Šimunov poetski glas domu i Bogu svomu
Kantautorska pjesma istaknutog književnika Šimuna Šite Ćorića s višegodišnjom Švicarskom adresom „Radimlja živih i pokojnih“ („Radimlja Of The Living And Deseased Ones Fra Šito's Musicians“), koja je ovih dana premijerno izvedena na Mreži uoči Dušnoga dana i blagdana Svih svetih, simbolički označava Ćorićevo shvaćanje smisla samog poetskoga čina.
Na
internetu je već preslušana više od tisuću puta. Inspirirana je prvenstveno sa
133 stećka na Radimlji, arheološkoj lokaciji u Vidovu polju kraj Stoca u Bosni
i Hercegovini, ali i drugdje, tom najvrjednijom srednjovjekovnom nekropolom koja
je upisana na UNESCO-v popis Svjetske
kulturne baštine. Znakovi sa drevnih stećaka pjesniku i glazbeniku snažnog kršćanskog
nadahnuća prof. dr. sc. Šimunu Šiti Ćoriću tek su povod za umjetničko
propitivanje bitnih izazova čovjekova opstanka te poprimaju opća značenja i mističnu
simboliku.
Ćorićev
pjev u ovoj skladbi temelji se na arhaizmima i tradicionalnim oblicima
ponavljanja narodnih filoloških bravura. Šimunov glas ovdje jasno izranja iz
njegova hercegovačkoga kamena temeljca i uranja smiren u dubine svemirskih tišina, ostavljajući zadivljenog kozmopolitskog
slušatelja pod modrim nebeskim širinama njegova zavičaja.
Baladičnim
glasom mitskoga pjevača Ćorić pjeva o srednjovjekovnoj Hercegovini, o sudbini
njezina čovjeka, o apsolutnoj ljubavi i nadi u vječni počinak. Ćorićev je stih
refleksivan s dubokim zaronima u zvuk svemirskih tišina, a stil drevnog narativnog
pjesništva pokatkad i elliptičan.
Jezično
blago koje je kao mladi disident i kasniji emigrant ponio sa sobom u svijet evo
vraća ga franjevački ponizno u svoj iskon, u neizmjerne misaone dubine bugaršćica, opčinjen igrivošću urezanih
kamenih znakova koji na stećcima izranjaju iz
prirode i biblijskih motiva…
Pjesnik
Ćorić, glasom biblijskoga Šimuna Cirenca, u ovoj pjesmi kao da je sjedinio
Dizdarovu estetiku i Šopov misticizam, donoseći vlastitu autentičnu pjesmu svome
domu i matičnoj hrvatskoj književnosti. Tekst i
glazbu potpisuje Šimun Šito Ćorić, produkciju i aranžman Ivo Andrijašević i Š.
Š. Ćorić, izvedbu „Fra Šito's Musicians“, video M. Knežević, prijevod na
engleski Lea Pavelich, a nakladnik je HKM Press, Solothurn, listopad 2025.
Napisala:
Vesna Kukavica, HMI
Fotografija:
Privatni arhiv Š. Š. Ćorića, ustupljena fotografija
Video: https://www.youtube.com/watch?v=UxVo76fSpFI

No comments:
Post a Comment