La Embajada de la República de Croacia en la República Argentina desea informarles que desde mañana sábado 26 de febrero de 2011 podrán seguir un reportaje turístico dedicado a la República de Croacia en el programa televisivo “Turismo y Hospitalidad” que se emite en el Canal 26 cada sábado de 13 a 14 hs.
En el reportaje – que se proyectará a lo largo de cuatro programas – se podrán apreciar las ciudades de Zagreb, Zadar, Trogir, Split, Omis, y la belleza natural de los lagos de Plitvice.
El ciclo de reportajes comienza mañana sábado 26 de febrero de 2011, continuando el segundo el sábado 5 de marzo de 2011. Los restantes dos programas se emitirán durante el mes de marzo en fecha a confirmar.
Este programa fue realizado gracias a la mutua colaboración entre la Embajada de la República de Croacia en Buenos Aires y de la Asociación de Turismo de la República de Croacia.
Los invitamos a compartir desde sus hogares esta inciativa.
Cordialmente
Domagoj V. Prosoli
Encargado de Negocios a.i.
Embajada de la República de Croacia
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Friday 25 February 2011
Wednesday 23 February 2011
Croacia y su Destino - libro compendio de historia, cultura, ciencia y economía croata
Está disponible el libro Croacia y su Destino. Adquiera su ejemplar escribiendo a studiacroatica@gmail.com
El libro Croacia y su Destino fue editado en 1977 por el Instituto Croata Latinoamericano de Cultura y la revista Studia Croatica. Se trata de un compendio conciso sobre la historia, cultura, ciencia y economía croata en idioma castellano.
El redactor principal de este compendio fue el Dr. Franjo Nevistić (1913-1984). El Dr. Nevistić fue presidente del Instituto entre 1968 y 1984, y director de Studia Croatica desde 1971 hasta su fallecimiento en 1984.
Otros miembros de la redacción de Studia Croatica han colaborado en este volumen. Entre ellos hemos de mencionar al Prof. Branko Kadić (1919-1991), al Dr. Pero Vukota (1923-1994), al Prof. Vladimir Ciprin (1903-1987), al Coronel Ivan Babić (1904-1982), al Dr. Jure Petričević (1912-1997) y al Dr. Oscar Raúl Abdala, quien escribió el prefacio.
Croacia y su Destino marcó en su momento un hito en la difusión de Croacia, su historia y su cultura. Habiéndose agotado ya hace tiempo este libro, lo reeditamos porque entendemos que mantiene su vigencia, interés y relevancia a pesar del tiempo transcurrido y de los eventos tan importantes de las últimas décadas. La lectura de este libro seguramente ayudará a comprender la historia reciente, y el porqué de la lucha secular de los croatas por su independencia.
El libro tiene 323 páginas.
Precio en Argentina: 80 pesos + 7 pesos de envio por correo
Precio para el resto de América Latina: 28 dólares (envío incluído)
Magister Joza Vrljičak
Director, Studia Croatica
Tabla de Contenidos
NOTA SOBRE ESTA EDICIÓN 7
PREFACIO: ESTE LIBRO Y SUS LECTORES DE HABLA HISPANA 9
I – PERÍODO DE LOS DUQUES Y REYES DE SANGRE NACIONAL (626-1097) 13
NOCIONES PRELIMINARES 13
PUEBLOS PREHISTÓRICOS E HISTÓRICOS EN CROACIA 17
NOMBRE Y ORIGEN DE LOS CROATAS 20
CROACIA BLANCA, MORADA PROVISORIA DE LOS CROATAS 22
LA LLEGADA A LA PATRIA DE HOY 23
EL BAUTISMO DE LOS CROATAS 28
ORGANIZACIÓN DEL ESTADO Y LA LUCHA POR EL MAR ADRIÁTICO 29
PRIMER DOCUMENTO NACIONAL CON EL NOMBRE CROATA 32
ORIENTACIÓN CULTURAL Y POLÍTICA OCCIDENTAL DE CROACIA 40
II - CROACIA EN LA COMUNIDAD POLÍTICA CON OTROS PUEBLOS 43
CROACIA DURANTE LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL 84
III - ENTIDADES ESTATALES CROATAS APARTE 93
CROACIA RUBRA 93
BOSNIA Y HERZEGOVINA 97
LA REPÚBLICA DE DUBROVNIK 106
IV - EL COMPONENTE YUGOSLAVO EN LA POLÍTICA CROATA 115
V - LA RESTAURACIÓN DE LA INDEPENDENCIA DE CROACIA (1941-1945) 131
VI - RESUMEN DE LA HISTORIA CULTURAL DE CROACIA 143
LA LITERATURA 143
LA MÚSICA 176
ARQUITECTURA, ESCULTURA Y PINTURA 190
CIENCIAS MORALES Y NATURALES 204
LAS CIENCIAS FÍSICAS 217
VII - LA ECONOMÍA 225
AGRICULTURA 227
GANADERÍA 230
VIII - LA IMPORTANCIA ESTRATÉGICA DE LAS TIERRAS CROATAS 255
LO QUE LA HISTORIA "DOCET" 257
DESDE LA HISTORIA A LA REALIDAD ACTUAL 262
El libro Croacia y su Destino fue editado en 1977 por el Instituto Croata Latinoamericano de Cultura y la revista Studia Croatica. Se trata de un compendio conciso sobre la historia, cultura, ciencia y economía croata en idioma castellano.
El redactor principal de este compendio fue el Dr. Franjo Nevistić (1913-1984). El Dr. Nevistić fue presidente del Instituto entre 1968 y 1984, y director de Studia Croatica desde 1971 hasta su fallecimiento en 1984.
Otros miembros de la redacción de Studia Croatica han colaborado en este volumen. Entre ellos hemos de mencionar al Prof. Branko Kadić (1919-1991), al Dr. Pero Vukota (1923-1994), al Prof. Vladimir Ciprin (1903-1987), al Coronel Ivan Babić (1904-1982), al Dr. Jure Petričević (1912-1997) y al Dr. Oscar Raúl Abdala, quien escribió el prefacio.
Croacia y su Destino marcó en su momento un hito en la difusión de Croacia, su historia y su cultura. Habiéndose agotado ya hace tiempo este libro, lo reeditamos porque entendemos que mantiene su vigencia, interés y relevancia a pesar del tiempo transcurrido y de los eventos tan importantes de las últimas décadas. La lectura de este libro seguramente ayudará a comprender la historia reciente, y el porqué de la lucha secular de los croatas por su independencia.
El libro tiene 323 páginas.
Precio en Argentina: 80 pesos + 7 pesos de envio por correo
Precio para el resto de América Latina: 28 dólares (envío incluído)
Magister Joza Vrljičak
Director, Studia Croatica
Tabla de Contenidos
NOTA SOBRE ESTA EDICIÓN 7
PREFACIO: ESTE LIBRO Y SUS LECTORES DE HABLA HISPANA 9
I – PERÍODO DE LOS DUQUES Y REYES DE SANGRE NACIONAL (626-1097) 13
NOCIONES PRELIMINARES 13
PUEBLOS PREHISTÓRICOS E HISTÓRICOS EN CROACIA 17
NOMBRE Y ORIGEN DE LOS CROATAS 20
CROACIA BLANCA, MORADA PROVISORIA DE LOS CROATAS 22
LA LLEGADA A LA PATRIA DE HOY 23
EL BAUTISMO DE LOS CROATAS 28
ORGANIZACIÓN DEL ESTADO Y LA LUCHA POR EL MAR ADRIÁTICO 29
PRIMER DOCUMENTO NACIONAL CON EL NOMBRE CROATA 32
ORIENTACIÓN CULTURAL Y POLÍTICA OCCIDENTAL DE CROACIA 40
II - CROACIA EN LA COMUNIDAD POLÍTICA CON OTROS PUEBLOS 43
CROACIA DURANTE LA PRIMERA GUERRA MUNDIAL 84
III - ENTIDADES ESTATALES CROATAS APARTE 93
CROACIA RUBRA 93
BOSNIA Y HERZEGOVINA 97
LA REPÚBLICA DE DUBROVNIK 106
IV - EL COMPONENTE YUGOSLAVO EN LA POLÍTICA CROATA 115
V - LA RESTAURACIÓN DE LA INDEPENDENCIA DE CROACIA (1941-1945) 131
VI - RESUMEN DE LA HISTORIA CULTURAL DE CROACIA 143
LA LITERATURA 143
LA MÚSICA 176
ARQUITECTURA, ESCULTURA Y PINTURA 190
CIENCIAS MORALES Y NATURALES 204
LAS CIENCIAS FÍSICAS 217
VII - LA ECONOMÍA 225
AGRICULTURA 227
GANADERÍA 230
VIII - LA IMPORTANCIA ESTRATÉGICA DE LAS TIERRAS CROATAS 255
LO QUE LA HISTORIA "DOCET" 257
DESDE LA HISTORIA A LA REALIDAD ACTUAL 262
Wednesday 16 February 2011
Nuevo libro: Croacia: Mito y realidad
Studia Croatica acaba de editar el libro: Croacia: Mito y realidad, de C. Michael McAdams. Este autor norteamericano de origen escocés-judío falleció recientemente. Fue un gran amigo de los croatas.
Esta edición tiene 156 páginas y su precio es de 50 pesos en Argentina (más 7 de correo) y de 18 dólares en otros países de América Latina (en este caso está incluído el envío).
Para mayor información y pedidos escribir a studiacroatica@gmail.com
Tabla de contenidos:
CROACIA: MITO Y REALIDAD
Prefacio del autor a la tercera edición 5
Introducción 7
Croacia y los croatas 12
Mito: "Los croatas pidieron entrar en Yugoslavia" 44
Mito: "Un terrorista croata ustaše asesinó al rey Alejandro" 51
Mito: "Todos los croatas eran fascistas durante la Segunda Guerra Mundial; todos los serbios eran pro-aliados" 57
Mito: "El canasto de ojos humanos" 71
Mito: "Murieron dos millones de serbios" 78
Mito: "Los croatas ejecutaron a docenas de aviadores estadounidenses" 85
Mito: "No hubo venganza contra los croatas después de la Segunda Guerra Mundial" 95
Mito: "Las fronteras se trazaron para favorecer a Croacia" 104
Mito: "El idioma serbo-croata" 118
Mito: "Tudjman y Milošević son conversos tardíos del comunismo a la democracia" 123
Mito: "Los serbios no tenían derechos garantizados en Croacia" 135
Mito: "Los Buscadores de Fascismo" 145
Mito: "El Escudo Croata es un Símbolo Fascista" 159
Mito: "En Busca del Hurón Fascista" 166
El Mito Final: "Yugoslavia" 183
Bibliografía 185
El Autor - C. Michael McAdams (1947-2010) 193
--------------------------------------------------------------------------------
Esta edición tiene 156 páginas y su precio es de 50 pesos en Argentina (más 7 de correo) y de 18 dólares en otros países de América Latina (en este caso está incluído el envío).
Para mayor información y pedidos escribir a studiacroatica@gmail.com
Tabla de contenidos:
CROACIA: MITO Y REALIDAD
Prefacio del autor a la tercera edición 5
Introducción 7
Croacia y los croatas 12
Mito: "Los croatas pidieron entrar en Yugoslavia" 44
Mito: "Un terrorista croata ustaše asesinó al rey Alejandro" 51
Mito: "Todos los croatas eran fascistas durante la Segunda Guerra Mundial; todos los serbios eran pro-aliados" 57
Mito: "El canasto de ojos humanos" 71
Mito: "Murieron dos millones de serbios" 78
Mito: "Los croatas ejecutaron a docenas de aviadores estadounidenses" 85
Mito: "No hubo venganza contra los croatas después de la Segunda Guerra Mundial" 95
Mito: "Las fronteras se trazaron para favorecer a Croacia" 104
Mito: "El idioma serbo-croata" 118
Mito: "Tudjman y Milošević son conversos tardíos del comunismo a la democracia" 123
Mito: "Los serbios no tenían derechos garantizados en Croacia" 135
Mito: "Los Buscadores de Fascismo" 145
Mito: "El Escudo Croata es un Símbolo Fascista" 159
Mito: "En Busca del Hurón Fascista" 166
El Mito Final: "Yugoslavia" 183
Bibliografía 185
El Autor - C. Michael McAdams (1947-2010) 193
--------------------------------------------------------------------------------
Tuesday 8 February 2011
Tomislav Sunić pokreno je zahtjev na posthumno oduzimanja odličja Josipu Brozu.
Tomislav Sunić pokreno je zahtjev na posthumno oduzimanja odličja Josipu Brozu. Formulirao je jedno pismo koje se može slobodno preuzeti te potpisati vlastitim imenom i poslati na sve moguće francuske institucije.
"Grand Croix de la Legion d'Honneur" i "Ordre du Mérite" su dodijeljene 7. svibnja 1956. i 6. prosinca 1976., bivšem predsjedniku Jugoslavije Josipu Brozu.
Pismo na francuski u cijelosti:
Objet: la révocation de la Légion d'Honneur, de l'ordre du Mérite et de la Médaille Militaire accordés à l’ancien président yougoslave Josip Broz Tito.
Monsieur le Grand Chancelier,
Je vous prie d’envisager la révocation à titre posthume de la Médaille Militaire, de la Grand Croix de la Légion d'Honneur et de l'Ordre du Mérite accordés, le 7 mai 1956 et le 6 décembre 1976, à l’ancien président yougoslave Josip Broz Tito.
Au vu de la récente démarche effectuée auprès du gouvernement allemand par les Allemands du Danube (Donauschwaben) ainsi que des protestations de nombreux Croates à travers le monde, je suis d’avis qu’il serait opportun pour votre Ordre d'envisager ce geste.
Notre pétition quant à ces révocations trouve sa base juridique dans le Décret N°63-1196 du 3 décembre 1963, article 22/2, relatif à l'Ordre du Mérite. Le même texte figure dans le Code de la Légion d'Honneur, article R135-2 et vaut aussi, semble-t-il, pour la Médaille Militaire.
Je vous rappelle que suite à l’établissement de la Yougoslavie communiste en 1945, environ 50. 000 civils allemands ont péri dans les purges titistes et dans les camps de concentration yougoslaves. De nombreuses fosses communes sont en cours d'investigation en Slovénie et en Croatie : elles contiennent les dépouilles de dizaines de milliers de civils et de militaires croates qui ont péri dans les purges massives de l'été 1945. Ces massacres eurent lieu en contradiction flagrante avec les lois de la guerre.
Je vous rappelle également la posture ouvertement anti-française adoptée par Josip Broz Tito lors du conflit en Algérie : en effet, de 1954 à 1962, la Yougoslavie a apporté un soutien massif aux rebelles du FLN qu'elle n'a cessé d'approvisionner en armes comme en témoigne l'arraisonnement de nombreux navires yougoslaves (Slovenija, Martin Krpan, Makedonija) et la saisie du matériel de guerre qu'ils venaient livrer aux insurgés. Combien de soldats français sont-ils morts à cause des armes fournies par Josip Broz Tito ?
Par ailleurs, plusieurs émigrés croates résidant en France ont été assassinés par les agents de la police secrète yougoslave (l’ UDBA) : Nedjeljko Mrkonjic (1968), Ivan Tuksor (1976), Bruno Busic (1978), Mate Kolic (1981) ; d'autres ont été kidnappés et ont disparu : Zlatko Milkovic (1949), Zvonimir Kucar (1963), Geza Pasti (1965) ; d'autres encore ont été grièvement blessés lors de tentatives de meurtre : Nikola Vidovic (1972), Dane Sarac (1975). Ces crimes ont eu lieu à l'initiative du gouvernement de Josip Broz Tito, au mépris du droit d'asile accordé par la France et au mépris de sa souveraineté.
Le comportement de Josip Broz Tito et des titistes peut donc être décrit comme contraire à l'honneur et de nature à nuire aux causes que la France soutenait dans le monde.
Veuillez agréer Monsieur le Grand Chancelier, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Tomislav SUNIC
(écrivain)
Brace Korenika 4
10020 Novi Zagreb
Croatie
cc. l’Ambassade de France en Croatie
M. Jérôme PASQUIER,
L’ Ambassadeur de France en Croatie
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
"Grand Croix de la Legion d'Honneur" i "Ordre du Mérite" su dodijeljene 7. svibnja 1956. i 6. prosinca 1976., bivšem predsjedniku Jugoslavije Josipu Brozu.
Pismo na francuski u cijelosti:
Objet: la révocation de la Légion d'Honneur, de l'ordre du Mérite et de la Médaille Militaire accordés à l’ancien président yougoslave Josip Broz Tito.
Monsieur le Grand Chancelier,
Je vous prie d’envisager la révocation à titre posthume de la Médaille Militaire, de la Grand Croix de la Légion d'Honneur et de l'Ordre du Mérite accordés, le 7 mai 1956 et le 6 décembre 1976, à l’ancien président yougoslave Josip Broz Tito.
Au vu de la récente démarche effectuée auprès du gouvernement allemand par les Allemands du Danube (Donauschwaben) ainsi que des protestations de nombreux Croates à travers le monde, je suis d’avis qu’il serait opportun pour votre Ordre d'envisager ce geste.
Notre pétition quant à ces révocations trouve sa base juridique dans le Décret N°63-1196 du 3 décembre 1963, article 22/2, relatif à l'Ordre du Mérite. Le même texte figure dans le Code de la Légion d'Honneur, article R135-2 et vaut aussi, semble-t-il, pour la Médaille Militaire.
Je vous rappelle que suite à l’établissement de la Yougoslavie communiste en 1945, environ 50. 000 civils allemands ont péri dans les purges titistes et dans les camps de concentration yougoslaves. De nombreuses fosses communes sont en cours d'investigation en Slovénie et en Croatie : elles contiennent les dépouilles de dizaines de milliers de civils et de militaires croates qui ont péri dans les purges massives de l'été 1945. Ces massacres eurent lieu en contradiction flagrante avec les lois de la guerre.
Je vous rappelle également la posture ouvertement anti-française adoptée par Josip Broz Tito lors du conflit en Algérie : en effet, de 1954 à 1962, la Yougoslavie a apporté un soutien massif aux rebelles du FLN qu'elle n'a cessé d'approvisionner en armes comme en témoigne l'arraisonnement de nombreux navires yougoslaves (Slovenija, Martin Krpan, Makedonija) et la saisie du matériel de guerre qu'ils venaient livrer aux insurgés. Combien de soldats français sont-ils morts à cause des armes fournies par Josip Broz Tito ?
Par ailleurs, plusieurs émigrés croates résidant en France ont été assassinés par les agents de la police secrète yougoslave (l’ UDBA) : Nedjeljko Mrkonjic (1968), Ivan Tuksor (1976), Bruno Busic (1978), Mate Kolic (1981) ; d'autres ont été kidnappés et ont disparu : Zlatko Milkovic (1949), Zvonimir Kucar (1963), Geza Pasti (1965) ; d'autres encore ont été grièvement blessés lors de tentatives de meurtre : Nikola Vidovic (1972), Dane Sarac (1975). Ces crimes ont eu lieu à l'initiative du gouvernement de Josip Broz Tito, au mépris du droit d'asile accordé par la France et au mépris de sa souveraineté.
Le comportement de Josip Broz Tito et des titistes peut donc être décrit comme contraire à l'honneur et de nature à nuire aux causes que la France soutenait dans le monde.
Veuillez agréer Monsieur le Grand Chancelier, l’expression de mes sentiments les meilleurs.
Tomislav SUNIC
(écrivain)
Brace Korenika 4
10020 Novi Zagreb
Croatie
cc. l’Ambassade de France en Croatie
M. Jérôme PASQUIER,
L’ Ambassadeur de France en Croatie
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Aloyzije Stepinac – beato – cardenal – en el aniversario de su fallecimiento
Se cumplen 51 años de fallecimiento del Cardenal Aloyzije Stepinac, proclamado beato por el Papa Juan Pablo Segundo.
Stepinac fue un grande de la iglesia católica entre los croatas. Fue lider espiritual de los croatas en tiempos realmente difíciles para Croacia, su pueblo y la iglesia croata.
Aloysius Stepinac nació en el pueblo de Brezaric, parroquia de Krasic el 8 de mayo de 1898.
Fue nombrado arzobispo coadjutor de Zagreb con derecho a sucesión el 24 de mayo de 1934, y consagrado obispo el 24 de junio del mismo año. A los 37 años fue el obispo más joven del mundo.
Eran los tiempos de la cruel y violenta dictadura de la monarquia serbia, monarquia al servicio de la Gran Serbia, opresora de los croatas, albaneses, macedonios y de todos los pueblos que se opusieran a esa construcción artificial.
Luego, en tiempos del Estado Independiente de Croacia, tiempo de guerras en diversos frentes, Stepinac no se calló cuando fue necesario denunciar las injusticias y persecuciones.
Al terminar la guerra se vino la noche de una Yugoslavia renovada y otra vez sangrienta, esta vez comunista.
Cuando los comunistas yugoslavos vieron que no podian usar a Stepinac para sus propósitos, lo acusaron falsamente y lo condenaron a 16 años de prisión, transformada luego en arresto domiciliario. Fue confinado en la casa parroquial de su aldea natal, donde falleció el 10 de febrero de 1960.
Sobre el beato cardenal Stepinac hay mucho escrito. Nuestra revista Studia Croatica, que cumplió su 50 aniversario el año pasado, ha publicado desde su primer número, numerosos textos sobre esta magna figura de Croacia y de la Iglesia Católica. Invitamos a leer sobre este santo croata de nuestros tiempos.
Stepinac murió como un martir de su fe cristiana, fiel a la Iglesia Católica y e indiscutible lider espiritual de la nación croata.
El Santo Padre Juan Pablo II proclamó beato al Cardenal Stepinac durante su visita realizada a Croacia en octubre de 1998.
La proclamación fue durante la Santa Misa celebrada en el Santuario de Marija Bistrica el 3 de octubre de 1998. Esta celebración reunió a medio millón de personas de toda Croacia, de Bosnia y Herzegovina, de Vojvodina y donde fueron también de muchos países donde vivimos los croatas.
En la Misa hubo más de 1000 sacerdotes, incluyendo 100 obispos, arzobispos y cardenales, así como miles de religiosas de muchas congregaciones.
A la celebración asistió el presidente de Croacia, dr. Franjo Tudjman y la plana mayor de la dirigencia de Croacia.
Además de la celebración en Marija Bistrica, cientos de miles de personas se reunieron en torno a Stepinac y al Papa en otros lugares de Croacia, en Zagreb y en las cercanías de Split.
Recordabamos en Studia Croatica:
En esa misma fecha de su beatificación, pero en 1946, el Arzobispo de Zagreb y Primado de Croacia pronunció su famoso discurso ante el infame tribunal que lo condenó a 16 años de prisión y trabajo forzado por haber colaborado supuestamente con el régimen fascista. En aquella oportunidad, Stepinac no ocultó su felicidad y satisfacción por la reinstauración del Estado Croata independiente el 10 de abril de 1941. Lejos de aprobar los crímenes cometidos durante aquella época, el Cardenal supo diferenciar el régimen político del justificado y legítimo anhelo del pueblo croata por su libertad y soberanía.
Aquí algunas frases de ese discurso de Stepinac:
Por lo tanto, no he sido persona grata ni a los alemanes ni para los ustachis. No he formado parte de los ustachis y no les he prestado juramento como lo han hecho algunos de vuestros funcionarios, aquí presentes. En forma plebiscitaria el pueblo croata se declaró a favor del Estado Croata, y yo no sería nadie si no hubiera sentido latir el pulso de mi pueblo, cuyas condiciones de vida eran las de esclavitud bajo el antiguo régimen yugoslavo.
No tiene ninguna importancia que ustedes me crean o no. El acusado, Arzobispo de Zagreb, sabe no sólo sufrir, sino también, si es necesario, -morir por sus ideas!
En lo que a mi concierne y en lo que respecta a mi proceso, no tengo necesidad de piedad. -Mi conciencia está tranquila!"
Con estas palabras recordamos la heroica vida y muerte de nuestro cardenal Alojzije Stepinac, orgullo de la nación croata y beato de la Iglesia Católica.
Thursday 3 February 2011
Peticija Predsjedniku SR Njemačke za skidanje odlikovanja J.B. TITU
Peticija Predsjedniku SR Njemačke za skidanje odlikovanja J.B. TITU
Drage kolege, Hrvati iz Domovine i Dijaspore
1. Ispod ovih mojih natuknica je mali tekst peticija na 3 jezika - glede njemačkog prijedloga od 7. 1. 2011. da se JB Titi posthumno oduzme njemačko odlikovanje.
2. Molim slati individualno Vašu peticiju emailom na Predsjednikov Ured SR Njemačke, gđu Susanne Bos-Eisolt, Berlin (bundespraesidialamt@bpra.bund.de) - po potrebi na jeziku zemlje u kojoj živite.
3. Ovo je važna akcija koju su pokrenuli moji prijatelji iz Donauschwäbische Kulturstiftung, München, djeca, rođaci njemačkih prognanika koji žive u Njemačkoj, USA, Australiji, itd..
4. Šaljite dalje, peticiju; dovoljna je Vaša adresa ime.
5. Šaljite tekst u prilogu na njemačkom, dalje vašim poznanicima, na medije, i njemačkim veleposlanstvima širom svijeta.
Članci u siječanjskom brojevnim Der Spiegel-a i Focus-a imali su odjek..
Ne smijemo više kaskati. O našoj tragediji se vrlo malo zna .
Ugledajmo se na ostale ljude koji se bore za istinu. Vidi dolje.
Pozdrav,
Dr. T. Sunic
...............................
Na ruke: gđe Susanne Bos-Eisolt
Predmet: "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin. BRD
Poštovane dame i gospodo, poštovana gđa Bos- Eisolt,
Podržavam udruge njemačke narodne skupine, kao i zahtjeve brojnih Hrvata iz dijaspore i Hrvatske glede Vašeg prijedloga od 7. siječnja, da se posthumno ukine bivšem jugokomunističkom diktatoru Josipu Brozu Titi Njemački Orden za zasluge.
Ime i prezime ..
Ulica...
Email..
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
...............................
An: Frau Susanne Bos-Eisolt
Betreff. "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin, BRD
Sehr geehrte Damen und Herren, geehrte Frau Bos-Eisolt,
Ich unterstütze die Landsmannschaft der Donauschwaben so wie die Vorschläge unzähliger Diasporakroaten und Kroaten aus Kroatien bei Ihrem Antrag vom 7. Januar 2011, dem ehemaligen jugo-kommunistischen Diktator Josip Broz Tito posthum den deutschen Verdienstorden abzuerkennen.
Name: Dr. Tomislav (Tom) Sunic; Adresse; Brace Korenika 4, 10020 Novi Zagreb. Kroatien. e-mail: tom.sunic@hotmail.com
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
---------------------------------------------------------------------------
To: Ms. Susanne Bos-Eisolt
Re. "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin, BRD
Dear Madams and Sirs, dear Ms. Bos-Eisolt,
I support the Community of ethnic Germans, as well as the demands of countless expatriate Croats and Croats residing in Croatia, regarding your draft proposal, dated January 7, about the posthumous stripping off the former Yugo-communist dictator Josip Broz Tito of the German Order of Merit.
Your name..
Address:
Email:
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
--------------------------------------------
*****************************************************************************
Donauschwaben und Diasporakroaten fordern: Bundespräsident Christian Wulff soll Tito Verdienstorden aberkennen,
"Mit Befremden nahmen die Landsmannschaft der Donauschwaben und die Donauschwäbische Kulturstiftung zur Kenntnis, dass der einstige jugoslawische Staatschef Josip Broz Tito noch immer als Träger des höchsten deutschen Ordens, der Sonderstufe des Großkreuzes, geführt wird. Deshalb hat der Bundesverband der Landsmannschaft der Donauschwaben gemeinsam mit der Donauschwäbischen Kulturstiftung bei Bundespräsident Christian Wulff im Januar 2011 den Antrag gestellt, diese Auszeichnung posthum abzuerkennen.
Mit Partisanenführer Tito an der Spitze beschloss der "Antifaschistische Rat der Volksbefreiung Jugoslawiens" (AVNOJ) bereits im November 1944, den Deutschen kollektiv die Bürgerrechte abzuerkennen und sie zu enteignen. Etwa die Hälfte der Donauschwaben konnte sich durch Flucht dem Zugriff der Roten Armee und den unmittelbar nachfolgenden Partisanen entziehen. Die 200 000 Heimatverbliebenen jedoch fielen in die Hände der Tito-Partisanen, wurden aus ihren Häusern vertrieben und in Massenlager eingewiesen. Allein in jenen von Herbst 1944 bis März 1948 betriebenen Lagern mussten über 50 000 donauschwäbische Zivilisten ihr Leben lassen - vornehmlich Kinder, Frauen und Greise.
In einer Zeit, in der auf dem Gebiet des ehemaligen Jugoslawiens ständig neue Massengräber mit Opfern des Tito-Regimes auftauchen, halten es Landsmannschaft und Kulturstiftung für dringend angebracht, die Tito verliehene Auszeichnung posthum abzuerkennen. Dem kommunistischen Diktator war die Ehrung 1974 im Rahmen eines mehrtägigen Staatsbesuches in der Bundesrepublik von Bundespräsident Gustav Heinemann zuteil geworden."
Ich möchte außerdem die Gelegenheit ergreifen, noch einmal auf unsere Veranstaltung hinzuweisen, die wir am 16. März 2011 (19 Uhr) im Haus des Deutschen Ostens (Am Lilienberg 5, 81669 München) gemeinsam mit dem VDA (Verband für Deutsche Kulturbeziehungen im Ausland, Landesverband Bayern) durchführen. Prof. Dr. Georg Wildmann wird eigens dafür aus Linz anreisen, Band III vorstellen und über seine Motivation sprechen, sich nun schon seit Jahrzehnten ehrenamtlich für die Donauschwaben zu engagieren. Eine einmalige Gelegenheit, den wohl besten Kenner der donauschwäbischen Geschichte persönlich zu erleben. Es ist keine Übertreibung, den ehemaligen Hochschullehrer als lebendige Enzyklopädie zu bezeichnen. Für Fragen und Diskussion besteht im Anschluss an den Vortrag ausreichend Zeit, der Eintritt ist frei.
Herzliche Grüße
Werner Harasym
Vorsitzender der Donauschwäbischen Kulturstiftung
Kulturstiftung
D-81702 München
http://www.kulturstiftung.donauschwaben.net/
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Drage kolege, Hrvati iz Domovine i Dijaspore
1. Ispod ovih mojih natuknica je mali tekst peticija na 3 jezika - glede njemačkog prijedloga od 7. 1. 2011. da se JB Titi posthumno oduzme njemačko odlikovanje.
2. Molim slati individualno Vašu peticiju emailom na Predsjednikov Ured SR Njemačke, gđu Susanne Bos-Eisolt, Berlin (bundespraesidialamt@bpra.bund.de) - po potrebi na jeziku zemlje u kojoj živite.
3. Ovo je važna akcija koju su pokrenuli moji prijatelji iz Donauschwäbische Kulturstiftung, München, djeca, rođaci njemačkih prognanika koji žive u Njemačkoj, USA, Australiji, itd..
4. Šaljite dalje, peticiju; dovoljna je Vaša adresa ime.
5. Šaljite tekst u prilogu na njemačkom, dalje vašim poznanicima, na medije, i njemačkim veleposlanstvima širom svijeta.
Članci u siječanjskom brojevnim Der Spiegel-a i Focus-a imali su odjek..
Ne smijemo više kaskati. O našoj tragediji se vrlo malo zna .
Ugledajmo se na ostale ljude koji se bore za istinu. Vidi dolje.
Pozdrav,
Dr. T. Sunic
...............................
Na ruke: gđe Susanne Bos-Eisolt
Predmet: "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin. BRD
Poštovane dame i gospodo, poštovana gđa Bos- Eisolt,
Podržavam udruge njemačke narodne skupine, kao i zahtjeve brojnih Hrvata iz dijaspore i Hrvatske glede Vašeg prijedloga od 7. siječnja, da se posthumno ukine bivšem jugokomunističkom diktatoru Josipu Brozu Titi Njemački Orden za zasluge.
Ime i prezime ..
Ulica...
Email..
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
...............................
An: Frau Susanne Bos-Eisolt
Betreff. "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin, BRD
Sehr geehrte Damen und Herren, geehrte Frau Bos-Eisolt,
Ich unterstütze die Landsmannschaft der Donauschwaben so wie die Vorschläge unzähliger Diasporakroaten und Kroaten aus Kroatien bei Ihrem Antrag vom 7. Januar 2011, dem ehemaligen jugo-kommunistischen Diktator Josip Broz Tito posthum den deutschen Verdienstorden abzuerkennen.
Name: Dr. Tomislav (Tom) Sunic; Adresse; Brace Korenika 4, 10020 Novi Zagreb. Kroatien. e-mail: tom.sunic@hotmail.com
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
---------------------------------------------------------------------------
To: Ms. Susanne Bos-Eisolt
Re. "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin, BRD
Dear Madams and Sirs, dear Ms. Bos-Eisolt,
I support the Community of ethnic Germans, as well as the demands of countless expatriate Croats and Croats residing in Croatia, regarding your draft proposal, dated January 7, about the posthumous stripping off the former Yugo-communist dictator Josip Broz Tito of the German Order of Merit.
Your name..
Address:
Email:
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
--------------------------------------------
*****************************************************************************
Donauschwaben und Diasporakroaten fordern: Bundespräsident Christian Wulff soll Tito Verdienstorden aberkennen,
"Mit Befremden nahmen die Landsmannschaft der Donauschwaben und die Donauschwäbische Kulturstiftung zur Kenntnis, dass der einstige jugoslawische Staatschef Josip Broz Tito noch immer als Träger des höchsten deutschen Ordens, der Sonderstufe des Großkreuzes, geführt wird. Deshalb hat der Bundesverband der Landsmannschaft der Donauschwaben gemeinsam mit der Donauschwäbischen Kulturstiftung bei Bundespräsident Christian Wulff im Januar 2011 den Antrag gestellt, diese Auszeichnung posthum abzuerkennen.
Mit Partisanenführer Tito an der Spitze beschloss der "Antifaschistische Rat der Volksbefreiung Jugoslawiens" (AVNOJ) bereits im November 1944, den Deutschen kollektiv die Bürgerrechte abzuerkennen und sie zu enteignen. Etwa die Hälfte der Donauschwaben konnte sich durch Flucht dem Zugriff der Roten Armee und den unmittelbar nachfolgenden Partisanen entziehen. Die 200 000 Heimatverbliebenen jedoch fielen in die Hände der Tito-Partisanen, wurden aus ihren Häusern vertrieben und in Massenlager eingewiesen. Allein in jenen von Herbst 1944 bis März 1948 betriebenen Lagern mussten über 50 000 donauschwäbische Zivilisten ihr Leben lassen - vornehmlich Kinder, Frauen und Greise.
In einer Zeit, in der auf dem Gebiet des ehemaligen Jugoslawiens ständig neue Massengräber mit Opfern des Tito-Regimes auftauchen, halten es Landsmannschaft und Kulturstiftung für dringend angebracht, die Tito verliehene Auszeichnung posthum abzuerkennen. Dem kommunistischen Diktator war die Ehrung 1974 im Rahmen eines mehrtägigen Staatsbesuches in der Bundesrepublik von Bundespräsident Gustav Heinemann zuteil geworden."
Ich möchte außerdem die Gelegenheit ergreifen, noch einmal auf unsere Veranstaltung hinzuweisen, die wir am 16. März 2011 (19 Uhr) im Haus des Deutschen Ostens (Am Lilienberg 5, 81669 München) gemeinsam mit dem VDA (Verband für Deutsche Kulturbeziehungen im Ausland, Landesverband Bayern) durchführen. Prof. Dr. Georg Wildmann wird eigens dafür aus Linz anreisen, Band III vorstellen und über seine Motivation sprechen, sich nun schon seit Jahrzehnten ehrenamtlich für die Donauschwaben zu engagieren. Eine einmalige Gelegenheit, den wohl besten Kenner der donauschwäbischen Geschichte persönlich zu erleben. Es ist keine Übertreibung, den ehemaligen Hochschullehrer als lebendige Enzyklopädie zu bezeichnen. Für Fragen und Diskussion besteht im Anschluss an den Vortrag ausreichend Zeit, der Eintritt ist frei.
Herzliche Grüße
Werner Harasym
Vorsitzender der Donauschwäbischen Kulturstiftung
Kulturstiftung
D-81702 München
http://www.kulturstiftung.donauschwaben.net/
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Wednesday 2 February 2011
+ Đurđica Hunjet Crljen
En noche de ayer, martes 1 de febrero, falleció, en Puerto Madryn, Đurđica Crljen, mamá de Zvonko y Jasminka Crljen.
Tenía 87 años, estaba enferma y ya muy cansada, por lo que estamos convencidos de que ella está bien, junto a sus seres queridos.
El domingo ofreceremos una misa para el descanso eterno de su alma, a las 11.30 en la iglesia de Tehar.
Subscribe to:
Posts (Atom)