Vrijedni kroatološki ogledi Milana Bošnjaka o inozemnoj Croatici
U povodu manifestacije Mjesec hrvatske knjige, dvije su Matice – Matica hrvatska i Hrvatska matica iseljenika, promovirale Bošnjakovo dvoknjižje koje otkriva osebujno sociokulturno blago naše dijaspore…
U organizaciji Hrvatske matice iseljenika u Zagrebu 14. listopada predstavljene su dvije knjige ogleda o književnom i kulturnom stvaralaštvu te društvenom životu Hrvata izvan Lijepe Naše autora dr. sc. Milana Bošnjaka pod naslovom „Suvremena hrvatska književnost nastala izvan Hrvatske“ i „Hrvatska nacionalna manjina – status i perspektiva“. Objavile su ih Matica hrvatska i Hrvatska matica iseljenika.
Dobrodošlicu
brojnoj nazočnoj publici uputio je uime domaćina dr. sc. Ivan Tepeš, zamjenik ravnatelja Hrvatske matice
iseljenika čestitajući autoru na ustrajnom i temeljitom opisu presjeka
aktualnog kulturnog i društvenog stvaralaštva Hrvata izvan domovine.
Prigodnim govorom
uvodno se obratio predsjednik Matice hrvatske dr. sc. Damir Zorić kazavši
među ostalim: „Hrvatska književnost nastala izvan Hrvatske ili u iseljenoj
hrvatskoj konstitutivni je dio identiteta hrvatskoga naroda. Zato mi je jako
drago da se susrećemo s Hrvatskom maticom iseljenika, Središnjim državnim
uredom i drugima, jer posla je puno i ne smijemo rasipati snage, nego ih
trebamo udružiti da bismo taj konstitutivni čimbenik našeg suvremenog
identiteta podastrli kako ovdje hrvatskoj javnosti tako koliko god je to moguće
i onoj inozemnoj osobito kada je riječ o Hrvatima u inozemstvu. Bez toga,
nećemo imati svoj cjeloviti suvremeni nacionalni identitet.“
Državni tajnik
Središnjega državnog ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske Zvonko Milas, uz čestitke autoru, naglasio je „kako će
ove dvije knjige koje progovaraju o političkim bilateralnim aktivnostima i
temama ali i o životu, umjetnosti, kulturi i svemu onome što Hrvati izvan
Republike Hrvatske njeguju tamo gdje žive -dakle svim vrijednostima po kojima
se prepoznaju kao pripadnici hrvatskoga naroda, biti vrijedan doprinos boljem
statusu i položaju hrvatske nacionalne manjine ali i prije svega očuvati
hrvatski nacionalni identitet, tj. sve ono što je važno kako bi Hrvati izvan
Republike Hrvatske mogli doista sačuvati vrijednosti, kako bi ih mogli
prepoznavati po njima, i kako bi to bilo usmjereno na dobrobit i boljitak svega
onog što ih okružuje.“
O knjigama su u
nastavku govorili, osim autora Bošnjaka, recenzenti prof. dr. sc. Sanja Vulić i prof. dr. sc. Željko Holjevac te urednici dr. sc. Luka Šeput (MH) i mr. sc. Vesna Kukavica (HMI).
Riječ je o dvije
zasebne zbirke domišljatih eseja, koje zajedno opsežu više od 400 stranica
nevelika formata kojima autor Milan Bošnjak kritički propituje suvremenu
interkulturalnu dionicu hrvatske dijaspore – kako u prekooceanskim odredištima
tako i u bližem europskome susjedstvu.
Suvremene književne prakse
Prva knjiga usredotočena je na recentno književno stvaralaštvo iseljeništva, uključujući i prevodilačke pothvate pisaca hrvatskih korijena, promišljeno zahvaćajući naše rasuto filološko blago. Druga predstavljena knjiga pak proizlazi iz autorovih neposrednih uvida u društvene, političke, obrazovne i kulturne prilike hrvatske nacionalne manjine u dvanaest zemalja srednje i jugoistočne Europe. U njoj autor donosi inventivan pokušaj konceptualnog određenja te manjine u razdoblju nakon demokratskih preobrazbi u Europi (1989.), koje su otvorile posve nove perspektive za sve narode ovoga dijela Staroga kontinenta.
Prigodni glazbeni
program na Bošnjakovoj svečanosti, koju su dvije Matice ciljano zajednički
priredile u povodu manifestacije Mjeseca hrvatske knjige,
izvela je solistica Nika Pastuović, a
promociju je znalački moderirala Ivana Perkovac s
Međunarodnog programa Glasa hrvatske HRT-a.
Po riječima
recenzentice Sanje Vulić, među koricama knjige „Suvremena hrvatska književnost
nastala izvan Hrvatske“ sabrana su autorova višegodišnja kroatološka
propitivanja kao i prikazi djela postmoderne hrvatske beletristike nastale u
posljednjih tridesetak godina u hrvatskim manjinskim zajednicama i
iseljeništvu. Autor Bošnjak nedvojbeno obogaćuje korpus hrvatske književnosti,
uključujući i ona književna djela napisana na engleskom, njemačkom i
španjolskom jeziku koja su napisali pisci hrvatskog podrijetla, a koja, osim
same korjenike spisatelja, u hrvatsku književnost ugrađuju teme i motive koji
se odnose na Hrvatsku i hrvatski narod.
„Nepristrane i na
konkretnim činjenicama utemeljene analize u ovoj knjizi omogućuju čitateljima
upoznavanje s velikim brojem novih autora i njihovih djela, s estetskom
vrijednošću tih djela i njihovim više ili manje uspjelim uključivanjima u
suvremene trendove književnih sredina u kojima žive i modernoga svijeta
općenito.“
Interkulturalne
prakse u Bošnjakovim esejima izgledaju veoma značajne - kada se govori o
„društvenoj integraciji i literarnom stvaralaštvu“ u drugoj kulturi, odnosno o
prihvaćenosti hrvatskih iseljenika u domicilnome višejezičnom i višekulturnom
društvu, primijetili su urednici Bošnjakova dvoknjižja kroatist Luka Šeput i
teoretičarka migrantske književnosti Vesna Kukavica, čestitavši autoru na
uspjelim i stilski dotjeranim kroatološkim ogledima.
Perspektiva manjinske zajednice u europskome susjedstvu
Građa knjige „Hrvatska nacionalna manjina – status i perspektiva“ po riječima recenzenta Željka Holjevca temeljito obrađuje u osam eseja današnje pozitivne kulturne, obrazovne i znanstvene prakse među hrvatskom nacionalnom manjinom. Pripadnici hrvatske manjine, čija ukupna brojnost u 12 europskih država doseže oko četvrt milijuna osoba, žive u slijedećim zemljama: Republika Austrija, Republika Bugarska, Crna Gora, Češka Republika, Talijanska Republika, Republika Kosovo, Mađarska, Rumunjska, Republika Sjeverna Makedonija, Slovačka Republika, Republika Slovenija i Republika Srbija. Knjiga opseže 228 stranica i bogato je ilustrirana te opremljena pouzdanim znanstvenim aparatom koji sadrži, osim sažetaka na hrvatskom i engleskom jeziku, izabranu literaturu, odabrane predmetne međunarodno-pravne dokumente s manjinskom tematikom i ostala usporedbena vrela te Popis institucija i udruga hrvatske nacionalne manjine u 12 europskih država, kojih ima više od 220 raznih organizacija. „Članci, eseji, studije, prezentacije, izlaganja, govori i intervjui, objedinjeni u ovom djelu Milana Bošnjaka o statusu i perspektivi hrvatske manjine u europskome susjedstvu, ukazuju na razgranatu institucionalnu suradnju Republike Hrvatske s hrvatskom manjinom u okolnim zemljama. S druge strane, prilozi uvršteni u ovu knjigu posreduju zanimljive uvide u značaj koji imaju hrvatske manjinske zajednice u spomenutih 12 europskih zemalja kao mostovi između država, društava i kultura u polivalentnom europskom okruženju. Povezujući razvoj raznih oblika djelovanja s bogatim i raznovrsnim manjinskim iskustvima na koncepcijski osmišljen i komunikativan način, autor omogućava bolju procjenu postojećeg modela aktivnosti i doprinosi prepoznatljivosti razvoja optimalne participacije hrvatskih manjinskih perspektiva u mozaiku suvremenih europskih izazova“, zaključio je recenzent Željko Holjevac.
U Bošnjakovoj knjizi prvi su put u nas na jednome mjestu opisane prednosti i mane aktualnih modela manjinske regulative u odnosu na dva bitna multilateralna ugovora Vijeća Europe kakvi su Europska povelja o regionalnim ili manjinskim jezicima (1992) te Okvirna konvencija o zaštiti nacionalnih manjina (1994.) – kako u 12 europskih zemalja gdje živi hrvatska manjinska zajednica tako i u modelu manjinske zastupljenosti koji primjenjuje Republika Hrvatska za predstavnike 22 manjine koje žive na njezinu državnome teritoriju. Kuriozitet je što autor Bošnjak uspijeva s vremenske okomice od pola tisućljeća skicirati složenost i društveno-povijesnu uvjetovanost etnokulturnih zajednica naše korjenike označenih pojmom nacionalne manjine te ukazati na mjestimičan izostanak njezine šire prihvaćene manjinske zbilje u društvenoj praksi domicilnih sredina srednje i jugoistočne Europe. Usto, Bošnjak je zamijetio vrlo korisno djelovanje međuvladinih mješovitih odbora za zaštitu nacionalne manjine/nacionalnih manjina, izdvojivši uzorne prakse i to između Hrvatske i Mađarske, uz prvoklasno manjinsko zakonodavstvo koje se primjenjuje u Republici Hrvatskoj.
Zahvala autora
U završnici svečane promocije autor Milan Bošnjak, nadahnutim je riječima zahvalio nakladnicima – Matici hrvatskoj i Hrvatskoj matici iseljenika – što su prepoznale zrelost njegovih interpretacija kulturnog i društvenog te napose književnog života Hrvata izvan Lijepe Naše. Učinak tih interpretacija, drži Bošnjak, mogao bi pomoći svima nama iz akademske zajednice da u budućnosti razvijamo što bolje institucionalne interkulturalne modele, koji će jačati suvremeno hrvatsko kulturno zajedništvo na globalnoj razini. „Mislim da je koncept, paradigma, model hrvatskoga globalnoga zajedništva, jedini održivi koncept razvoja hrvatskoga naroda, hrvatske nacije, hrvatske države u 21. stoljeću. I to je nešto što nije invazivno, agresivno, što ne propituje nikoga, ali što isto tako ne postavlja granice onoga tko želi pristupiti onome što globalno hrvatsko zajedništvo jest. Na svima nama je, na način na koji to možemo, da mu doprinosimo i da ga razvijamo.“ – kazao je Bošnjak.
Svečanosti su
prisustvovali brojni uglednici iz javnog života, među kojima su bili: Jasna Vojnić, izaslanica predsjednika Hrvatskog
sabora; Ivan Gugan, predsjednik Savjeta Vlade Republike
Hrvatske za Hrvate izvan domovine i predsjednik Hrvatske državne samouprave iz
Mađarske; ravnateljica I. Uprave za Europu Ministarstva vanjskih i europskih
poslova Terezija Gras; Milan Kovač, predsjednik
Upravnog vijeća Hrvatske matice iseljenika; Mirjana Piskulić, ispred
Ministarstva kulture i medija; ravnateljica Agencije za odgoj i
obrazovanje mr. sc. Katarina Milković;
dopredsjednica Društva hrvatskih književnika za međunarodnu suradnju i
prevoditeljica dr. sc. Željka Lovrenčić; Marija Žebec, ispred ravnateljstva
Dušobrižništva za Hrvate u inozemstvu; prof. dr. sc. Tihomil Maštrović,
u ime Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti; akademkinja dr. sc. Jasna Čapo iz Instituta za
etnologiju i folkloristiku, bivši ravnatelji Hrvatske matice iseljenika Ante Beljo, Nikola Jelinčić i Marin Knezović te brojni drugi predstavnici
političkih i kulturnih institucija i udruga.
Tekst: Snježana Radoš / Foto: Jurica Galoić, ustupljene fotografije HMI-ja