Friday 20 November 2009

General Ante Gotovina Naslikao Portret Bl. I. Merza


GENERAL ANTE GOTOVINA
NASLIKAO PORTRET BL. I. MERZA


Još 2. kolovoza 2009. Večernji list je objavio na prvoj
stranici vijest da general Ante Gotovina slika portret bl. Ivana Merza
u svome boravištu u Haagu. Portret je u međuvremenu dovršen, donesen
je u Zagreb i predan je ovih dana Postulaturi bl. Ivana Merza čiju je
izradu Postulatura naručila početkom ove godine. Uz ovaj naručeni
portret General je samoinicijativno naslikao još jednu sliku koja
prikazuje blaženoga Ivana kao studenta u Beču i koju je također
poklonio Postulaturi. Tumačenje i komentar prvog portreta bl. Ivana
Merza koje dolje slijedi, general Gotovina je pročitao, s njime se
složio i autorizirao ga rekavši da tumačenju "nema ništa dodati niti
što oduzeti".

TUMAČENJE I KOMENTAR PORTRETA
Imajući u vidu činjenice tko je ovaj portret bl. I. Merza
naslikao - a to je heroj Domovinskog rata, hrvatski General, te gdje
ju je naslikao - u ćeliji pritvora Haaškog suda, okolnosti u kojima je
portret naslikan - čekanje u neizvjesnosti završetka procesa i
izricanja tzv. "haaške pravde" - sve to daje slici veliku, jedinstvenu
i povijesnu vrijednost.
Prvi dojam kad se slika pogleda jest realnost i ozbiljnost
jedne životne situacije, konkretno rata i njegovih posljedica. Izbor
boja koje okružuju lik Blaženika kao i one kojima je prikazan
sugeriraju vojni ambijent. Prostor u kojem se bl. Merz nalazi podsjeća
na zatvorsku ćeliju. (Bl. Merz je i sam nepravedno proveo nekoliko
dana u zatvoru još kao pitomac Vojne akademije). S desne strane se
vidi dio okrvavljenog raspela - znak prisutnosti patnje i trpljenja u
životu bl. Ivana Merza koju je proživio u ratu, a koja je uzrokovala
njegovo duboko obraćenje Bogu. Dakle patnja nije bezizlazna ni crna,
nije ispred njega nego iza njegovih leđa, već je otkupljena i
osmišljena Kristovim križem. S lijeve strane u gornjem kutu vidi se
mali prozorčić kroz koji dolazi svjetlo. Bl. Merz je okrenut prema
tome prozorčiću. Svjetlo sugerira Kristovo uskrsnuće, oslobođenje,
Božje spasenje i njegov božanski život i sve ono što slijedi nakon
Velikog petka. Dakle s patnjom kroz koju je prošao i koja je još
prisutna u njegovu životu bl. Merz se na njoj ne zaustavlja, niti ona
njega zaustavlja nego ide prema Božanskom svjetlu i životu.
Premda je tijelom usmjeren prema svjetlu bl. Ivan je glavu za trenutak
okrenuo i gleda u publiku prema onima koji ga promatraju, zaustavljen
na moment u sadašnjosti na prolazu između Križa i Uskrsnuća. Na licu
bl. Merza možemo pročitati svu patnju ratnih strahota kroz koje je
prošao, surovost ljudske zloće i nepravde što je proživio - sve to
ostavlja trag na njegovom izrazu lica. Osjeća se da je pogođen,
žalostan i zgrožen nad ljudskim zlom ali ne očajava, ne ostaje u
beznađu.
Osim prvotnog sadržaja slike tj. bl. Ivana Merza, na slici se mogu
iščitati i mnogi elementi iz života i trenutne situacije generala Ante
Gotovine. Znajući tko, gdje, kada i u kojim je okolnostima naslikao
ovaj portret bl. Merza, ne može se oteti dojmu da je umjetnik,
svjesno ili nesvjesno, kroz lik bl. Ivana Merza smještenog u prostor
zatvorske ćelije izrazio također i sebe i svoje duševno stanje.
Ostavio nam je trag svoje trenutne situacije, svoga duševnog stanja; a
u samom licu bl. Ivana Merza možemo čitati i njegovu patnju zbog
pretrpljenih i još uvijek trpećih nepravdi nanesenih mu od tzv.
"međunarodne pravde". Međutim kroz svetački lik bl. Ivana s kojim se
General preko ove slike duhom identificira, on ne gubi nadu, zajedno s
njime ide prema Božjem svjetlu, prema pravoj slobodi koju jedino Bog
daje.
Generale, hvala Vam za sve što ste učinili i trpjeli za slobodu
hrvatskog naroda na što će nas uvijek podsjećati i ovo vaše
jedinstveno umjetničko djelo, tako bogato duhovnom porukom!
Postulatura za kanonizaciju bl. Ivana Merza
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -


Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos

Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills

Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke

Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/  adriana.smajic@gmail.com

Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com

(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000

No comments: