Friday, 1 April 2011

Becas para estudiar en Croacia 2011/2012 - Anuncio

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES E INTEGRACIÓN EUROPEA DE LA REPUBLICA DE CROACIA


ANUNCIO DE CONVOCATORIA PUBLICA
para el curso de la lengua croata para el año académico 2011/2012

El Ministerio de Asuntos Exteriores e Integración Europea cubre los gastos de un máximo de dos semestres para los estudiantes del curso de la lengua croata, quienes tienen descendencia croata y residencia fuera de la República de Croacia. Los menores de 30 años tienen asegurado el alojamiento en residencias estudiantiles a precios subvencionados.

Curso de lengua croata en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Zagreb

Semestre de invierno: empieza el 3 de octubre de 2011 hasta el 27 de enero de 2012
Semestre de verano: empieza el 5 de marzo de 2012 hasta el 15 de junio de 2012

Para solicitar la beca de estudio de la lengua croata, los candidatos tienen que presentar la siguiente documentación:

1. rellenar formulario de aplicación (en croata y en inglés, archivos adjuntos)
2. fotocopia de pasaporte
3. prueba escrita de origen croata (cualquier documento público del candidato o de su/s padre/s o de sus abuelos/bisabuelos etc. de los que se puede ver que son de origen croata)
4. breve currículum

Las solicitudes (exclusivamente en el formulario relleno y con la documentación completa) se envían a la siguiente dirección:

Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija RH
Samostalna sluzba za Hrvate u inozemstvu i kulturu
Odjel za Hrvate u inozemstvu
Trg Nikole Subica Zrinskog 7-8,
10 000 Zagreb
Croacia

- o por fax: (+385) 1 4896 332 o por correo electrónico a la siguiente dirección: croaticum@mvpei.hr

Para cualquier información adicional, les rogamos que se pongan en contacto al siguiente número de teléfono: (+385 ) 1 4896-320, 4896-304

El plazo de presentación de la documentación es el 12 de junio de 2011

El Ministerio de Asuntos Exteriores e Integración Europea cubre exclusivamente los gastos del estudio, mientras que los gastos de seguro de salud y otras obligaciones financieras corren a cargo de los estudiantes del curso.

Los candidatos que sean admitidos al curso de la lengua croata y no tienen la ciudadanía croata, tienen la obligación de pedir el permiso de residencia temporal a través de la Embajada de Croacia concurrente, en este caso la Embajada de Croacia en Buenos Aires, por lo menos un mes y medio antes de viajar a Croacia. La documentación a adjuntar a la solicitud del permiso de residencia temporal es la siguiente:

una foto en color de tamaño 35 x 45 mm,
copia de pasaporte en vigor durante la estadía en Croacia,
seguro de salud (tarjeta de seguro de salud europea o seguro de viaje),
alojamiento y gastos de estancia en la República de Croacia demostrables,

Certificado de Antecedentes Penales (de no más de 6 meses de antigüedad) con Apostille (o legalizado si es de Uruguay o Paraguay),

El Certificado del Ministerio de Asuntos Exteriores e Integración Europea que demuestre que ha sido admitido al programa de estudios de lengua croata.

IMPORTANTE: El ciudadano extranjero tiene el deber de registrar su residencia en Croacia a la Jefatura Policial competente en un plazo de tres (3) días desde la entrada en la República de Croacia.

Croaticum - Application form in Croatian
http://studiacroatica.blogspot.com/2011/04/croaticum-application-form-in-croatian.html

Croaticum - Application form in English
http://studiacroatica.blogspot.com/2011/04/croaticum-application-form-in-english.html


Nikolina Zidek
drugi tajnik/Segundo Secretario
Konzularni odjel/Sección Consular
Veleposlanstvo RH u Buenos Airesu/
Embajada de Croacia en Buenos Aires
tel.+54 11 4777 7284
fax. +54 11 4777 0980

- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -


Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos

Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills

Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke

Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/  adriana.smajic@gmail.com

Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com

(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000

No comments: