Saturday 24 October 2020

Referentno djelo hrvatske dijaspore

Referentno djelo hrvatske dijaspore

Hrvatska matica iseljenika  i Institut društvenih znanosti Ivo Pilar priredili su svečano predstavljanje prvog tiskanog izdanja Leksikona hrvatskoga iseljeništva i manjina  koje je uspješno održano 21. listopada 2020. u multimedijalnoj dvorani Kluba Matis u Zagrebu.

Video Izdvojeno Laudato TV:

https://www.youtube.com/watch?v=Bmi-TGn9pFY

Uz uvodne riječi dvojice sunakladnika ravnatelja Hrvatske matice iseljenika profesora Mije Marića i ravnatelja Instituta društvenih znanosti Ivo Pilar prof. dr. sc. Željka Holjevca, govorili su recenzenti i predstavljači ovog jedinstvenog leksikografskog pothvata: prof. dr. sc. Vladimir P. Goss; prof. dr. sc. Dinko Šokčević (čiji je govor bio čitan) i ravnatelj Dušobrižništva za Hrvate u inozemstvu dr. sc. Tomislav Markić, te urednici dr. sc. Ljiljana Dobrovšak i  prof. dr. sc. Vlado Šakić. 

Prigodni glazbeni program izvela je sopranistica Antonela Malis, a promociju je vodila V. Kukavica.

Leksikon hrvatskoga iseljeništva i manjina sunakladnički je pothvat Instituta društvenih znanosti Ivo Pilar i Hrvatske matice iseljenika koji potpisuje urednički dvojac Vlado Šakić i Ljiljana Dobrovšak sa suradnicima. 

Leksikografski prvijenac izlazi u sklopu zajedničke Biblioteke Posebna izdanja nakladnika Instituta društvenih znanosti Ivo Pilar, kojim ravna prof. dr. sc. Željko Holjevac i sunakladnika Hrvatske matice iseljenika, čiji je ravnatelj profesor Mijo Marić. Voditelj znanstvenog projekta Leksikona hrvatskoga iseljeništva i manjina je prof. dr. sc. Vlado Šakić, a zamjenica voditelja projekta dr. sc. Ljiljana Dobrovšak. Dvojac Šakić – Dobrovšak urednički potpisuje prvo izdanje Leksikona. Konzultantski tim na projektu čine doktori Ivan Čizmić, Ivan Rogić i Marin Sopta. 

Voditelji pojedinih dionica su brojni renomirani suradnici iz zemlje i inozemstva. Hrvatske manjine u susjednim zemljama i hrvatsko iseljeništvo obrađivala je Ljiljana Dobrovšak s posebnim naglaskom na sintetskim makropedijskim natuknicama, dok su Hrvati u Sjedinjenim Američkim Državama bili u fokusu dvojca Danijel Vojak – Filip Tomić; Hrvati u Australiji i Novom Zelandu bili su predmet interesa Ivana Hrstića; Hrvati u Kanadi bili su u fokusu Filipa Majetića; Hrvati u Južnoj Americi ključna su tema Ivane Žebec Šilj; Hrvati u Njemačkoj u središtu su pozornosti Aleksandre Brnetić; Hrvate u Austriji obradio je Ivan Brlić; Hrvati u Francuskoj bili su u fokusu Mauricija Frke Petešića, a Hrvatima u Norveškoj bavio se u ovom izdanju Ivan Poljac.  

Stalni suradnici Leksikona bili  su Ivana Andrić Penava, Željko Brguljan, Đuro Franković, Eduard Hemar, Vesna Kukavica, Teodoro Darko Mažuranić i Jakov Žižić. Stručni suradnici bili su Slaven Kale i Neven Bošnjaković. 

Suradnici i autori natuknica su: Ivana Andrić Penava, Petar Antunović, Mario Bara, fra Josip Bebić, Nikola Benčić, Ivana Bendra, Marin Beroš, Saša Bodulica, Neven Bošnjaković, Željko Brguljan, Ivan Brlić, Aleksandra Brnetić, Lovorka Čoralić, Jasna Ćurković Nimac, Ljiljana Dobrovšak, Vlatka Dugački, Tomislav Đurasović, Bruna Esih (voditeljica dionice Iseljeništvo do 1. 5. 2011.), pok. Đuro Franković, Mauricij Frka Petešić, Marko Fuček, Mislav Gabelica, Sabina Galeković, Darjan Godić, Branimir Grabić, Marko Grabić, Zlatko Hasanbegović, Eduard Hemar, Željko Holjevac, Ivan Hrstić, Josip Humjan, Šime Ivanjko, Jadran Jeić, Leo Juko, Ana Jura (Zujić), Slaven Kale, Maja Katušić, Stipe Kljajić, Blaženka Krajina, Silva Kramer, Jasenka Kranjčević, Vesna Kukavica, Boris Kukić, Koraljka Kuzman Šlogar, Josef Lawitschka, Vlatka Leskovec (Tomić), Marijan Lipovac, Maja Lozo, Vanja Lukić, Petar Macut, Filip Majetić, Castilia Manea Grgin, Teodoro Darko Mažuranić, Ivana Mudronja, Dragan Nimac, Tihomir Nuić, Marko Orlić, Marija Pandžić, Petra Platužić, Ivan Poljac, Tamara Prevendar, fra Marko Prpa, Ivana Rukavina, Eva Salopek, Zdravko Sančević, Mario Spadanuda, Melita Suljanović, Marija Šerić, Martina Šestić, Dinko Šokčević, Christian Šprljan, Ilija Šutalo, Ivan Tepeš, Filip Tomić, pok. Snježana Trojčanec, Ivo Turk, Danijel Vojak, vlč. Marko Zadravec, Radoslav Zaradić, Domagoj Zovak, Mateo Žanić, Ivana Žebec Šilj, Jakov Žižić i Zlatko Žužić. 

Recenzenti tiskanog izdanja su prof. dr. sc. Vladimir P. Goss i prof. dr. sc. Ivan Rogić. Leksikografski savjetnici i redaktori nagrađivani su stručnjaci Leksikografskoga zavoda Miroslav Krleža Vlatka Dugački i Krešimir Regan. 

Tiskano izdanje može se nabaviti putem interneta u Institutu Ivo Pilar u Zagrebu. Zbog epidemioloških mjera i zaštite ljudskoga zdravlja dio autora i suradnika je promociju pratio putem interneta u nadi susreta uživo kada prođe pandemija.

Sažeto, Leksikon hrvatskoga iseljeništva i manjina sveobuhvatno je leksikografsko djelo opsega 1096 stranica s 3464 natuknice koje donosi jedinstven opis fenomena hrvatskih migracija u razdoblju od novoga vijeka sve do suvremene mobilnosti s posebnim naglaskom na migracije u 19. i 20. stoljeću. 

Posrijedi je referentno djelo koje će vas zadiviti  leksikografskim blagom sažetim iz građe relevantne za hrvatski nacionalni korpus i kulturu izvan domovine, uključujući pokrete, organizacije, događaje i ljude iz 45 zemalja svijeta. 

Izvor: HMI




No comments: