Estimada gente de Studia Croatica
Feliz Navidad a todos, lo que Ustedes hacen por todos nosotros es una especie de apostolado
Reciban desde Colombia un cariñoso abrazo
Margarita Prado Restovich
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Saturday, 22 December 2007
Hermanas Vicentinas de Zagreb
En estos momentos de la historia de la humanidad, cuando los poderosos del mundo cierran sus puertas al más Grande de los "pequeños", nuestra estrella de la fe nos lleva a la gruta de Belén para llenar el corazón y el alma de
LUZ, ESPERANZA y PAZ.
Que esta Navidad nos embargue de la gracia de Dios y veamos en cada hermano nercesitado al Niño que en el pesebre nos invita a abrir nuestro corazón y socorrer al que pide ayuda. Así únicamente nuestra celebración tendrá sentido.
Que el Año 2008 traiga un nuevo amanecer centrado en la ley del Amor.
FELICIDADES desean las Hermanas Vicentinas de Zagreb.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
LUZ, ESPERANZA y PAZ.
Que esta Navidad nos embargue de la gracia de Dios y veamos en cada hermano nercesitado al Niño que en el pesebre nos invita a abrir nuestro corazón y socorrer al que pide ayuda. Así únicamente nuestra celebración tendrá sentido.
Que el Año 2008 traiga un nuevo amanecer centrado en la ley del Amor.
FELICIDADES desean las Hermanas Vicentinas de Zagreb.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
De Santiago Marinkovic
Estimado Joza
UNA MUY FELIZ NOCHEBUENA Y NAVIDAD LES DESEO A UD, A SU ESPOSA Y DEMÁS SERES QUERIDOS COMO TAMBIÉN UN PRÓSPERO AÑO NUEVO.
Santiago Marinkovic
Buenos Aires
PD: muchas gracias por los centenares de mensajes que nos han enviado y que nos permiten estar actualizados con las novedades que se producen.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
UNA MUY FELIZ NOCHEBUENA Y NAVIDAD LES DESEO A UD, A SU ESPOSA Y DEMÁS SERES QUERIDOS COMO TAMBIÉN UN PRÓSPERO AÑO NUEVO.
Santiago Marinkovic
Buenos Aires
PD: muchas gracias por los centenares de mensajes que nos han enviado y que nos permiten estar actualizados con las novedades que se producen.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Asociación Croata Raices Istrianas
Queridos Amigos:
En nombre de toda la Comisión de la Asociación Croata Raices Istrianas, les deseamos muy FELIZ NAVIDAD Y EXCELENTE AÑO 2008, Y QUE DIOS LOS BENDIGA Y CONCEDA VUESTRAS ASPIRACIONES Y NECESIDADES!!!!!!!!!!!!!!!!
Maria Dusan, Secretaria
Bruno Matcovich, Presidente
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
En nombre de toda la Comisión de la Asociación Croata Raices Istrianas, les deseamos muy FELIZ NAVIDAD Y EXCELENTE AÑO 2008, Y QUE DIOS LOS BENDIGA Y CONCEDA VUESTRAS ASPIRACIONES Y NECESIDADES!!!!!!!!!!!!!!!!
Maria Dusan, Secretaria
Bruno Matcovich, Presidente
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
HŠK - Club Deportivo Croata
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Comunidad Croata de Trieste
Sretan Bozic i Novu 2008 godinu zeli vam
Hrvatska Zajednica u Trstu
Buon Natale e Felice Anno Nuovo 2008
Comunità Croata di Trieste
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Hrvatska Zajednica u Trstu
Buon Natale e Felice Anno Nuovo 2008
Comunità Croata di Trieste
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Cámara Argentino-Croata de Industria y Comercio
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Del Instituto Chileno Croata de Cultura
Nicolás Simunovic Yurisic, Presidente del Instituto Chileno Croata de Cultura, y los miembros de su Directorio, saludan a usted y familia con un gran abrazo y los mejores deseos de amor, paz y felicidad en esta Navidad y año 2008.
Blagoslovljeni Bozic
Sretna Nova Godina!
Santiago de Chile, Diciembre 2007
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Saludos de AMAC
Čestit Božić i Sretna Nova 2008.
Urednistvo hrvati-amac.com
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Saludos desde el Ministerio RREE - Sección para los emigrados
Poštovanom čitateljstvu i uredništvu časopisa,
Čestit Božić i sretnu Novu 2008. godinu, sa željom za nastavkom svestrane suradnje i međusobnog razumijevanja iseljene i domovinske Hrvatske, upućuje Odjel za hrvatsko iseljeništvo Ministarstva vanjskih poslova i europskih integracija Republike Hrvatske (MVPEI RH).
Također, želimo Vas izvijestiti da je MVPEI RH objavilo u listopadu 2007. godine „Informativnu brošuru za Hrvate izvan domovine“, koja je dostupna na internetskoj stranici MVPEI-a pod linkom „Informacije za Hrvate izvan domovine“ (http://www.mvpei.hr ili http://www.mvpei.hr/hmiu).
Cilj Informativne brošure za Hrvate izvan domovine je olakšati pristup informacijama, te pružiti podršku, glede ishođenja potrebnih dokumenata pri povratku, ali i Hrvatima izvan granica Republike Hrvatske kojima je potrebno ishoditi isprave ili koji se žele gospodarski angažirati u Republici Hrvatskoj. Brošura je također namijenjena mladima koji se žele uključiti u obrazovni sustav i izgraditi svoju budućnost u Republici Hrvatskoj.
S poštovanjem,
Dragutin Knežević,
načelnik Odjela
i djelatnici:
Vladimira Matošin
mr. Katharina Hinić
Ljubica Kardum Mijatović
dr. Tomislav Sunić
mr. Davor Dujić
REPUBLIKA HRVATSKA
MINISTARSTVO VANJSKIH POSLOVA I EUROPSKIH INTEGRACIJA
Uprava za hrvatske manjine, iseljeništvo i useljeništvo
Odjel za hrvatsko iseljeništvo
Petrićeva 5/VI, 10000 Zagreb
Tel: (+385 1) 4896 300 - Fax: (+385 1) 4896 337 - E-mail: hrvatsko.iseljenistvo@mvpei.hr
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Čestit Božić i sretnu Novu 2008. godinu, sa željom za nastavkom svestrane suradnje i međusobnog razumijevanja iseljene i domovinske Hrvatske, upućuje Odjel za hrvatsko iseljeništvo Ministarstva vanjskih poslova i europskih integracija Republike Hrvatske (MVPEI RH).
Također, želimo Vas izvijestiti da je MVPEI RH objavilo u listopadu 2007. godine „Informativnu brošuru za Hrvate izvan domovine“, koja je dostupna na internetskoj stranici MVPEI-a pod linkom „Informacije za Hrvate izvan domovine“ (http://www.mvpei.hr ili http://www.mvpei.hr/hmiu).
Cilj Informativne brošure za Hrvate izvan domovine je olakšati pristup informacijama, te pružiti podršku, glede ishođenja potrebnih dokumenata pri povratku, ali i Hrvatima izvan granica Republike Hrvatske kojima je potrebno ishoditi isprave ili koji se žele gospodarski angažirati u Republici Hrvatskoj. Brošura je također namijenjena mladima koji se žele uključiti u obrazovni sustav i izgraditi svoju budućnost u Republici Hrvatskoj.
S poštovanjem,
Dragutin Knežević,
načelnik Odjela
i djelatnici:
Vladimira Matošin
mr. Katharina Hinić
Ljubica Kardum Mijatović
dr. Tomislav Sunić
mr. Davor Dujić
REPUBLIKA HRVATSKA
MINISTARSTVO VANJSKIH POSLOVA I EUROPSKIH INTEGRACIJA
Uprava za hrvatske manjine, iseljeništvo i useljeništvo
Odjel za hrvatsko iseljeništvo
Petrićeva 5/VI, 10000 Zagreb
Tel: (+385 1) 4896 300 - Fax: (+385 1) 4896 337 - E-mail: hrvatsko.iseljenistvo@mvpei.hr
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Saludos de la Comunidad Croata en Italia
Buon Natale e Felice Anno Nuovo Vi augura
Comunita Croata in Italia
Milano, dicembre 2007
Blagoslovjem Bozic i Sretnu Novu Godinu
zeli Vam Hrvatska Zajednica u Italiji
Milano, prosinac 2007
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Comunita Croata in Italia
Milano, dicembre 2007
Blagoslovjem Bozic i Sretnu Novu Godinu
zeli Vam Hrvatska Zajednica u Italiji
Milano, prosinac 2007
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Saludos del Consulado General de Croacia en Los Angeles
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Saludos de la Unión Croata de Argentina
UNION DE ASOCIACIONES CROATAS DE LA REPUBLICA ARGENTINA
HRVATSKI MEDJUDRUSTVENI ODBOR U ARGENTINI
LES DESEA UNA MUY FELIZ NAVIDAD
Y UN PROSPERO AÑO NUEVO 2008
UACRA
Unión de Asociaciones Croatas de la República Argentina
Av. R. Balbín 4925 (1430) Buenos Aires – Argentina
Te: (54 11) 15.5821.2263 / Fax: (54 11) 4251-5341
mail: unioncroata@yahoo.com
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
Friday, 21 December 2007
Saludos desde Lima, Perú
LA JUNTA DIRECTIVA DE LA ASOCIACIÓN CROATA DUBROVNIK
Y EL COMITÉ DE DAMAS LES DESEA UNA
FELIZ NAVIDAD Y UN PROSPERO AÑO NUEVO
-
SRETAN BOŽIĆ I NOVU GODINU ŽELI
VAM UPRAVA HRVATSKOG DRUŠTVA
DUBROVNIK I ODBOR GOSPOĐA
diciembre 2007 - enero 2008
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Greetings from the UK
On this special X'mas 2007 and a New start to Year 2008 , Wish that everyone of you stay Healthy & Happy Always... May this New Year bring Wonderful events to all!
SRETNA NOVA 2008
HAPPY NEW YEAR 2008
Hrvatska Demokratska Zajednica - UK
Hrvatski Svjetski Kongres - UK
Michael Pack - UK
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
SRETNA NOVA 2008
HAPPY NEW YEAR 2008
Hrvatska Demokratska Zajednica - UK
Hrvatski Svjetski Kongres - UK
Michael Pack - UK
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Desde Mostar - HKD NAPREDAK
CESTITKA ZA BOZIC I NOVU 2008. GODINU
Dragi Napretkovci, draga mladosti, prijatelji, krscanska braco i sestre, sinovi i kceri hrvatskog naroda, te svi ljudi dobre volje! Cast mi je u ime najstarijeg drustva u Bosni i Hercegovini s hrvatskim imenom, među prvima, uputiti Vam svoju ovogodisnju cestitku.
- Jos malo, jos samo nekoliko dana i zahvatit ce nas bozicno raspolozenje. Ovih dana sve je prozeto mislju vec se blizi vrijeme blago, vec se blizi onaj cas, priblizava se cas bozicnog slavlja Porođenja Djetesca od Djevice Marije. I kako da se covjecje srce ne raduje, kako da ne klice od radosti kada i u Napretkovom domu nakicena jelka i nastanjene jaslice, proslavljena jedinstvena pedeset i sedma Bozicnica docaravaju svim na zemlji mir veselje, jer rodio se Bog i covjek usred stalice. Bog je s nama i među nama, tako malen, drazesan, jednostavan, skroman, radi nas ljudi i radi nasega spasenja.
I ovih dana mnogi ljudi iz cijelog svijeta priblizavaju se da u mjestu molitve posredstvom Kraljice mira, koja je rodila Kralja nebeskog, s nama slave Bozic. Kralj nebeski lezi ovdje u jaslicma i porucuje: Rijec je tijelom postala i nastanila se među nama! Bozic je zapoceo u Bozjem srcu. On je potpun kada stigne u ljudsko srce. Bog daruje covjeku svoga Sina ocekujuci da mu covjek daruje svoje srce. Tako je Bozic izmjena darova. Bozic nije samo datum, Bozic je stanje naseg uma i srca. Stoga otvorimo svoja srca Djetescu Isusu kako bi nas obdario najljepsim svojim darovima vjere, nade i ljubavi, te sveukupnog smisla nasega zivota i osobnoga zivotnog putovanja. Tako Bozic postaje dan koji drzi sve vrijeme i osvjetljava svaciji zivot put.
- Ulazimo u osvit osamstote obljetnice Franjevackog pokreta, cemu je posvecen nas deseti Povijesni kalendar s umjetnickim slikama i Franjinim porukama. Ukljucimo se u slavlje s Franjinom molitvom: Gospodine, ucini me sredstvom svoga mira, ljubavi, prastanja, jedinstva, istine, vjere, nade, svjetla i radosti. Gospodine, daj da se toliko ne brinem da budem utjesen, koliko da tjesim; ne da me razumiju, koliko da druge razumijem; ne da budem ljubljen, koliko da ljubim. Jer, tko se daruje, prima; Tko sebe zaboravlja, sebe nalazi; tko prasta, bit ce mu oprosteno; tko umire, rađa se za vjecni zivot.
--NEKA SE RASPJEVANOM PORUKOM I OBILNIM BLAGOSLOVOM SVETOG FRANJE ZA NASTUPAJUCE BOZICNE BLAGDANE I NOVU 2008. GODINU PREGRIJU MREZE LJUBAVI, DOBRIH ZELJA, DOBRIH DJELA I SEBEDARJA, TE NEKA SE BOZANSKA MILINA RAZLIJE MEĐU LJUDIMA – POCEVSI OD VAS, DRAGI MOJI PRIJATELJI!
NA DOBRO VAM DOSAO BOZIC – SVETO POROĐENJE ISUSOVO,
OSAMSTOTA OBLJETNICA FRANJEVACKOG REDA
I 105. NAPRETKOVA OBLJETNICA!
Predsjednik HKD NAPREDAK Mostar Prof. dr. fra Andrija Nikic
Mostar, 12. prosinca 2007.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Dragi Napretkovci, draga mladosti, prijatelji, krscanska braco i sestre, sinovi i kceri hrvatskog naroda, te svi ljudi dobre volje! Cast mi je u ime najstarijeg drustva u Bosni i Hercegovini s hrvatskim imenom, među prvima, uputiti Vam svoju ovogodisnju cestitku.
- Jos malo, jos samo nekoliko dana i zahvatit ce nas bozicno raspolozenje. Ovih dana sve je prozeto mislju vec se blizi vrijeme blago, vec se blizi onaj cas, priblizava se cas bozicnog slavlja Porođenja Djetesca od Djevice Marije. I kako da se covjecje srce ne raduje, kako da ne klice od radosti kada i u Napretkovom domu nakicena jelka i nastanjene jaslice, proslavljena jedinstvena pedeset i sedma Bozicnica docaravaju svim na zemlji mir veselje, jer rodio se Bog i covjek usred stalice. Bog je s nama i među nama, tako malen, drazesan, jednostavan, skroman, radi nas ljudi i radi nasega spasenja.
I ovih dana mnogi ljudi iz cijelog svijeta priblizavaju se da u mjestu molitve posredstvom Kraljice mira, koja je rodila Kralja nebeskog, s nama slave Bozic. Kralj nebeski lezi ovdje u jaslicma i porucuje: Rijec je tijelom postala i nastanila se među nama! Bozic je zapoceo u Bozjem srcu. On je potpun kada stigne u ljudsko srce. Bog daruje covjeku svoga Sina ocekujuci da mu covjek daruje svoje srce. Tako je Bozic izmjena darova. Bozic nije samo datum, Bozic je stanje naseg uma i srca. Stoga otvorimo svoja srca Djetescu Isusu kako bi nas obdario najljepsim svojim darovima vjere, nade i ljubavi, te sveukupnog smisla nasega zivota i osobnoga zivotnog putovanja. Tako Bozic postaje dan koji drzi sve vrijeme i osvjetljava svaciji zivot put.
- Ulazimo u osvit osamstote obljetnice Franjevackog pokreta, cemu je posvecen nas deseti Povijesni kalendar s umjetnickim slikama i Franjinim porukama. Ukljucimo se u slavlje s Franjinom molitvom: Gospodine, ucini me sredstvom svoga mira, ljubavi, prastanja, jedinstva, istine, vjere, nade, svjetla i radosti. Gospodine, daj da se toliko ne brinem da budem utjesen, koliko da tjesim; ne da me razumiju, koliko da druge razumijem; ne da budem ljubljen, koliko da ljubim. Jer, tko se daruje, prima; Tko sebe zaboravlja, sebe nalazi; tko prasta, bit ce mu oprosteno; tko umire, rađa se za vjecni zivot.
--NEKA SE RASPJEVANOM PORUKOM I OBILNIM BLAGOSLOVOM SVETOG FRANJE ZA NASTUPAJUCE BOZICNE BLAGDANE I NOVU 2008. GODINU PREGRIJU MREZE LJUBAVI, DOBRIH ZELJA, DOBRIH DJELA I SEBEDARJA, TE NEKA SE BOZANSKA MILINA RAZLIJE MEĐU LJUDIMA – POCEVSI OD VAS, DRAGI MOJI PRIJATELJI!
NA DOBRO VAM DOSAO BOZIC – SVETO POROĐENJE ISUSOVO,
OSAMSTOTA OBLJETNICA FRANJEVACKOG REDA
I 105. NAPRETKOVA OBLJETNICA!
Predsjednik HKD NAPREDAK Mostar Prof. dr. fra Andrija Nikic
Mostar, 12. prosinca 2007.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Saludos del Congreso Croata Canadiense
Predsjednistvu, Glavnom tajnistvu i odbornicima, nacionalnim, lokalnim ograncima i svim clanovima i simpatizerima HSK-a u Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i diljem svijeta, hrvatskim braniteljima i stradalnicima, Vladi, Saboru i drzavnim predstavnicima u Domovini i sirom svijeta, svim hrvatskim domoljubnim organizacijama, drustvima i udrugama, Poglavarstvu i katolickim zupama i misijama, Hrvaticama i Hrvatima i svim ljudima dobre volje, zelim u ime Kanadsko-hrvatskog kongresa K.H.K. "Blagoslovljen Bozic, Stjepan Dan, Ivan Dan, Sveta Tri Kralja i mir, zdravlje i srecu u Novoj 2008. Godini".
Ivan Curman, predsjednik
Kanadsko-hrvatskog kongresa K.H.K.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Saludos del Congreso Mundial Croata
Christmas is a time to send a smile or two to special People everywhere and especially to You!
Svim clanovima Hrvatskog svjetskog kongresa (HSK), Hrvaticama i Hrvatima u domovini i diljem svijeta, njihovim potomcima i svim ljudima dobre volje, zelimo u ime HSK-a inspirativan blagdan Bozica i mir i blagostanje u 2008.,
Blagoslovljen Bozic i Sretna Nova Godina!
Have a Merry Christmas and Happy New Year!
Fröhliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!
Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuw Jaar!
Joyeux Noël et Bonne Année!
Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku!
Feliz Navidad y Prospero Año Nuevo!
God Jul Och Ett Gott Nytt Ar!
prijateljski,
Fra Simun Sito Coric, glasnogovornik
Josip Ante Sovulj, glavni tajnik
Croatian World Congress
NGO Member of United Nations
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Saludos de Estela Aguzin
Estimado Joza
Le deseo a Ud. y a todo el equipo de Studia Croatica, una FELIZ NAVIDAD y UN MUY BUEN AÑO 2008.
Gracias por comunicarnos periódicamente las novedades de la comunidad croata.
Afectuosamente,
Estela Aguzin
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Le deseo a Ud. y a todo el equipo de Studia Croatica, una FELIZ NAVIDAD y UN MUY BUEN AÑO 2008.
Gracias por comunicarnos periódicamente las novedades de la comunidad croata.
Afectuosamente,
Estela Aguzin
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Saludos del Coro Croata Jadran
SRETAN BOZIC I NOVA GODINA 2008. !!
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Saludos del Conjunto Argentino Croata Jorgovan
Queridos amigos de Jorgovan:
Para estas fiestas que se avecinan, vayan nuestros más grandes deseos de felicidad y ventura personal.
Feliz Navidad
Feliz Año Nuevo
Za prijatelje Jorgovana
Sretan Bozic i Nova Godina
La comisión directiva del Conjunto Argentino Croata Jorgovan
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Para estas fiestas que se avecinan, vayan nuestros más grandes deseos de felicidad y ventura personal.
Feliz Navidad
Feliz Año Nuevo
Za prijatelje Jorgovana
Sretan Bozic i Nova Godina
La comisión directiva del Conjunto Argentino Croata Jorgovan
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Saludos del Círculo Croata de Dock Sud
CIRCULO CROATA CULTURAL Y DE SOCORROS MUTUOS
Avda. A. Debenedetti Nº 1776, (1871) Dock Sud, Avellaneda, Rep. Argentina
e – mail : circulocroata@yahoo.com.ar
Fundado el 19 de Marzo de 1923
EN NOMBRE DE LA CD Y DE LOS ASOCIADOS DEL CIRCULO CROATA CULTURAL Y DE SOCORROS MUTUOS DE DOCK SUD ES NUESTRO DESEO SINCERO QUE LA NAVIDAD Y EL AÑO NUEVO 2008 LES
DEPARE SALUD, BIENESTAR, ALEGRÍA Y DICHA PERMANENTE.
¡¡¡¡ FELIZ Y BENDECIDA NAVIDAD Y PROSPERO AÑO NUEVO 2008 !!!!
Ing. Tomislav Pavicic
Presidente
Círculo Croata Cultural y de SSMM de Dock Sud
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Avda. A. Debenedetti Nº 1776, (1871) Dock Sud, Avellaneda, Rep. Argentina
e – mail : circulocroata@yahoo.com.ar
Fundado el 19 de Marzo de 1923
EN NOMBRE DE LA CD Y DE LOS ASOCIADOS DEL CIRCULO CROATA CULTURAL Y DE SOCORROS MUTUOS DE DOCK SUD ES NUESTRO DESEO SINCERO QUE LA NAVIDAD Y EL AÑO NUEVO 2008 LES
DEPARE SALUD, BIENESTAR, ALEGRÍA Y DICHA PERMANENTE.
¡¡¡¡ FELIZ Y BENDECIDA NAVIDAD Y PROSPERO AÑO NUEVO 2008 !!!!
Ing. Tomislav Pavicic
Presidente
Círculo Croata Cultural y de SSMM de Dock Sud
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Thursday, 20 December 2007
Mensaje de la Embajadora de Croacia
Estimados croatas
Detrás de nosotros dejamos un año más que, como el anterior, pasó rápidamente. En estos días acostumbramos a reflexionar sobre los resultados que hemos alcanzado a lo largo del año. Cuando miramos atrás, creo que podemos estar satisfechos con lo logrado.
Destacaría destacar como lo más importante que este año Croacia pasó a ser miembro no permanente del Consejo de Seguridad de la ONU, el organismo más poderoso de esa organización internacional. Ello nos otorga el status para que en los próximos dos años Croacia participe de la toma de las más importantes decisiones políticas mundiales.
Para continuar, las negociaciones con la Unión Europea siguen desarrollándose exitosamente, y en la primavera boreal del próximo año esperamos ser invitados a participar en la OTAN.
Visitó la Argentina este año en visita oficial el Ministro de Cultura de la República de Croacia Božo Biškupić quién presidió la inauguración de la hermosa exposición llamada “La Cultura Tradicional Croata” en el Museo Nacional de Arte Decorativo en Buenos Aires, y en esta oportunidad también se firmó el Programa de Colaboración Cultural entre Croacia y Argentina cuya validez se extiende hasta el año 2010.
Deseo destacar especialmente que luego de muchos esfuerzos este año se abrió el “Lectorado de Idioma Croata” en la Universidad de Buenos Aires que conduce muy exitosamente la Profesora Tihana Gamulin.
Debo destacar también que este año, luego de 7 años de pausa, hemos participado en la Feria del Libro con un stand propio que fue muy visitado.
El stand de la Asociación de Turismo de Croacia estuvo este año también en la FIT, Feria Internacional de Turismo, y fue notado y exitosamente visitado.
Asimismo, la literatura contemporánea croata fue representada en Buenos Aires por el conocido escritor croata Miro Gavran.
Este año también hemos tenido varias exposiciones y conciertos, el último en el Museo de Arte Hispanoeamericano Isaac Fernández Blanco que interpretó nuestra joven y muy talentosa pianista croata Ivana Marija Vidovic.
En este año también, un croata más recibió el reconocimiento de “Inmigrante Destacado”, y se trata del Ing. Davorin Porić.
Todo lo dicho influye de gran manera para mostrar una imagen positiva de Croacia y de los croatas.
Les agradezco a todos ustedes por el apoyo brindado y por haber hecho de esta manera posible con su participación la realización de las iniciativas antes mencionadas.
En este tiempo festivo recordamos a los seres queridos que lamentablemente ya no se encuentran entre nosotros.
Los días de Navidad son días de familia, días de reunión y de paz. Celebremos la Navidad en paz, comprensión, buena voluntad y con buenos deseos para nosotros mismos y nuestros seres queridos. Esperemos el nuevo año con optimismo y con la voluntad de hacer cosas buenas.
Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo les deseo a todos ustedes en mi nombre y en el nombre de la Embajada de la República de Croacia en Buenos Aires.
Mira Martinec
Embajadora
Navidad 2007
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Detrás de nosotros dejamos un año más que, como el anterior, pasó rápidamente. En estos días acostumbramos a reflexionar sobre los resultados que hemos alcanzado a lo largo del año. Cuando miramos atrás, creo que podemos estar satisfechos con lo logrado.
Destacaría destacar como lo más importante que este año Croacia pasó a ser miembro no permanente del Consejo de Seguridad de la ONU, el organismo más poderoso de esa organización internacional. Ello nos otorga el status para que en los próximos dos años Croacia participe de la toma de las más importantes decisiones políticas mundiales.
Para continuar, las negociaciones con la Unión Europea siguen desarrollándose exitosamente, y en la primavera boreal del próximo año esperamos ser invitados a participar en la OTAN.
Visitó la Argentina este año en visita oficial el Ministro de Cultura de la República de Croacia Božo Biškupić quién presidió la inauguración de la hermosa exposición llamada “La Cultura Tradicional Croata” en el Museo Nacional de Arte Decorativo en Buenos Aires, y en esta oportunidad también se firmó el Programa de Colaboración Cultural entre Croacia y Argentina cuya validez se extiende hasta el año 2010.
Deseo destacar especialmente que luego de muchos esfuerzos este año se abrió el “Lectorado de Idioma Croata” en la Universidad de Buenos Aires que conduce muy exitosamente la Profesora Tihana Gamulin.
Debo destacar también que este año, luego de 7 años de pausa, hemos participado en la Feria del Libro con un stand propio que fue muy visitado.
El stand de la Asociación de Turismo de Croacia estuvo este año también en la FIT, Feria Internacional de Turismo, y fue notado y exitosamente visitado.
Asimismo, la literatura contemporánea croata fue representada en Buenos Aires por el conocido escritor croata Miro Gavran.
Este año también hemos tenido varias exposiciones y conciertos, el último en el Museo de Arte Hispanoeamericano Isaac Fernández Blanco que interpretó nuestra joven y muy talentosa pianista croata Ivana Marija Vidovic.
En este año también, un croata más recibió el reconocimiento de “Inmigrante Destacado”, y se trata del Ing. Davorin Porić.
Todo lo dicho influye de gran manera para mostrar una imagen positiva de Croacia y de los croatas.
Les agradezco a todos ustedes por el apoyo brindado y por haber hecho de esta manera posible con su participación la realización de las iniciativas antes mencionadas.
En este tiempo festivo recordamos a los seres queridos que lamentablemente ya no se encuentran entre nosotros.
Los días de Navidad son días de familia, días de reunión y de paz. Celebremos la Navidad en paz, comprensión, buena voluntad y con buenos deseos para nosotros mismos y nuestros seres queridos. Esperemos el nuevo año con optimismo y con la voluntad de hacer cosas buenas.
Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo les deseo a todos ustedes en mi nombre y en el nombre de la Embajada de la República de Croacia en Buenos Aires.
Mira Martinec
Embajadora
Navidad 2007
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Ivona Dončević slavi 90. rođendan
20.12.2007.
Egzilantska urednica europskog stila slavi 90. rođendan
Tekst: Vesna Kukavica; Fotografije: Arhiv HMI
Sretan Vam 90. rođendan draga Ivona u ime svih djelatnika Hrvatske matice iseljenika, i moje osobno ime. Želim Vam da u zdravlju i veselju Vaše obitelji i bližnjih te prijatelja i suradnika s kojima i danas unatoč visokim godinama doprinosite prosperitetu Lijepe naše – proslavite rođendan i dolazeće blagdane u Njemačkoj, kaže se u rođendanskoj čestitci perjanici hrvatskog egzilantskog tiska koju je uputila Ivoni Dončević ravnateljice Hrvatske matice iseljenika Katarine Fuček.
Publicistkinja Ivona Dončević, rođ. Maixner, (Zagreb, 20. 12. 1917.) diplomirala je na Visokoj školi za socijalne znanosti i novinstvo u Parizu. God. 1945. odlazi u Italiju a potom u Argentinu. Od 1966. živi u Njemačkoj gdje se uključila u kulturni i politički rad tamošnjih uglednih hrvatskih ljudi. Jedna je od pokretača kultnog emigrantskog časopisa Kroatische Berichte. Bila je dugogodišnja odgovorna urednica toga uglednog časopisa. Bliski joj je suradnik bio publicist i prevoditelj Stjepan Šulek (Dubrovčan kod Velikog Trgovišća, 1933.). Šulek je pak studirao teologiju u Linzu, apsolvirao na Višoj socijalno-političkoj školi u Beču. Niz godina bio je glavni urednik časopisa Kroatische Berichte, te suradnik više njemačkih radiostanica. Gospođa Ivona Dončević i Stjepan Šulek su, kao Vinko Nikolić, okupljali intelektualnu elitu u egzilu i stvarali taj časopis na njemačkom jeziku gotovo 15 godina - uređujući ga stilom i načinom pisanja koji je Nijemcima bio razumljiv.
Časopis Kroatische Berichte izlazio je u Mainzu na njemačkom jeziku (1976.-1990.). Kroatische Berichte je izdavala Zajednica za proučavanje hrvatskih pitanja u Mainzu.
Časopis je osvajao čitateljsku publiku ne samo među Nijemcima nego i predstavnicima drugih naroda jer je uređivačka strategija u tom časopisu primjenjivala diplomatski stil pisanja, način koji je bio na razini njemačkoga, a onda i europskoga načina izražavanja. Urednici i novinari su dobivali brojne pohvale s njemačke strane. Tako je primjerice glasilo Saveza povjesničara Njemačke Unterricht Geschichte in Wissenschaft (Povijest u znanosti i nastavi) u jednom broju g. 1980. pohvalilo Šuleka i Dončevićku, rekavši da oni traže razumijevanje za samostalnost Republike Hrvatske, da oštro ali odmjereno i uvijek uvjerljivo kritiziraju Jugoslaviju i Tita zbog podjarmljivanja Hrvata i da brane Hrvate od neosnovanih optužaba.
Bavarski radio čestitao je osobno uredniku i novinaru Stjepanu Šuleku uz pohvale da je časopis Kroatische Berichte na svjetskoj razini. Na nekim njemačkim sveučilištima časopis Kroatische Berichte služio je profesorima kao izvor informacija i materijal za studente. Uredništvo Kroatische Berichte časopis je slalo sustavno svim diplomatskim predstavništvima u Njemačkoj i Europi, bez obzira na to jesu li te države bile desne ili lijeve, komunističke ili demokratske. Časopis je upućivan na adrese širom svijeta u sve bitne svjetske biblioteke, pa čak i u Moskvu, Beograd, Peking, u Japan. Uredništvo ga je slalo svim njemačkim i europskim političarima, bez obzira na njihova politička stajališta. Preko Kroatische Berichte uspostavljeni su prvi bitni kontakti s europskim parlamentom, najprije s Pan Europa Union u Njemačkoj, što je zasluga gospođe Dončević.
U suradnji s Ottom von Habsburgom i drugim ličnostima došlo je do prvih posjeta hrvatskih intelektualaca i političara, kako iz emigracije, tako i iz Hrvatske u Strasbourgu. Taj je časopis bio legitimacija svim našim ljudima, otvarao im je vrata. Kad se osnovala hrvatska država uredništvo je prestalo objavljivati Kroatische Berichte, vjerujući da je sada na njoj da preuzme teret vlastita predstavljanja i promicanja. Posljednji broj Kroatische Berichte izišao je nakon prvih višestranačkih izbora. No, možda bi bilo bolje da časopis nije prestao izlaziti 1990. godine, jer nikad nije stvarno nadomješten.
Tome se mišljenu priklanja i ugledni hrvatski publicist iz Njemačke Gojko Borić, koji je također bio dio snažne intelektualne elite u emigraciji.
- Hrvatski intelektualci u Njemačkoj dugo su patili promatrajući kako Jugoslavija uspješno širi svoju promidžbu u toj zemlji, posebice među ovdašnjim ljevičarima, a oni su u medijima igrali glavnu ulogu, pričajući svoje izmišljotine o samoupravljanju, nesvrstanoj politici i «trećem putu u socijalizam». Došli smo na ideju da izdajemo časopis na njemačkom jeziku i taj smo naum brzo ostvarili. U prvom uredništvu časopisa «Kroatische Berichte» bili su Ivona Dončević, Tomislav Micić, Stjepan Šulek, Ernest Bauer i Gojko Borić. Časopis je u početku bio vrlo skromna izgleda, no uskoro je postao prava tiskana revija s političkim, gospodarskim i kulturnim raščlambama, komentarima i dokumentacijama.
Časopis je prestao izlaziti uspostavljanjem suverene Republike Hrvatske kao što je prestalo djelovati i Hrvatsko narodno vijeće, a to sam smatrao štetnim, jer je hrvatska dijaspora i dalje ostala živjeti tamo gdje sad živi, dok Hrvatska još nema tjednika na njemačkom ili engleskom što imaju sve tranzicijske zemlje. Hrvatska zapravo nema vanjsku promocijsku promidžbu, nešto apsolutno neshvatljivo, budući da i najbolja politika nije ništa ako se o njoj ne govori na pozitivan način, prema američkoj izreci: «Radi dobro i stalno govori o tome». Danas stranci koji pišu o nama, čak i u turističkim vodičima, uglavnom se služe izvorima iz antihrvatske propagande domaćih «Jugoslavena» i zakletih «antituđmanovaca», tako da je slika Hrvatske u inozemstvu više negativna nego pozitivna, rekao je Dončevićkin suborac za hrvatsku neovisnost Gojko Borić.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -
Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos
Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills
Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke
Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law - Odvjetnica
http://www.adrianasmajic.blogspot.com/ adriana.smajic@gmail.com
Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal)
joza.vrljicak@gmail.com
(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000
Subscribe to:
Posts (Atom)