Tuesday 14 April 2020

Salió el nuevo número de la revista MATICA


SALIÓ EL NUEVO NÚMERO DE LA REVISTA MATICA

El nuevo número de la revista Matica en sus setenta páginas incluye un centenar de fotografías y una gran variedad de artículos relacionados con la emigración croata y las comunidades de minoría croata en momentos actuales de la pandemia y el terremoto de Zagreb.

Después de leer la felicitación de Pascuas en el nuevo número de la revista Matica (número 4 del 2020), reviva los recuerdos de la infancia sobre la vegetación autóctona croata relacionada con nuestras costumbres pascuales, descritas por Luka y Darko Mihelj. Este número ha puesto el foco de atención en las características naturales, culturales, históricas, y socio-económicas contemporáneas de la isla de Pašman, ubicada en el archipiélago de Zadar, además de las noticias de la Oficina central gubernamental para los croatas fuera de Croacia y las consecuencias del terremoto en el Condado de Zagreb y en la capital de todos los croatas. La revista incluye la descripción de la particular relación del neoyorquino de raíces croatas en el mundo de la televisión deportiva, premiado con 37 Emmys – Peter Radovich Jr (51), que cada año, junto con su esposa Nancy y sus tres hijos, descansa durante cuatro semanas estivales en Neviđani, isla de Pašman, tierra natal de sus padres. En su perfil de twitter en estos últimos días ha intercambiado mensajes con Zlatko Dalić y con los hermanos Sinković sobre el terremoto, y con su amigo de la infancia Alan Medić – director del Servicio de Epidemiología del Intituto de Salud Pública en Zadar, sobre la dimensión de los contagios en los EE.UU. y en Dalmacia y los países europeos vecinos.

Junto con mensajes de aliento por parte del director de la Fundación para la Emigración Croata, Mijo Marić, y del secretario de Estado de la Oficina central gubernamental para los croatas fuera de Croacia, Zvonko Milas, relacionados con la pandemia de coronavirus, incluimos noticias sobre los programas culturales y educativos de la FEC y sobre las  futuras ediciones de la Escuela de idioma y cultura croata. Los lectores podrán encontrar información sobre las dimensiones de la pandemia del coronavirus en España, donde viven y trabajan croatas emigrados recientemente, además de los miembros de la poco numerosa comunidad croata que reside en dicho país desde tiempos más lejanos. Enriquecen el contenido del número de abril de la revista las historias sobre la salud global en la que los croatas con frecuencia encontraron soluciones clave, como el invento de Dubrovnik de la primera cuarentena en el mundo, sobre lo que escribe Ivo Lučić.

Destacan en este número los eventos principales relacionados con la presidencia croata del Consejo de la Unión Europea con acento en la solidaridad sanitaria y económica de los 27 miembros, así como el cuidado de todos los ciudadanos de la Unión que incluye un plan de acción de repatriación con el que, durante el mes de marzo, se ha salvado a más de mil ciudadanos croatas y europeos que se encontraban en el extranjero en medio de la crisis por el coronavirus, entre ellos, estudiantes que se encontraban en el intercambio ERASMUS y personas que se encontraban de viaje por cuestiones laborales. El artículo sobre el nuevo portal croata para las migraciones (Demosmigrant) es interesante. El mismo categoriza  las fuentes de datos de internet sobre los desafíos de la migración.

Al entrar en Google, presten atención al artículo sobre el nuevo portal Jezik.hr del Instituto de Lingüística e Idioma Croata (IHJJ) con motivo del final del Mes del Idioma Croata (21.2 al 17.3.2020), que incluye los manuales y las fuentes más importantes de la red que, en tiempos de la escuela a distancia, ayudará a los estudiantes en la patria y a las clases de croata en el extranjero, para que de forma más simple puedan encontrar la información necesaria para el dominio de los contenidos del idioma croata. En lo que respecta a la historia de la emigración, con motivo del Mes del Idioma Croata hacemos referencia a los aportes de nuestra comunidad académica de la emigración  relacionadas con la Declaración sobre el nombre y la situación del idioma literario croata, con un análisis del rol de los entonces miembros de la comisión ejecutiva de la Fundación de la Emigración de Croacia entre los que se encontraban, además del presidente de la institución Većeslav Holjevac, el historiador Franjo Tuđman y el famoso escritor Miroslav Krleža.

A las novedades sobre la ciudad de Rijeka – Sede Europea de la Cultura 2020 , se agrega la nota sobre la creación de la Ciudad de Baltazar, que surge en base a la visión de la ciudad litoral a los pies del monte Učka, por la que pasea el personaje croata animado más famoso, el Profesor Baltazar, de la Escuela del cine animado de Zagreb desde hace 60 años. El Profesor Baltazar es el personaje ideal para estos tiempos porque ayuda a sus conciudadanos, promueve la paz y la tolerancia, la amistad y la bondad. Es fantástica la nota sobre el arquitecto Radovan Tajder, quien reside desde hace varias décadas en Viena, y quien recibió recientemente el Premio a la Trayectoria que lleva el nombre del arquitecto croata Viktor Kovačić. Tajder se encuentra entre los filántropos de la emigración, y fue quien donó sus valiosas obras y sus recuerdos de construcciones al Museo de Artes y Oficios en su Zagreb natal.

Un aire ecológico de nuestra patria emana de las fotografías dedicadas al Día Mundial del Agua y de las Fuentes de Energía Renovable. Los temas de aniversario, como el aniversario del nacimiento y fallecimiento del famoso violinista, filántropo y activista líder de los croatas de EE.UU, el músico Zlatko Baloković, no evadieron el teatro de Šibenik (fundado hace 150 años), cuyos creativos idearon el festival internacional más antiguo y más creativo de creatividad escénica infantil en esta parte de Europa, que ya ha cumplido 60 años.

También ofrecemos a los lectores una selección variada de obras croatas de escritores contemporáneos de diversos géneros traducidas del croata a otros idiomas, incluyendo una amplia muestra del libro del lingüista Mario Grčević „Ime ‘Hrvat’ u etnogenezi južnih Slavena“ („El nombre ‘croata’ en la etnogénesis de los eslavos del sur“). Unas trescientas páginas de la monografía de Grčević se dividen en seis capítulos titulados: Los croatas de los Alpes, Los croatas y el islam, Los croatas y la ortodoxia, Explicado en croata ("Hrvacki") y escrito en "serbio", Sobre la República de Dubrovnik y Boka kotorska.

En cuanto a las novedades sobre la revitalización de la vida cultural de la comunidad croata de Chile, es interesante el texto relacionado con una valiosa exposición de los pintores modernos croatas en Budapest, llevado a cabo en Hungría en el marco del programa cultural de la presidencia croata del Consejo de la Unión Europea.

Este número de la Matica dedica su columna acerca de nuestras misiones católicas en el mundo al aniversario de oro de la Misión católica croata de Londres y a su publicación bilingüe que sale en Inglaterra desde hace ya trece años, llamada Most / The Bridge, sobre el que escribe el profesor universitario Gojko Bežovan. Las columnas Crorama y Noticias deportivas tocan temas relacionados con actividades humanitarias durante la crisis del coronavirus y el terremoto local que afectó el territorio de Zagreb. La Oficina de administración en situaciones de emergencia de Zagreb informó que en el terremoto reciente se vieron dañadas 26.197 construcciones, 9642 de las cuales son casas familiares.

Y finalmente, no dejen de leer los artículos de nuestros columnistas habituales como lo son Šimun Šito Ćorić, Darko Mihelj, Marin Knezović, Marjana Kremer, Vesna Kukavica, Davor Schopf, Nino Sorić y Sanja Vulić.

Junto con un centenar de fotografías de cinco continentes, cada artículo de la revista Matica cuenta con un resumen en inglés. La revista Matica se edita por 69° año consecutivo, y su editora actual es Ljerka Galic.
Texto: Vesna Kukavica
El nuevo número de la Matica puede descargarse en este enlace.




No comments: