Friday 24 October 2008

Ópera Nikola Subic Zrinski

Ópera Nikola Subic Zrinski

Cuando en la primavera del año 1566 el sultán Suléiman-soberano del imperio otomano que en ese entonces tenía bajo su dominio casi toda la península balcánica emprendió una nueva campaña de conquista dirigiéndose a Viena-una de las metrópolis más emblemáticas de la Europa Cristiana-se interpone en su camino la plaza de SIGET defendida por un puñado de croatas con el virrey Nicolás Zrinski al mando.

Suléiman pone sitio a Siget con 90.000 hombres y 300 cañones.

Sabe de Zrinski por unas cuantas batallas anteriores y cuando este rechaza el –en esa época habitual– ofrecimiento de rendición recompensada, decide vengarse. Sin embargo está gravemente enfermo y en un DÚO con su médico quien le anuncia la muerte, canta “y Zrinski deberá irse conmigo”

Las incursiones relampagueantes “fuera de muros” de los defensores infligen graves daños al ejército turco pero la superioridad es abrumadora y el fin se acercaba inexorablemente.

Zrinski y sus fieles deciden lanzarse a una arremetida final contra el enemigo para luchar hasta que caiga el último de ellos. Al iniciarse el ataque El CORO canta “a la batalla – a la batalla” en una magnífica culminación de esa ópera épica que rememora un hecho histórico.

La batalla de Siget marcó el comienzo de una lenta declinación del poderío otomano. Europa respira agradecida.

Por esa y otras innumerables luchas durante los 3 siglos de las guerras contra el invasor, la Santa Sede le otorga a la Nación Croata el título honorífico de ANTEMURALE CHRISTIANITATIS (antemuralla de la Cristiandad)

Ing. José Puches

- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -

Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos

Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills

Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke

Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/  adriana.smajic@gmail.com

Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com

(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000

No comments: