional manifestado hacia la persona de Vinko Nikolić y su obra, puente entre las dos Croacias: la patria y la diáspora croata. Nosotros, que tuvimos la suerte de acompañar su labor desde los penosos primeros pasos en Buenos Aires, conocer su hogar en Barcelona, y también su departamento-redacción repleto de libros y recuerdos en Zagreb, apreciamos de una manera especial la obra de este hombre excepcional.

Soñó y realizó su sueño:

Morir quiero junto a ti, pueblo mío infortunado
Que en sepulcro profundo me acoja tierra amada:
¡Como sea que muera, soy de tu libertad heraldo ilusionado!
(traducción: Jasna Bulat)

Durante sus últimos siete años de vida, Vinko Nikolić recibió innumerables reconocimientos y homenajes por parte de prestigiosos literatos y hombres públicos croatas, de representantes de las instituciones culturales más importantes de la patria y de la diáspora, del Parlamento, del Gobierno, de su ciudad natal y del presidente de la República, que valoraron unánimemente la gran obra realizada y superaron en mucho los golpes con los que, como a cualquier ser humano, lo castigó el destino.

Fue un honor especial el que se le tributó cuando el presidente de la República de Croacia dr. Franjo Tudjman lo nombró representante en la Cámara Alta (Županjski Dom - Cámara de Regiones) del Parlamento. Como el representante de mayor edad tuvo el honor de abrir la primera sesión de la Cámara.
A su vez, Nikolić fue galardonado con los cargos de vicepresidente de la más antigua institución cultural croata, Matica Hrvatska, el de presidente de la Fundación Croata para la Emigración – Hrvatska Matica Iseljenika– y numerosas distinciones.

- - - - -

Cuando hoy, desde la perspectiva de más de 20 años del establecimiento del Estado croata miramos esas 30000 páginas aparecidas en el período 1951-1997 en La Revista Croata no podemos permanecer indiferentes ante la gran cantidad de diversos datos sobre la historia y cultura croata contemporánea.

Pero también, esas páginas contienen el sueño y la fe de un hombre que comenzó esa obra en la emigración para finalmente volver a la patria liberada.
Y realmente cuando Vinko Nikolić llevó en 1991 a La Revista Croata a la Croacia libre, logró su misión de enlazar a la Croacia emigrada con la que quedó en la Patria y así logra la unidad de ambos cuerpos.

Cómo esa lucha comenzó y se desarrolló así como cuales fueron sus pilares se descubre tanto en los numerosos artículos políticos, comentarios y documentos, así como composiciones literarias, reseñas, y síntesis expositivas publicadas en las páginas de La Revista Croata.
Muchas de esas páginas seguramente superarán su época y pasarán a ser fuente ineludible para el estudio de la historia croata más reciente.

Mientras repasamos esas páginas,

“nadie nunca sabrá cuanto esfuerzo, amor, constancia, tenacidad fueron depositados para que esas páginas pudiesen ver la luz del día.
En ellas están encarnados el entusiasmo, el pensamiento y el sentimiento del escritor y poeta croata por la patria perdida”. (Francis Hijacint Eterović, Trideset godina hrvatskog iseljeničkog tiska 1945-1975, Jubilarni Zbornik 1951-1975, p. 369)
La Revista Croata es un bien general croata, y hoy realmente es un orgullo de todos los croatas.

A lo largo de los últimos cincuenta años, la figura de Vinko Nikolić alcanzó, gracias a sus cualidades aparentemente contradictorias como poeta, escritor, editor y hombre público, niveles destacados que lo llevaron a ser considerado como una de las personas más significativas de la Croacia contemporánea.

Su actuación en el campo cultural fue factor preponderante para el logro de la recuperación política de gran parte de la diáspora croata, y para su posterior inserción tras la corriente de los grandes objetivos nacionales. Todo ello sin siquiera haberse embanderado con las ideas de alguno de los partidos políticos que existían en su patria.

-0-
Conferencia pronunciada por el Magister Joza Vrljičak en el Club Cultural Croata Argentino el 20 de octubre de 2012.
Los textos son principalmente de Hrvatska Revija – La Revista Croata y Studia Croatica. La conferencia fue acompañada con una presentación de imágenes que se publica por separado.


01 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912)
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/01-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

02 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/02-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

03 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/03-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

04 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/04-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

05 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/05-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

06 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/06-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

Monday 17 July 2017

05 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak


05 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak


La Revista Croata es parte de nuestra vida. Sin ella nos sentiríamos espiritualmente paupérrimos, huérfanos, errando por el ancho mundo como de quienes nadie sabe ni siquiera su nombre nacional, ni su origen espiritual, ni se sabría de su esfuerzo de 13 siglos en lo espiritual, nacional y político para permanecer independientes. (HR 1985, año 35, rujan/septiembre).
- - - -

La disolución del Estado yugoslavo se aceleró significativamente después de la muerte de Tito (mayo de 1980).
Los croatas su unieron frente al expansionismo granserbio, que salió abiertamente con su programa nacional que aspiraba territorio ajeno así como bienes materiales y culturales ajenos.
La Revista Croata nuevamente reaccionó con madura sensibilidad política. Reconoció al documento clave de la política expansionista serbia contemporánea, el Memorandum de la Academia de Artes y Ciencias de Serbia, dado a conocer en 1987.
- - - -
Escribió Milan Maglica desde Australia en 1988:

Una vez Vinko Nikolić dijo o escribió que La Revista Croata era un “monumento de la libertad croata”.
La Revista Croata es más que eso: es nuestro orgullo y la convicción, la fe, de que Croacia no murió, mientras se siga publicando tal representante de la cultura croata.
A través de 38 años, solo el hecho de que se permitiera a centenares de intelectuales croatas (literatos y poetas) dar a conocer su obra y sus logros poéticos, y a los actores públicos expresar sus puntos de vista políticos, el concepto de La Revista Croata alcanzó su sentido.

En sus páginas se han expresado plumas de primera clase, algunos nuevos y desconocidos, que con el tiempo fueron colaboradores, algunos ocasionales y otros permanentes de La Revista. (HR, 1988, rujan/septiembre)

Al cumplirse el 38 aniversario de aparición de La Revista Croata, Vinko Nikolić escribe que
La Revista es una prueba visible y fuerte de nuestra conciencia general, especialmente de nuestra conciencia nacional y cultural, así como de nuestra gran necesidad de realizar nuestro aporte a la construcción de nuestra herencia nacional croata y así enriquecer aquel tesoro que está firme en los cimientos de toda nación: si una nación pierde su identidad cultural, entonces pierde su ser nacional entre tantas naciones diferentes.
Cual será esta contribución a la cultura croata general quizá lo puedan mejor evaluar las generaciones venideras. Nosotros solo sabemos que la cuidamos y construimos con el amor más profundo por nuestra tierra y nuestro pueblo, y que nunca lamentamos ningún sacrificio para enriquecer culturalmente a Croacia. (HR 1988, 38, diciembre)
-0-
En el 40 aniversario de La Revista Croata (HR 40, 3, rujan/septiembre de 1990), la Croatian Academy of America, editora del Journal of Croatian Studies, escribió:

La Revista Croata, por la alta calidad de su contenido, por su calidad técnica, y especialmente por su significación cultural y literaria, es un ejemplo único, incluso entre las revistas de la diáspora de naciones mucho más numerosas de Europa central y del Este. Es muy difícil encontrar una revista de esta clase que pueda compararse con La Revista Croata

Así pues, en 1990 Hrvatska Revija - La Revista Croata cumplía cuarenta años de su actuar habiendo cumplido durante ese período con los principios que había prometido en el primer número:

"No serviremos a nadie, sino sola y exclusivamente a Croacia y a su lucha por la independencia nacional".

El Club Cultural Croata-Argentino, junto con el Instituto Croata Latinoamericano de Cultura y la revista Studia Croatica celebraron este significativo jubileo el 5 de mayo de 1990 en Buenos Aires. Esa fue la primera celebración en el mundo, a la que le dio particular significación la presencia del profesor Vinko Nikolić y de su esposa.

La celebración del cuadragésimo aniversario de Hrvatska Revija - La Revista Croata coincidió con la realización de las históricas elecciones en Croacia, que anunciaban un amanecer de libertad para el pueblo croata.

Recién después de 45 años de exilio fue permitido a muchos volver a pisar el suelo croata, y gracias a ello Nikolić y su esposa Stefica pudieron hacer realidad su sueño.
Decía Nikolić en 1990:
"Estábamos en ese momento plenamente conscientes, de que nuestros sacrificios valieron la pena y de que por lo tanto, no vivimos en vano".
Vinko Nikolić ya en 1965, en el 15 aniversario de La Revista Croata, había expresado el deseo, que finalmente cumplió en 1991, de llevar de vuelta la Revista a Croacia.

A su regreso a Croacia en 1991, Nikolić donó a la Biblioteca Nacional Universitaria el fruto de 40 años de exilio, los 160 volúmenes de Hrvatska Revija, además de 68 libros editados por él y de un valiosísimo archivo de documentos relacionados con esta insigne labor editorial.

Esas miles de páginas pasaron a ser desde ese histórico día finalmente accesibles al pueblo croata en la patria, después de 40 años de inútiles esfuerzos del enemigo para que no fueran conocidos en Croacia, como si no existiesen.

Pero no se trata solamente de la innumerable cantidad de temas de la historia, de la literatura, cultura, política escritos por un gran número de calificados colaboradores sino también de la circunstancia de que las miles de páginas impresas de la revista y de libros editados hasta 1991 representan, tomadas en conjunto, el pensamiento croata que sobrevivió de la dictadura serbo- comunista a lo largo de 45 años.

Sus volúmenes quedarán para siempre como un maravilloso testimonio del espíritu creador de los croatas y especialmente de Nikolić. Aquí se reveló su gran talento organizador.



01 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912)
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/01-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

02 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/02-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

03 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/03-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

04 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/04-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

05 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/05-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

06 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/06-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html


Saturday 15 July 2017

04 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak


04 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak


La imposibilidad de mantener a la entidad estatal artificial de Yugoslavia, constituida como una Serbia ampliada, eventualmente pasó a ser cada vez más clara. Había comenzado la cuenta regresiva.

En 1967 se produjo ese momento crucial, cuando se dio a conocer la Declaración sobre el nombre y la posición del idioma literario croata.

Poco tiempo después de aparecer en la patria, en el número de agosto de 1967 (HR 1967, 17,1-2) editado en Munich se reproduce la mencionada Declaración, en su original en idioma croata y traducción al alemán y al francés, así como un llamado de los escritores croatas en el exilio.

Poco tiempo después también esos textos fueron publicados en Studia Croatica y en el Journal of Croatian Studies, en castellano e inglés respectivamente.
Nikolić escribe con entusiasmo saludando a los intelectuales croatas que elaboraron el texto sobre el derecho de los croatas a independizarse, no solo en el sentido lingüístico sino también político.

Calificando a la Declaración como punto de fractura Nikolić subraya:
“A través de la Declaración se expresó el alma nacional croata desde su profundidad misteriosa, en el momento cuando sus enemigos creían y los amigos temían, que la nación croata estaba doblegada para siempre.
Este fue el hecho más significativo producido en los últimos 22 años. La Declaración conmovió los cimientos de Yugoslavia, tal como correctamente evaluaron algunos observadores extranjeros. Desde la Declaración se contará la nueva era croata.
Nosotros, a pesar de ser optimistas –escribe Nikolić- ni en nuestras esperanzas más optimistas no podíamos esperar que la inteligencia croata en la Patria estuviera en condiciones de ese acto heroico (HR, 1967, pp. 21, 23)

Después de la Declaración se aceleró el proceso de cambios democráticos en Croacia, dando lugar a la así llamada Primavera Croata.
Lamentablemente esa primavera fue aplastada en 1971, lo que provocó una nueva emigración desde Croacia, debido a las detenciones y las matanzas.
Después de apagarse violentamente la Primavera Croata, la Revista Croata se abocó a la unidad de la emigración croata, creando un cuerpo de representación política croata unificado.
En Toronto en 1974 se fundó el Hrvatsko Narodno Vijece – Consejo Nacional Croata- como institución cuyo cometido primero era hacer conocer a la comunidad internacional la cuestión croata así como ganar a las fuerzas políticas para la creación del Estado croata independiente.
Ese fue un intento perseverante más de la Dirección de La Revista Croata de dar señales a los croatas en la Patria de que no están abandonados, de que no se abatan y de que continúen la lucha nacional hasta la victoria final.
-       - - -
En 1970, al comenzar el 20 aniversario de La Revista Croata, Nikolić escribió:
Somos conscientes que, en las casi 10000 páginas de La Revista Croata se publicaron muchas lecturas valiosas, y que sin la Revista no solo que no se puede escribir acerca de la emigración, sino que ni siquiera se puede escribir sobre la historia croata reciente.
También somos conscientes de que muchos aportes literarios publicados en las páginas de La Revista Croata, una vez que sean juzgados objetivamente, serán llevados y aceptados como bien general permanente de la literatura croata.

El publicista croata Bogdan Radica señala en 1970 desde Nueva York:
Sin Hrvatska Revija en la emigración, no se sabría de los Recuerdos de Ivan Mestrovic, ni de la obra poética de Viktor Vida, ni de los innumerables talentosos poetas, ensayistas, economistas, historiadores croatas cuya obra quedaría enterrada en algún lugar, en los anaqueles de sus parientes, o sea letra muerta.
A su vez, si no fuera por el Journal of Croatian Studies y Studia Croatica muchas cosas de valor sobre la historia y actualidad croatas quedarían desconocidas a los lectores de los idiomas inglés y castellano.

La larga vida de La Revista Croata (al comenzar su 35 años de vida), lo que es raro para cualquier revista, en particular una revista croata, y eso en la emigración, es la mejor prueba de la necesidad de esta Revista, así como prueba también del amor con la que la emigración croata la recibió y aceptó, así como del sacrificio que la mantuvo durante 35 años, profundamente conscientes de que La Revista Croata es la fuente principal para la historia croata reciente, siendo al mismo tiempo un tesoro rico de nuestra creación cultural. (HR, 1985, ožujak/marzo)

Bogdan Radica, en el 35 aniversario de La Revista Croata escribe:
La Revista representa la principal contribución a la supervivencia de la emigración croata dentro de la diáspora croata.
La Revista Croata representa la continuidad constructiva de la secular lucha croata para la realización del Estado croata independiente, proteger los derechos humanos en el campo de la cultura croata, del idioma croata y la presencia croata en Europa y en el mundo.
Junto a La Revista Croata están otras tres revistas croatas en inglés, castellano y alemán, a saber Journal of Croatian Studies en Nueva York, Studia Croatica en Buenos Aires y Kroatische Berichte en Munich, lo que representa un alto logro de la clase intelectual croata en libertad.



01 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912)
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/01-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

02 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/02-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

03 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/03-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

04 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/04-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

05 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/05-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

06 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/06-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

Friday 14 July 2017

03 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak

03 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak


Y ya que citamos del número jubilar de 1960, mencionemos algunos hechos de significación que se vieron reflejados en La Revista Croata.

En febrero de ese año falleció como mártir el Cardenal Alojzije Stepinac, hoy beato.
El 16 de junio, manos desconocidas perpetraron un atentado criminal contra la colectividad croata residente en Buenos Aires. Como resultado de ese atentado por bomba, falleció la niña de tres años Dinka Domačinović y hubo 16 heridos.
El 25 de septiembre ocurrió la muerte trágica del poeta croata Viktor Vida en Buenos Aires, lo que enlutó a las letras croatas. Vida fue colaborador de La Revista Croata y de Studia Croatica.

En el mismo mes de septiembre apareció en Buenos Aires el primer número de la revista Studia Croatica, en castellano. En el grupo fundador de esa revista se encontraba el profesor Vinko Nikolić, y otros colaboradores de La Revista Croata. Las primeras páginas del primer número de Studia Croatica fueron escritas por Vinko Nikolić.
Otro hecho significativo de 1960 es que apareció también, esta vez en Nueva York, la revista en idioma inglés Journal of Croatian Studies. Esta revista es editada por la Croatian Academy of America, de la que Vinko Nikolić fue miembro durante muchos años.
Los colaboradores de las tres revistas se repiten en buena medida, así como los temas tratados y hasta los mismos artículos (a veces), en los tres idiomas.

También varios de los colaboradores de estas revistas han sido socios y directivos del Club Cultural Croata Argentino, y han dado charlas y conferencias en ese mismo Kulturni Klub.
El libro La Tragedia de Bleiburg fue publicado en 1963 como número especial de Studia Croatica. En su elaboración participaron varias personas que también eran colaboradores de La Revista Croata, así que puede considerarse que el libro fue una co-edición de ambas revistas.
- 0 -
Los colaboradores de La Revista Croata, tanto como el propio Nikolić, eran conscientes de que la emigración croata no podía –ni puede– liderar a la patria en lo político, cultural o lingüístico.

Mientras tanto en la patria, después de la derrota de mayo de 1945, la vida no se detuvo con la partida de una parte de los intelectuales comprometidos con el programa nacional.
Allí nacieron y crecieron nuevas generaciones, así como escribió Nikolić,
Con sufrimiento y lucha, maduraron nuevos líderes nacionales, quienes a su debido tiempo llevarían al pueblo a conquistar la libertad.

El rol de la emigración croata en ese proceso era que de la forma más adecuada ayude a la patria en su lucha, en primer lugar convenciendo al mundo libre que la nación croata posee todas las precondiciones tanto históricas como legales, de moral nacional, económicas y culturales, para organizar a su patria como un Estado independiente, como una comunidad democrática de hombres independientes.
- - - -
La Revista se editó en la Argentina durante 15 años, desde 1951 hasta 1965.
El emprendimiento de Vinko Nikolić a lo largo de los primeros quince años, sobrepasó en mucho las fronteras de la Argentina. La Revista Croata tomó, en forma cada vez más evidente, la voz cantante y pasó a ser el vocero líder de la emigración croata.

Fue entonces más necesario que su director visitara personalmente los principales centros de emigración croata en el mundo, que estableciera contacto personal con los colaboradores más importantes y adecuara su accionar a los nuevos acontecimientos en la patria. Consciente de esa necesidad, Vinko Nikolić entre el 24 de marzo y hasta el 27 de agosto de 1965, visitó a los croatas del nuevo y del viejo continente tomando el pulso a las inquietudes de la emigración croata.

En su paso por Madrid, el sábado 7 de agosto dirigió un importante mensaje a la Patria a través de la Radio Nacional de España en su programa en idioma croata. "Es esta", dijo, "la primera vez después de 20 años de que me escuchan también a mí, uno de los tantos miles de perseguidos hijos de Croacia, que en el mundo extranjero vivimos para ella...". Su discurso fue el primer llamado formal para la reconciliación de todos los croatas.

Consciente de la importancia que la revista y los libros de la editorial iban adquiriendo en la lucha nacional por la independencia, Nikolić siente la necesidad de trasladarse a Europa y seguir allí con la Revista y la Editorial "Frente a las puertas de la Patria".

En 1966 se estableció en París y en septiembre del mismo año publicó el primer volumen francés de Hrvatska Revija. Sufre luego un inesperado revés: a raíz del requerimiento del gobierno de Belgrado se le anula a Nikolić el permiso de residencia en Francia y la policía destruye totalmente el siguiente volumen de 164 páginas que se estaba imprimiendo.

Sin desanimarse, Nikolić y su esposa reimprimen el mismo volumen en Munich, logrando salvar así la continuidad de la Hrvatska Revija "Frente a las puertas de la Patria". Los esposos Nikolić obtienen la residencia en España y se establecen en Barcelona, donde la revista y la editorial alcanzaron la cumbre de su actividad que continuó hasta 1991 cuando Nikolić y su esposa se trasladan definitivamente a la patria liberada, continuando ininterrumpidamente su labor en Zagreb.
- - - - - -


01 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912)
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/01-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

02 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/02-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

03 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/03-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

04 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/04-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

05 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/05-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

06 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/06-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

Thursday 13 July 2017

02 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak

02 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak

Claro que no se trataba solamente de comenzar la revista, sino que había que mantenerla.
Los primeros cuatro años la dirigió junto a Antun Bonifačić, y luego de la partida de éste a los Estados Unidos en 1954, Nikolić continuó dirigiéndola solo desde 1955.

Siguiendo el camino trazado, consigue paulatinamente la colaboración de escritores y destacadas personalidades de distintas orientaciones políticas.

Ya los primeros volúmenes de Hrvatska Revija demuestran que la revista se aparta de los estrechos marcos partidistas y que inicia el proceso de la unificación nacional de la emigración y de su vinculación con la madre patria en la lucha por el re-establecimiento del Estado croata independiente, soberano y democrático.

El perfil cultural-literario de la Revista estuvo complementado con contenido político y económico ya desde los primeros números.

Se trataba de una revista concebida con amplios campos de interés, que el propio Nikolić definió cuando en su 25 aniversario escribió:

La Revista Croata está pensada como una plataforma común croata de gente libre, de croatas libres de ataduras, restricciones y compromisos – salvo aquellos con Croacia y los supremos intereses de la Nación” (HR, 1975).

Respecto de lo político escribió:

“La política es parte integral de la cultura de un pueblo (…) La cultura política, como nos enseña la historia a través de numerosos ejemplos, significó para algunas naciones más que la fuerza de sus ejércitos”.

Y también dijo que la falta de cultura política puede tener consecuencias nefastas, como en el caso de los croatas.

La apertura de La Revista a consideraciones críticas al período de la historia croata durante el Estado Independiente de Croacia produjo la aversión hacia Nikolić de aquellos que no pensaban igual, pero aseguró a la Revista credibilidad, un amplio círculo de lectores entre los croatas y un lugar permanente en las bibliotecas importantes del mundo, como una revista de horizontes democráticos.

Al mismo tiempo abrió dentro de La Revista Croata un lugar para el examen crítico del régimen comunista yugoslavo.

En este bloque temático se ha publicado un gran número de aportes que le dieron al público lector en Occidente, y a aquellos pocos en la patria que leían de forma oculta, lectura documental de primer nivel.

En 1957 fundó en Buenos Aires la editorial Knjižnica Hrvatske Revije, KHR (Biblioteca de la Revista Croata) que editó obras de importantes escritores y poetas croatas complementando los temas tratados en la revista.

Con la aparición de los primeros libros editados por KHR, el proceso de reagrupamiento de la emigración y su conexión con la patria cobra nuevo impulso.

Nikolić escribe en 1960, en ocasión del décimo aniversario de la Revista:

"A nuestros enemigos comunes les cae particularmente mal el que La Revista Croata haya reunido tanto a antiguos yugoslavos, como a antiguos (y actuales) miembros del Partido Campesino Croata, así como también a quienes pertenecen a diversas asociaciones croatas, y a una inmensa mayoría de independientes, constituyendo la unidad cultural croata, y ese es realmente su primer y más grande cometido".

En el número jubilar al terminar su X año, en 1960, se dice:

La Revista Croata, publicación cultural y literaria, independiente y democrática de los intelectuales croatas que viven libres en el exilio dedica la presente edición jubilar a todos los croatas que a través de los siglos bregaron por la libertad de su Patria.
De modo particular la dedica a cuantos en los últimos 15 años fueron asesinados, víctimas inocentes de los comunistas yugoslavos.

En sus tumbas desconocidas depositamos esta modesta ofrenda de laureles en nombre de la Patria cautiva, impedida de rendirles honores públicos.

Rindiendo este modesto homenaje a nuestros Héroes y Mártires, testimoniamos nuestra firme e inquebrantable decisión de proseguir la lucha por el restablecimiento del Estado croata, soberano y democrático, que para la honra de sus antepasados y la ventura de sus hijos se asentará sobre los principios de la civilización occidental y la solidaridad europea.

Nosotros, hijos desterrados del pueblo croata, volvemos nuestros pensamientos y sentimientos, dirigimos nuestros saludos al pueblo croata martirizado y juramos la eterna fidelidad a nuestra querida Croacia.


01 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912)
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/01-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

02 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/02-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

03 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/03-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

04 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/04-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

05 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/05-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

06 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/06-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

Tuesday 11 July 2017

01 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912)

01 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) 
Por Joza Vrljičak

VINKO NIKOLIĆ, poeta, escritor y editor, nació en Šibenik, el 2 de marzo de 1912. Nacido en la ciudad fundada por el rey croata Krešimir hace más de 940 años, fue el último de once hermanos en una familia de campesinos.

Recibió como herencia el amor a la Patria y el valor ético del hombre croata. Nikolić en ningún momento olvida a su ciudad natal y a la Croacia de Krešimir que lucha por recuperar su independencia y soberanía.

Estudió en la Universidad de Zagreb y se graduó en la Facultad de Filosofía y Letras con el título de profesor, dedicándose a la enseñanza hasta 1945 cuando abandonó el país natal siguiendo el éxodo de centenares de miles de sus compatriotas.

Rechazados y entregados por los británicos a los comunistas yugoslavos, sólo algunos lograron salvarse de las matanzas masivas, entre ellos Vinko Nikolić quien, desde ese momento, inició un dramático vía crucis que forjó su personalidad de poeta y de promotor de la unidad nacional en la lucha por la liberación de su patria.

Salvándose de la extradición al recién establecido gobierno comunista yugoslavo al saltar, en plena marcha, del tren de los deportados, llegó a Roma donde logró una relativa tranquilidad. Allí preparó su tesis de doctorado sobre poesía croata moderna y publicó su primer libro de poesías en el exilio: "La Patria perdida". Amenazado nuevamente por las circunstancias políticas reinantes se trasladó al Nuevo Mundo en busca de una paz y de la posibilidad de reiniciar una actividad político-cultural.

En junio de 1947 llegó a Buenos Aires, donde se revelaron sus extraordinarios dotes en el ámbito editorial. En primer lugar consiguió un empleo en la biblioteca del Ministerio de Obras Públicas y paralelamente se volcó sin demora a la actividad patriótica.
En las complejas circunstancias políticas internacionales de postguerra no era fácil llevar adelante la lucha por la verdad croata.

El Occidente tenía sus intereses y su lógica política, y las noticias sobre el terror y los crímenes en los países de detrás de la Cortina de Hierro difícilmente se abrían paso en el mundo libre debido al sistema cuidadosamente elaborado de propaganda política que provenía de esos países.

A pesar de las circunstancias desfavorables para editar periódicos croatas en la postguerra, un grupo de intelectuales croatas que logró escapar de la masacre de Bleiburg, pensó seriamente en ese emprendimiento.

Vinko Nikolić escribió:

“El imperativo de estos tiempos trágicos exige de nosotros, sobrevivientes croatas, que levantemos nuestra voz en defensa del honor y los derechos de la pisoteada Croacia sobre la que en estos tormentosos años podían solo escucharse palabras de difamación y de mentira”.

Desde fines de 1947 hasta la mitad de 1950, fue redactor junto con Franjo Nevistic, del bisemanario literario-cultural Hrvatska (Croacia).

Al mismo tiempo germina la idea de una revista dedicada a temas culturales, históricos y políticos croatas en vista a mantener y fortalecer los anhelos de liberación nacional. Se llegó al convencimiento de que la lucha por la independencia no se podía llevar adelante con éxito usando las viejas tácticas y desconociendo las nuevas circunstancias internacionales, sino que era necesario encontrar la posibilidad de reunir a todas las fuerzas croatas y consolidar un programa nacional para el establecimiento de un Estado independiente.

Este convencimiento maduró también en Vinko Nikolić, quien comenzó inmediatamente a trabajar en su realización. Como hombre de letras, no se sintió llamado a constituir una nueva agrupación política, sino que pensó en la concreción de un vocero cultural-literario independiente, extrapartidario, que uniera a los representantes intelectuales y políticos de diversas corrientes políticas para establecer un diálogo nacional general y tendiente a contribuir a la construcción de la unión nacional croata y como un puente hacia la Patria.

Fue esa una idea de significación transcendente, un emprendimiento al que se abocó Nikolić -y lo realizó- con increíble energía e inspiración visionaria.

La idea se ve realizada el 9 de marzo de 1951, cuando aparece el primer volumen de Hrvatska Revija (La Revista Croata), publicación trimestral, editada en colaboración con el escritor Antun Bonifačić, residente en aquel tiempo en Brasil.

Los medios para el primer número de la revista fueron aportados por el mismo Nikolić de sus modestos ingresos, y muy rápidamente aparecieron las primeras subscripciones y aportes de la diáspora, en especial de la Argentina, de EE.UU. y de Canadá. Destacamos el aporte material del Sr. Ivo Rojnica, de Buenos Aires.
En las palabras preliminares, Nikolić escribió (en castellano)

La Revista Croata toma sobre sus espaldas una parte de la lucha nacional croata, precisamente la del campo cultural. Lo hace con la intención de agrupar en torno suyo todas las plumas croatas para colmar así, al menos parcialmente, el vacío que se produjo en la secular cultura croata. Deseamos que esta comunidad en los esfuerzos sirva asimismo de sendero y ejemplo para la unidad espiritual de la emigración croata en el mundo y para que ella pueda luchar unida a su esclavizado pueblo por los comunes y eternos ideales de la Patria”.

Y agregó:

“No serviremos a nadie, sola y exclusivamente a Croacia y a su lucha por la independencia estatal”.

El nombre que se eligió debía dar la idea de continuidad ideológica con la revista del mismo nombre que editaba Matica Hrvatska en la patria desde 1928, y que dejó de aparecer en 1945, prohibida por el gobierno partisano.


01 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912)
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/01-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

02 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/02-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

03 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/03-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

04 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/04-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

05 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/05-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html

06 - El profesor Vinko Nikolić en el centenario de su nacimiento (1912) - Joza Vrljičak
http://studiacroatica.blogspot.com.ar/2017/07/06-el-profesor-vinko-nikolic-en-el.html


Monday 10 July 2017

10 - SVRŠETAK - Čudnovate zgode šegrta Hlapića - Ivana Brlić - Mažuranić

Čudnovate zgode šegrta Hlapića - Ivana Brlić - Mažuranić
10 - SVRŠETAK

Tako je i bilo.

Hlapić i Gita narasli su poslije veliki. Hlapić je ostao postolar, a Gita je i zaboravila da je bila nekad u cirkusu. Samo jedanput dogodilo se nešto što ju je na to sjetilo.

Nakon nekoliko godina došao je, naime, u onaj grad neki cirkus i majstor Mrkonja pošao je u nedjelju sa svojom obitelji u cirkus.

Tu je Gita najedanput vidjela kako je u cirkus ušla neka krasna mala djevojčica na bijelom konju. To je bio Gitin nekadašnji "Sokô". Djevojčica je bila isto tako lijepa i malena kao što je nekoć bila Gita. A Sokô je bio isto tako dobar i mio kao prije. Samo je bio malo posijedio te je bio još bjeliji, jer i konji postaju sijedi, premda nemaju takvih briga kao ljudi. Gita je vidjela i svoju papigu - i saznala je da je i njoj i Sokolu vrlo dobro kod novoga gospodara.

Stari se gospodar, naime, skoro iza Gitina bijega razbolio - a onda se ispovjedio i spokojno umro, što je za takvoga grešnika najbolje.

- - - -

Poslije su Gita i Hlapić narasli još i veći, a onda su se vjenčali. Kasnije su preuzeli posao od majstora Mrkonje, koji je već bio jako ostario.

Gita i Hlapić imali su četvero djece i tri šegrta.

U nedjelju popodne sakupili su se šegrti i djeca oko njih i oni su im pripovijedali "čudnovate zgode šegrta Hlapića".

A čizmice su stajale i onda i uvijek u malom staklenom ormariću na velikom ormaru i tko god je htio, mogao ih je vidjeti.

Ako je komu žao što je pripovijest već gotova, neka pregleda još jednom cijelu knjigu i neka pokuša izbrojiti komu je sve pomogao na putu šegrt Hlapić, malen kao lakat, veseo kao ptica, hrabar kao Kraljević Marko, mudar kao knjiga, a dobar kao sunce.


-         01 KOD MAJSTORA MRKONJE
-         02 PRVI DAN PUTOVANJA
-         03 DRUGI DAN PUTOVANJA
-         04 TREĆI DAN PUTOVANJA
-         05 ČETVRTI DAN PUTOVANJA
-         06 PETI DAN PUTOVANJA
-         07 ŠESTI DAN PUTOVANJA
-         08 SEDMA NOĆ PUTOVANJA
-         09 ZAGLAVAK
-         10 SVRŠETAK