Peticija Predsjedniku SR Njemačke za skidanje odlikovanja J.B. TITU
Drage kolege, Hrvati iz Domovine i Dijaspore
1. Ispod ovih mojih natuknica je mali tekst peticija na 3 jezika - glede njemačkog prijedloga od 7. 1. 2011. da se JB Titi posthumno oduzme njemačko odlikovanje.
2. Molim slati individualno Vašu peticiju emailom na Predsjednikov Ured SR Njemačke, gđu Susanne Bos-Eisolt, Berlin (bundespraesidialamt@bpra.bund.de) - po potrebi na jeziku zemlje u kojoj živite.
3. Ovo je važna akcija koju su pokrenuli moji prijatelji iz Donauschwäbische Kulturstiftung, München, djeca, rođaci njemačkih prognanika koji žive u Njemačkoj, USA, Australiji, itd..
4. Šaljite dalje, peticiju; dovoljna je Vaša adresa ime.
5. Šaljite tekst u prilogu na njemačkom, dalje vašim poznanicima, na medije, i njemačkim veleposlanstvima širom svijeta.
Članci u siječanjskom brojevnim Der Spiegel-a i Focus-a imali su odjek..
Ne smijemo više kaskati. O našoj tragediji se vrlo malo zna .
Ugledajmo se na ostale ljude koji se bore za istinu. Vidi dolje.
Pozdrav,
Dr. T. Sunic
...............................
Na ruke: gđe Susanne Bos-Eisolt
Predmet: "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin. BRD
Poštovane dame i gospodo, poštovana gđa Bos- Eisolt,
Podržavam udruge njemačke narodne skupine, kao i zahtjeve brojnih Hrvata iz dijaspore i Hrvatske glede Vašeg prijedloga od 7. siječnja, da se posthumno ukine bivšem jugokomunističkom diktatoru Josipu Brozu Titi Njemački Orden za zasluge.
Ime i prezime ..
Ulica...
Email..
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
...............................
An: Frau Susanne Bos-Eisolt
Betreff. "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin, BRD
Sehr geehrte Damen und Herren, geehrte Frau Bos-Eisolt,
Ich unterstütze die Landsmannschaft der Donauschwaben so wie die Vorschläge unzähliger Diasporakroaten und Kroaten aus Kroatien bei Ihrem Antrag vom 7. Januar 2011, dem ehemaligen jugo-kommunistischen Diktator Josip Broz Tito posthum den deutschen Verdienstorden abzuerkennen.
Name: Dr. Tomislav (Tom) Sunic; Adresse; Brace Korenika 4, 10020 Novi Zagreb. Kroatien. e-mail: tom.sunic@hotmail.com
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
---------------------------------------------------------------------------
To: Ms. Susanne Bos-Eisolt
Re. "Ordenskanzlei, - Donauschwaben- Antrag"
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
Bundespräsidialamt
11010 Berlin, BRD
Dear Madams and Sirs, dear Ms. Bos-Eisolt,
I support the Community of ethnic Germans, as well as the demands of countless expatriate Croats and Croats residing in Croatia, regarding your draft proposal, dated January 7, about the posthumous stripping off the former Yugo-communist dictator Josip Broz Tito of the German Order of Merit.
Your name..
Address:
Email:
Cc
Bundespräsident Christian Wulff
bundespraesident@bpra.bund.de
bundespraesidialamt@bpra.bund.de
--------------------------------------------
*****************************************************************************
Donauschwaben und Diasporakroaten fordern: Bundespräsident Christian Wulff soll Tito Verdienstorden aberkennen,
"Mit Befremden nahmen die Landsmannschaft der Donauschwaben und die Donauschwäbische Kulturstiftung zur Kenntnis, dass der einstige jugoslawische Staatschef Josip Broz Tito noch immer als Träger des höchsten deutschen Ordens, der Sonderstufe des Großkreuzes, geführt wird. Deshalb hat der Bundesverband der Landsmannschaft der Donauschwaben gemeinsam mit der Donauschwäbischen Kulturstiftung bei Bundespräsident Christian Wulff im Januar 2011 den Antrag gestellt, diese Auszeichnung posthum abzuerkennen.
Mit Partisanenführer Tito an der Spitze beschloss der "Antifaschistische Rat der Volksbefreiung Jugoslawiens" (AVNOJ) bereits im November 1944, den Deutschen kollektiv die Bürgerrechte abzuerkennen und sie zu enteignen. Etwa die Hälfte der Donauschwaben konnte sich durch Flucht dem Zugriff der Roten Armee und den unmittelbar nachfolgenden Partisanen entziehen. Die 200 000 Heimatverbliebenen jedoch fielen in die Hände der Tito-Partisanen, wurden aus ihren Häusern vertrieben und in Massenlager eingewiesen. Allein in jenen von Herbst 1944 bis März 1948 betriebenen Lagern mussten über 50 000 donauschwäbische Zivilisten ihr Leben lassen - vornehmlich Kinder, Frauen und Greise.
In einer Zeit, in der auf dem Gebiet des ehemaligen Jugoslawiens ständig neue Massengräber mit Opfern des Tito-Regimes auftauchen, halten es Landsmannschaft und Kulturstiftung für dringend angebracht, die Tito verliehene Auszeichnung posthum abzuerkennen. Dem kommunistischen Diktator war die Ehrung 1974 im Rahmen eines mehrtägigen Staatsbesuches in der Bundesrepublik von Bundespräsident Gustav Heinemann zuteil geworden."
Ich möchte außerdem die Gelegenheit ergreifen, noch einmal auf unsere Veranstaltung hinzuweisen, die wir am 16. März 2011 (19 Uhr) im Haus des Deutschen Ostens (Am Lilienberg 5, 81669 München) gemeinsam mit dem VDA (Verband für Deutsche Kulturbeziehungen im Ausland, Landesverband Bayern) durchführen. Prof. Dr. Georg Wildmann wird eigens dafür aus Linz anreisen, Band III vorstellen und über seine Motivation sprechen, sich nun schon seit Jahrzehnten ehrenamtlich für die Donauschwaben zu engagieren. Eine einmalige Gelegenheit, den wohl besten Kenner der donauschwäbischen Geschichte persönlich zu erleben. Es ist keine Übertreibung, den ehemaligen Hochschullehrer als lebendige Enzyklopädie zu bezeichnen. Für Fragen und Diskussion besteht im Anschluss an den Vortrag ausreichend Zeit, der Eintritt ist frei.
Herzliche Grüße
Werner Harasym
Vorsitzender der Donauschwäbischen Kulturstiftung
Kulturstiftung
D-81702 München
http://www.kulturstiftung.donauschwaben.net/
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment