<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457</id><updated>2012-01-08T13:15:44.827-08:00</updated><category term='bienvenida studia croatica'/><title type='text'>Studia Croatica</title><subtitle type='html'>Instituto de Cultura Croata</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>1006</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-1030608505903451200</id><published>2012-01-08T13:15:00.000-08:00</published><updated>2012-01-08T13:15:44.834-08:00</updated><title type='text'>Studia Croatica - Año V, Buenos Aires, 1964, N° 14-15</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-MrvN0EOwUOM/TwoHT8tU7AI/AAAAAAAABpA/yCMY661TNdM/s1600/tapa014.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" rea="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-MrvN0EOwUOM/TwoHT8tU7AI/AAAAAAAABpA/yCMY661TNdM/s320/tapa014.jpg" width="230" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Studia Croatica&lt;br /&gt;Año V, Buenos Aires, 1964, N° 14-15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUMARIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Ivo Lendic - Ivo Bogdan: Las relaciones entre Yugoslavia y la Santa Sede&lt;br /&gt;• &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/014/01402.htm"&gt;Angel Belic: Dr. Vladko Macek&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;• Bogdan Radica: John F. Kennedy&lt;br /&gt;• Willelmus Meinzl: O tempora..., o mores&lt;br /&gt;• &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/014/01405.htm"&gt;Marko Japundzic: La glagolitza croata&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;• Stjepan Ratkovic: Pleito Pekín - Moscú: ¿sólo ideológico?&lt;br /&gt;• Pedro Vukota: Albania en las controversias comunistas&lt;br /&gt;• &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/014/01408.htm"&gt;Jure Petricevic: Croacia y la crisis total de Yugoslavia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;• Anton Knezevic: Mesianismo y la misión ruso - soviética en el mundo&lt;br /&gt;• &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/014/01410.htm"&gt;Gojko Boric: El Pegaso enfrenado&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Documentos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Una nota del gobierno comunista yugoeslavo al Episcopado Católico sobre los sacerdotes exilados &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reseña de libros&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Ministerio para los Expulsados, Refugiados y Perjudicados por la Guerra: Das Schiksal der Deutschen in Jugoslawien &lt;br /&gt;• Documents on German Foreign Policy 1918-1945 &lt;br /&gt;• J. B. Hoptner: Yugoslavia in crisis - 1934-1941 &lt;br /&gt;• Dr. Milan Stojadinovic: Ni la guerra ni el pacto &lt;br /&gt;• Ludvig Vrtacic: Einführung in den Jugoslawischen Marxismus Leninismus &lt;br /&gt;• Croatian Academy of America: Journal of Croatian Studies, vol. II&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-1030608505903451200?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/1030608505903451200/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=1030608505903451200' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1030608505903451200'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1030608505903451200'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2012/01/studia-croatica-ano-v-buenos-aires-1964.html' title='Studia Croatica - Año V, Buenos Aires, 1964, N° 14-15'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-MrvN0EOwUOM/TwoHT8tU7AI/AAAAAAAABpA/yCMY661TNdM/s72-c/tapa014.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-8565146788444804689</id><published>2012-01-07T17:54:00.000-08:00</published><updated>2012-01-07T17:54:36.274-08:00</updated><title type='text'>Pedido de Artículos, Documentos y Material Audiovisual</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-xwZ6PGbOVxs/Twj3TtmsMFI/AAAAAAAABo4/jZxSgp4aOUo/s1600/ploca.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" rea="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-xwZ6PGbOVxs/Twj3TtmsMFI/AAAAAAAABo4/jZxSgp4aOUo/s1600/ploca.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;Pedido de Artículos, Documentos y Material Audiovisual &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Una Invitación a colaboradores prospectivos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En línea con la intención de mantener una revista de alto nivel informativo y objetivo, los editores de &lt;em&gt;Studia Croatica - Instituto de Cultura Croata&lt;/em&gt; (desde 1960) invitan a los posibles colaboradores a que envíen los siguientes tipos de materiales, en cualquier idioma: (1) artículos críticos –correspondientes a la historia y la cultura croata en los campos de la literatura, las artes plásticas y la música, sociología, historia, economía, gobierno y el derecho, las ciencias naturales, filología, filosofía y religión, (2) traducciones creativas de la cuentos y poemas croatas, (3) reseñas de libros que tengan una conexión básica con asuntos croatas, (4) documentos inéditos croatas de importancia histórica y cultural, por ejemplo cartas, diarios y registros –incluyendo los documentos de la diáspora croata, (5) registros de documentos (publicados o no publicados) sobre cuestiones particulares de la importancia histórica y cultural croata (6); material audiovisual: fotografías, bandas sonoras, videos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Escribir a: &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-8565146788444804689?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/8565146788444804689/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=8565146788444804689' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8565146788444804689'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8565146788444804689'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2012/01/pedido-de-articulos-documentos-y.html' title='Pedido de Artículos, Documentos y Material Audiovisual'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-xwZ6PGbOVxs/Twj3TtmsMFI/AAAAAAAABo4/jZxSgp4aOUo/s72-c/ploca.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-8069271168618894491</id><published>2012-01-07T17:22:00.000-08:00</published><updated>2012-01-07T17:22:44.278-08:00</updated><title type='text'>El Pegaso enfrenado: Contrastes y esperanzas en las literaturas de Yugoslavia (1964)</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-CRhwmgIADYs/Twjv1HeiWVI/AAAAAAAABow/qpYVKluL4ng/s1600/boric_gojko.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" rea="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-CRhwmgIADYs/Twjv1HeiWVI/AAAAAAAABow/qpYVKluL4ng/s1600/boric_gojko.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;El Pegaso enfrenado:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contrastes y esperanzas en las literaturas de Yugoslavia&lt;br /&gt;Gojko Boric, Colonia, Alemania Occidental&lt;br /&gt;Studia Croatica, Año V, Buenos Aires, 1964, N° 14-15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El destino de las letras de pueblos pequeños es de permanecer escasamente conocidas. Los creadores literarios de tales pueblos suelen aparecer tardíamente en el mercado de la "producción" literaria. Además, entre las literaturas eslavas, poco interés se presta a las letras de los pueblos sureslavos. Recién un acontecimiento casual y espectacular como la adjudicación del premio Nobel a Ivo Andric, atrajo la atención de editores y lectores en ciertos países que hasta el presente se desinteresaron de la literatura moderna de los pueblos de Yugoslavia, rica en su variedad temática y compleja en su enfoque de los problemas artísticos y humanos en condiciones complicadas y contrastantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ello, importa señalar unas cuantas verdades fundamentales sobre el mosaico político, cultural y nacional que por razones varias y de modo superficial suele denominarse como el "Sudeste eslavo".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin adentrarnos en las polémicas nacionalistas, que siguen bullendo bajo el manto aparentemente tranquilo de la dictadura de Tito, no pueden dejarse de lado las diferencias substanciales de los pueblos que integran el conglomerado plurinacional de Yugoslavia. En ese complejo de diferencias reviste capital importancia el hecho de que la frontera entre las dos culturas europeas específicas, la occidental y la oriental (bizantino-rusa) separa a los dos pueblos mayoritarios de Yugoslavia, el croata y el serbio. Aquí deben añadirse las diferencias del proceso histórico, de tradiciones, del grado y la clase de la civilización respectiva, como asimismo los conflictos pasados justificados o no, etc. Por dichas razones cabe hablar por separado de la literatura croata y de la literatura serbia (pese a la similitud idiomática), lo que los extranjeros no toman debidamente en cuenta. Pues, los representantes oficiales yugoslavos tratan de borrar y ocultar esas diferencias frente al extranjero, por motivos políticos. Idéntica posición se manifiesta últimamente y con frecuencia en la política cultural interna, a lo que nos referiremos más adelante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mirada retrospectiva con y sin ira&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En una reunión de escritores yugoslavos, Miroslav Krleza[1], líder de los escritores marxistas croatas, reconvino a sus jóvenes colegas rebeldes en estos términos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"El papel del Partido Comunista durante los tres últimos decenios, con toda una serie de pronósticos, resultó ser el único real. Previendo con toda claridad que indefectiblemente se produciría la quiebra de la superestructura burguesa, el Partido Comunista creó las condiciones previas para poder, en circunstancias sumamente difíciles, entablar la lucha que en su última consecuencia condujo al hecho consumado dentro del cual estamos todos aquí, en esta sesión plenaria, sentados y deliberando. Sin esa política del Partido Comunista y sin ese hecho político consumado hoy no estaríamos aquí, ni se realizaría esta sesión plenaria".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esta advertencia amenazante hay mucha verdad cruda. La llegada de los comunistas al poder significó en muchísimos casos la ruptura total con el pasado, si bien su predominio no se debe exclusivamente a la victoria bélica, sino que fue preparado entre las dos guerras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, no era posible liquidar de golpe los "criterios perimidos" de la mayor parte de los intelectuales croatas sin recurrir a las medidas de represión brutal. La época stalinista de 1945 a 1948 abunda en ejemplos del exterminio más vulgar, tanto de instituciones culturales como de individuos no comunistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Junto con el aluvión de los "vencedores" guerrilleros comunistas, regresaron de los bosques aquellos rarísimos "trabajadores culturales" y "artísticas populares", que se habían unido a las huestes de Tito. Ocuparon a su regreso los puestos directivos en la vida cultural. La prestigiosa publicación literaria croata Hrvatska Revija (Nº 4, 1955, Buenos Aires) detalla en su edición jubilar varias decenas de hombres de letras, artes y ciencias de Croacia que tuvieron que pagar con su vida su anticomunismo. Una parte de los intelectuales simpatizantes esperaba entre bastidores, pero la mayor parte temblaba ante la prohibición de trabajar, la persecución y la muerte violenta. Citaremos a los más destacados: profesor Kerubin Segvic, escritor e historiador; Dr. Albert Haller, crítico literario: Dr. Mile Budak, conocido novelista; Dr. Ivo Guberina, historiador; Dr. Julio Makanec, profesor de filosofía; Gabriel Cvitan, joven poeta; Andrija Radoslav Bauerov-Glavas, joven crítico literario; Marijan Matijasevic, poeta; monseñor Dr. Janko Simrak, historiador y teólogo; Branko Klaric, poeta; Vinko Kos, poeta; Zlatko Milkovic, novelista; Milivoj Magdic, publicista; Daniel Uvanovic, periodista y científico; Tijas Mortigjija, publicista y profesor universitario; Vilim Peros, periodista; Vjekoslav Blaskov, sindicalista; Ilija Jakovljevic, escritor, y muchos otros, menos conocidos pero valiosos e indispensables para el quehacer cultural de la nación croata. Se calcula que en la sombría Tragedia de Bleiburg, cuando Tito con la ayuda británica se apoderó de cerca de 300.000 croatas, soldados desarmados y civiles, que huían ante los comunistas, perecieron de 5 a 8.000 intelectuales, lo que para una nación de unos 6 millones de habitantes constituye una tragedia de grandes dimensiones, irreparable por decenios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esos años adversos suben al primer plano de la "vida cultural" los que antes portaban ametralladoras; los que antes no pudieron sobresalir en una justa competencia, por carecer de talento y de calificaciones. Ahora se volvieron dictatoriales, en un terreno donde no cabe la dictadura. Cuán anormal era esa situación lo ilustra el hecho de que en aquel entonces tuvo que guardar silencio el mismo Krleza, el más destacado escritor marxista del Oriente comunista entero, en opinión de Elías Ehrenburg.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-8069271168618894491?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/8069271168618894491/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=8069271168618894491' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8069271168618894491'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8069271168618894491'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2012/01/el-pegaso-enfrenado-contrastes-y.html' title='El Pegaso enfrenado: Contrastes y esperanzas en las literaturas de Yugoslavia (1964)'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-CRhwmgIADYs/Twjv1HeiWVI/AAAAAAAABow/qpYVKluL4ng/s72-c/boric_gojko.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-1755113293358069789</id><published>2012-01-07T15:45:00.000-08:00</published><updated>2012-01-07T15:45:10.127-08:00</updated><title type='text'>Croacia y la crisis total de Yugoslavia (1964)</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dblPVPknElE/TwjY8mqPfkI/AAAAAAAABog/KUF5nAQsNuU/s1600/yugoslavia_map_1991x.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="259" rea="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-dblPVPknElE/TwjY8mqPfkI/AAAAAAAABog/KUF5nAQsNuU/s320/yugoslavia_map_1991x.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Croacia y la crisis total de Yugoslavia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jure Petricevic, Brugg, Suiza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Studia Croatica, Año V, Buenos Aires, 1964, N° 14-15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los problemas vitales del pueblo croata se presentaron raras veces en su tormentoso pasado en forma tan grave como hoy. La privación y la lesión de los derechos fundamentales del hombre, opresión y humillación nacional, míseras condiciones de la vida e injusticias sociales, sumadas al éxodo en masa al término de la segunda guerra mundial y a la tragedia de Bleiburg en mayo de 1945, más sucesivas y recientes olas de refugiados revisten tal carácter que, sin exagerar, cabe afirmar que la situación de Croacia nunca fue tan difícil como ahora. El hecho de que haya decenas de miles de exiliados de Croacia testimonia cuán difíciles son los tiempos de su patria, igual como los de las demás naciones oprimidas, aparte sus características específicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. La crisis política&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Croacia despojada de los derechos humanos y nacionales fundamentales&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que caracteriza en primer lugar la situación de los croatas en Yugoslavia es la privación y la vulneración de los derechos humanos fundamentales. Yugoslavia, como miembro de las Naciones Unidas, se comprometió a respetar la Declaración universal de los derechos del hombre, adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 1º de diciembre de 1948, y luego constantemente invocada por los pueblos cautivos y las clases oprimidas en diferentes Estados. Su promulgación facilitó mucho la liberación de los pueblos afro-asiáticos. Junto con esta declaración universal, quince naciones democráticas europeas suscribieron el 28/XI/1950 una Convención sobre la protección de los fundamentales derechos y libertades del hombre, con un protocolo especial, asumiendo la obligación formal de defender y proteger dichos derechos y libertades, lo que no es el caso de los demás Estados miembros de la Organización de las Naciones Unidas. La Yugoslavia comunista, en su propaganda a favor de los pueblos coloniales, no deja de subrayar los derechos fundamentales del hombre como la norma para la organización estatal y social, pero dentro de sus fronteras pisotea sistemática y brutalmente esos mismos derechos. De modo que en Croacia no hay libertad de opinión, de reunión, de prensa ni de asociación. No se permiten libres organizaciones políticas, gremiales o profesionales. Los croatas no pueden en su propia patria abogar por su causa. El derecho de autodeterminación nacional del pueblo croata y de los demás pueblos está avasallado en la forma más violenta. Una minoría insignificante ejerce el terror sobre la abrumadora mayoría del pueblo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cierto alivio de la presión y el terror por parte de la policía secreta (UDBA), debido al establecimiento de más estrechos lazos económicos con el Occidente en los últimos diez años, no alteró el carácter esencial del régimen policial y dictatorial de la Yugoslavia comunista. La situación del pueblo croata como nación es trágica y la situación de cada croata es muy precaria. Croacia, en 1945, igual que en 1918, fue incorporada por fuerza a Yugoslavia. El pueblo no puede decidir libremente acerca del destino de su país y determinar el marco del Estado en que quiere vivir. No puede elegir libremente a sus representantes y gobernar a su país, ni representarlo en el exterior. Bajo los slogans de la fraternidad y la unidad el pueblo croata fue sometido dos veces a Serbia. Belgrado decide sobre todos los problemas vitales del pueblo croata. Se declara como crimen la mera postulación de la autodeterminación del pueblo o de una crítica contra la Yugoslavia de preguerra. Hoy como antes Yugoslavia es considerada como Serbia engrandecida por el grupo gobernante que impone la serbización de los demás pueblos, nombra a varios serbios en relación desproporcional en los puestos clave del aparato estatal y económico, puebla con serbios las regiones croatas y de otros pueblos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La explotación económica de las partes no serbias se refleja particularmente en la relegación y el descuido de la industria croata, de las costas adriáticas croatas, de los importantes puertos de Croacia, de ferrocarriles y caminos, forzando la construcción del puerto montenegrino de Bar, del ferrocarril Belgrado-Bar, etc. Todo ello acrecienta el descontento en Croacia, creando una situación erizada de peligros, grávida de consecuencias trágicas. Debe agregarse también la radicación masiva de serbios, sobre todo en la zona marítima de Croacia, lo que es una provocación directa a los croatas. Belgrado aplica gradualmente idénticos métodos en Eslovenia, donde va en aumento el descontento popular contra Serbia, y la idea de un Estado esloveno libre y de la amistad esloveno-croata gana cada día más adherentes. Si a todo eso se suma que los serbios se apropiaron de Srijem y Voivodina, que arrebataron a Croacia Boka Kotorska, que en Bosnia-Herzegovina la minoría serbia frente a la mayoría de musulmanes y católicos croatas está reforzando sus posiciones con el propósito de ponerla bajo la tutela de Serbia, se comprende entonces que el descontento de los croatas contra el granserbismo y Yugoslavia acrezca rápidamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La política comunista de la fraternidad y la unidad de los pueblos de Yugoslavia entra en la nueva fase crítica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo reconocen hoy en forma abierta incluso los jerarcas comunistas que hasta hace poco afirmaban que el problema nacional de Yugoslavia está solucionado y definitivamente fuera del orden del día. Pero desde 1962, los dirigentes comunistas, bajo la presión de las tensiones internas y crecientes contrastes entre los serbios y los demás pueblos, se ven obligados a debatir sistemática y públicamente el problema nacional no solucionado en el conglomerado multinacional de Yugoslavia. Dada la delicadeza y la magnitud de este problema, casi siempre se anticipaba Tito a definir la posición oficial. A principios de 1964, formuló declaraciones sobre la crisis de las relaciones nacionales, en forma abierta y por primera vez, el Dr. Vladimir Bakaric, dirigente comunista número uno en la llamada República Socialista de Croacia. La declaración de Bakaric causa doble sensación: 1) Bakaric en la última guerra sucedió a Hebrang como la figura más saliente en el Partido Comunista Croata y aceptó la solución del problema croata en base a la concepción granserbia dentro del marco de Yugoslavia. Hoy Bakaric admite el fracaso de esa línea política. 2) Bakaric no ve la salida del atolladero actual. Por cierto, sigue sustentando la solución en la línea yugoslava, pero al mismo tiempo reconoce el fracaso de semejante concepción. Raras veces ocurre que los comunistas en los debates públicos reconozcan su impotencia, ya que ellos en teoría pueden resolver todas las cuestiones. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/014/01408.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/014/01408.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-1755113293358069789?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/1755113293358069789/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=1755113293358069789' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1755113293358069789'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1755113293358069789'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2012/01/croacia-y-la-crisis-total-de-yugoslavia.html' title='Croacia y la crisis total de Yugoslavia (1964)'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-dblPVPknElE/TwjY8mqPfkI/AAAAAAAABog/KUF5nAQsNuU/s72-c/yugoslavia_map_1991x.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-846866400271103558</id><published>2012-01-07T13:26:00.000-08:00</published><updated>2012-01-07T13:26:56.213-08:00</updated><title type='text'>La glagolitza croata</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-X2JJ5Es384s/Twi4jZKePmI/AAAAAAAABoY/HjOmbITd6bs/s1600/Glagoljica_Zagreb_Kathedral.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" rea="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-X2JJ5Es384s/Twi4jZKePmI/AAAAAAAABoY/HjOmbITd6bs/s1600/Glagoljica_Zagreb_Kathedral.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;La glagolitza croata:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con motivo del 1100º aniversario de la actuación de los SS. Cirilo y Metodio (863-1963)&lt;br /&gt;Marko Japundzic, Roma, Italia&lt;br /&gt;Studia Croatica, Año V, Buenos Aires, 1964, N° 14-15&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;El 11 de mayo de 1963, es decir, en la fiesta de los hermanos SS. Cirilo y Metodio (de acuerdo al rito oriental), el Papa Juan XXIII firmó solemnemente, en presencia de los representantes de todos los pueblos eslavos, su carta apostólica Magnificus eventus, con lo que inauguró los festejos conmemorativos del 1100º aniversario de la actuación de los SS. Cirilo y Metodio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este mensaje papal nos trae recuerdos de la encíclica del gran Papa León XIII Grande Munus -Grandiosa Obra-, publicada hace un siglo, la que marcaba el comienzo de una nueva época en el campo de eslavística.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando León XIII dio a conocer su encíclica, ésta no encontró cálida acogida en las naciones latinas y germanas y hasta los eslavos separados la consideraron mera propaganda de Roma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mensaje del Papa Juan XXIII, en cambio, suscitó gran repercusión entre los alemanes, quienes entre el 12 y el 16 de junio de 1963 organizaron un gran congreso de eslavistas en Salzburgo, que, además de discutir los problemas científicos, constituyó una importante manifestación religiosa. Fue una especie de compensación de las manifestaciones, que faltaron precisamente en los países donde vivieron y actuaron los SS. Cirilo y Metodio y donde actualmente pueden ser tratados únicamente como filósofos y educadores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los SS. Cirilo y Metodio, griegos de origen, nacieron en Salónica, Macedonia, donde junto a griegos residían muchos eslavos. Primero fueron altos funcionarios estatales, luego monjes, misioneros entre los casaros en el Mar de Azov y, por último, en 863, el emperador bizantino Miguel III los envió a Moravia, a pedido del príncipe moravo Rastislav. En Moravia introdujeron la liturgia eslava, y fundaron la jerarquía eclesiástica eslava. San Cirilo murió en Roma en 869 y San Metodio en Moravia en 885. Muerto San Metodio, los discípulos de los dos hermanos fueron expulsados de Moravia y su obra quedó destruida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En los últimos cien años mucho se ha escrito sobre su obra. En base a las leyendas, y la biografía de los SS. Cirilo y Metodio, que efectivamente en muchos aspectos resultaron legendarias, se pensaba entre otras cosas que San Cirílico había "inventado" las letras glagolíticas e introducido en Moravia la liturgia oriental. La escritura glagolítica sigue siendo el problema más discutido. Los novísimos estudios, sobre todo los realizados después de la segunda guerra mundial, aportaron nuevos enfoques en el problema de la escritura y la liturgia llamada glagolítica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parece que la mayor parte de las provincias croatas fue incorporada a la gran metropolía de Metodio y por eso no es difícil comprender que casi todos los misales y breviarios glagolíticos mencionan la fiesta de los santos hermanos, mientras que algunos contienen su oficio también.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dedico este trabajo, que se ocupa de recientes estudios sobre problemas poco esclarecidos hasta hoy, a la memoria de los SS. Cirilo y Metodio, que difundían la verdad, y por eso el esfuerzo sincero en la búsqueda de la verdad histórica es la máxima honra que podemos rendirles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con la denominación glagolitza actualmente se entienden tres cosas: la escritura glagolítica, la liturgia croata antiguo-eslava y la bibliografía glagolítica, es decir, todos los escritos en letras glagolíticas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El vocablo originario de glagolitza se refiere sólo a la escritura que tomó su nombre de la cuarta letra del alfabeto antiguo eslavo "glagolju" (la forma más antigua "glagoljo"), lo que quiere decir "hablo". En esta acepción conocemos glagolitza a partir del siglo XIV. Más tarde, especialmente en el uso popular, glagolitza deviene el término para oficios religiosos homónimos, para abarcar luego todo lo que se ha escrito en las letras glagolíticas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquí nos proponemos dar una reseña sumaria del origen de la escritura glagolítica, de los oficios religiosos glagolíticos y, por último, un resumen de la bibliografía glagolítica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. La escritura glagolítica croata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además de la escritura etrusca, el abecedario latino, el alfabeto griego y las runas góticas, encontramos en Europa dos escrituras más que usan los pueblos eslavos: la cirílica, que actualmente y en versión moderna es la escritura nacional de los rusos, ucranianos, búlgaros, serbios, macedonios y montenegrinos, o sea de los eslavos orientales y meridionales que en su liturgia usan el rito bizantino, y la glagolítica que, salvo pocas excepciones, pertenecía y actualmente pertenece en forma exclusiva al pueblo croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿De dónde les viene a los croatas la escritura glagolítica? Es un interrogante que interesó y sigue interesando a los eslavistas eruditos. Sobre el origen de la escritura glagolítica se fraguaron diferentes teorías y siguen naciendo otras nuevas. Citaremos las más importantes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. La teoría de San Jerónimo, en el sentido estricto de este término, atribuye el origen de la escritura glagolítica al Doctor de la Iglesia, San Jerónimo (fall. cerca de 420), nacido en la ciudad dálmata Stridone, vale decir en el territorio que desde el siglo VI y VII poblaron los croatas. Hallamos esa teoría, expresada con toda claridad, en el rescripto del Papa Inocencio IV al obispo de Senj, Felipe, en 1248. En la opinión del profesor J. Hamm[1] esta teoría no es anterior al siglo XI y la inventaron los sacerdotes glagolitas para protegerse de los ataques de los sacerdotes latinos en Dalmacia que, especialmente en la época de las reformas de Cluny[2], miraban de reojo la liturgia glagolítica.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-846866400271103558?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/846866400271103558/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=846866400271103558' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/846866400271103558'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/846866400271103558'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2012/01/la-glagolitza-croata.html' title='La glagolitza croata'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-X2JJ5Es384s/Twi4jZKePmI/AAAAAAAABoY/HjOmbITd6bs/s72-c/Glagoljica_Zagreb_Kathedral.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-5915153865063148121</id><published>2012-01-07T09:51:00.000-08:00</published><updated>2012-01-07T13:19:45.553-08:00</updated><title type='text'>Angel Belic: Dr. Vladko Macek</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-IfW5zVaFQSE/TwiGHy_UhkI/AAAAAAAABoQ/JvIfPomiRJU/s1600/macek_vlatko.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" rea="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-IfW5zVaFQSE/TwiGHy_UhkI/AAAAAAAABoQ/JvIfPomiRJU/s320/macek_vlatko.jpg" width="245" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;Angel Belic: Dr. Vladko Macek&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año V, Buenos Aires, 1964, N° 14-15&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El 15 de mayo último (1964) falleció en Washington, EE.UU., el Dr. Vladko Macek, de 85 años de edad, presidente del Partido Campesino Croata, presidente honorario de la Unión Internacional de los Partidos Campesinos, ex vicepresidente del gobierno yugoslavo en el momento del ataque germano contra Yugoslavia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuesta mucho ser demócrata convencido y pacifista a carta cabal, y como tal Macek trató de concretar sus principios democráticos en un ambiente autocrático y antidemocrático. Desde su juventud y hasta el destierro, siendo ya viejo, Macek actuó siempre dentro de un medio en que, contra los opresores, tuvo que luchar por sus convicciones democráticas y por el derecho a la libertad del pueblo croata. Siendo estudiante, experimentó la dictadura del bano (virrey) el conde Khuen-Hedervary, y, como hombre maduro, vivió la dictadura del rey Alejandro en Yugoslavia. Con todos los regímenes de fuerza en Yugoslavia Macek pudo colaborar, si hubiera querido, pues su cooperación hubiera sido bienvenida, pero él la rechazaba terminantemente. Graves consecuencias le acarreó esta rectitud, pues casi permanentemente estuvo perseguido y encarcelado, mas todos esos sinsabores los soportaba con la resignación gandhiana, persuadido de que a la postre prevalecerá su justa causa. La libertad nacional y política, la justicia social y el orden democrático son ideales tan altos y nobles que sólo por sus valores éticos habrán de vencer las concepciones totalitarias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La lucha por el logro de esos propósitos se caracteriza en la historia de casi todos los pueblos por revoluciones y luchas sangrientas y largas. Los adalides de semejantes ideas consideraron que no deben escatimarse sacrificios, aunque exigen víctimas humanas, para alcanzar los fines trazados. El doctor Macek opinaba de forma diferente. Él también fue un luchador que quiso concretar su idea y en este sentido trabajó y organizó su partido durante toda su vida. Pero fue pacifista que aborrecía las revoluciones y el derramamiento de sangre, procurando lograr su propósito por medios pacíficos. Por eso es preciso juzgar a través de ese lente pacifista todas sus decisiones, incluso actitudes políticas que a primera vista suscitan una crítica espontánea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vladko Macek nació en 1879 en Jastrebarsko, Croacia. Estudió derecho en Zagreb y luego actuó de juez y abogado. Desde muy joven se interesó por los problemas de los campesinos que, apenas unos treinta años antes se habían emancipado de la dominación feudal y en esa época vivían en adversa situación económica. Ya como estudiante adhirió con todo su fervor juvenil al movimiento campesino que estaba organizando Esteban Radic y que con el tiempo se convertiría en el partido más poderoso de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El programa de dicho partido perseguía en lo social el progreso económico y cultural del campesino. En lo político tuvo dos objetivos: uno en el orden de la política interior, o sea que los campesinos, que en aquellos tiempos representaban el 80% del pueblo croata, tengan en el parlamento (Sabor) el número proporcional de representantes, lo que no era el caso entonces, pues no regía el derecho de sufragio universal, y el otro, en el plano de la política exterior, es decir que en las relaciones de Croacia con Austria-Hungría los milenarios derechos constitucionales del reino croata estén íntegramente respetados. Eso en la concepción de Radic significaba que la monarquía dual de Austria-Hungría debería reestructurarse en forma confederal. Tal confederación de los pueblos danubianos no pudo concretarse debido a las balas serbias en el atentado de Sarajevo, motivo inmediato de la primera guerra mundial, que terminó con la desintegración de la monarquía austro-húngara en sus partes constitutivas. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/014/01402.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/014/01402.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-5915153865063148121?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/5915153865063148121/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=5915153865063148121' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5915153865063148121'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5915153865063148121'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2012/01/angel-belic-dr-vladko-macek.html' title='Angel Belic: Dr. Vladko Macek'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-IfW5zVaFQSE/TwiGHy_UhkI/AAAAAAAABoQ/JvIfPomiRJU/s72-c/macek_vlatko.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-1420236305601550865</id><published>2011-11-21T12:15:00.000-08:00</published><updated>2011-11-21T12:15:45.106-08:00</updated><title type='text'>Studia Croatica volumen 9, año 1962</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-by7x8YwVGgg/TsqwxOKbE7I/AAAAAAAABmM/k9r_u_nwGl0/s1600/tapa009.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" hda="true" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-by7x8YwVGgg/TsqwxOKbE7I/AAAAAAAABmM/k9r_u_nwGl0/s320/tapa009.jpg" width="237" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Studia Croatica volumen 9, año 1962&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;SUMARIO - CONTENTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00901.htm"&gt;Bogdan, Ivo, La fraternidad y la unidad de los pueblos de Yugoslavia en vez del derecho de autodeterminación&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Radja, Tihomil, El socialismo y el desempleo en la Yugoslavia&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00903.htm"&gt;Pagano, José León, La personalidad de Ivan Mestrovic&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Mestrovic, Ivan, Marko Kraljevic (yeso)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Mestrovic, Ivan, Mi madre (mármol)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Payró, Julio E., Mestrovic innovador&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Brughetti, Romualdo V., Ivan Mestrovic&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00908.htm"&gt;Kadic, Ante, La literatura renacentista croata&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Petricevic, Jure, Fracaso del titoísmo en agricultura y el campo en general&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00910.htm"&gt;Kadic, Branko, Mestrovic visto por los escultores argentinos&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;La lucha por la independencia de Croacia vista por un periódico alemán (Traducción del artículo: "Mientras haya un solo croata el pensamiento de una Croacia independiente y libre vive" - "Deutsche Soldaten und National - Zeitung", del 22 de septiembre de 1962&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Memorándum del Episcopado católico al gobierno comunista de Belgrado (13 de septiembre de 1962)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Situación difícil de la comunidad religiosa islámica&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Los sojuzgados de Yugoslavia y la Asamblea de las Naciones Cautivas Europeas&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Gerzinic, Luis, Reseña de la literatura croata y serbia en la enciclopedia El Ateneo (Editorial "El Ateneo" - Florida 340, Buenos Aires)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Homonnay, Elemér, Carta a la redacción, reafirmando y ampliando lo dicho en su artículo "Las relaciones&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Los exiliados exigen el derecho de autodeterminación para Croacia&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Discriminación perjudicial para los refugiados de la Yugoslavia comunista&lt;/li&gt;&lt;li&gt;La "neutralidad" yugoslava y las bases atómicas en Cuba&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Walter Lippmann, Cuba y Yugoslavia&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Primer Congreso de los Universitarios Croatas en el Exilio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Zollitsch, Anton, Joseph Georg Strossmayer - Beitrage zur konfessionellen Situatión Oesterreich-Ungarns im ausgehenden 19. Jahrhundert (José Jorge Strossmayer - Aportes para la situación confesional en Austro-Hungría a los fines del siglo XIX Salzburg, 1962,&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Pavelic, Ante Smith, Kairska Afera (Savremenikove Sveske Nº 2), País, 1961, p. 120 (P. Vukota)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Hrvatska Revija (La Revista Croata), volumen dedicado a Ivan Mestrovic, Buenos Aires, 1962, Año XII, Vol. 4 (48) p. 297-520 (J.G. Fratija)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Zalar, Charles, Yusgoslav Communism - A Critical Study, Washington, 1961, (US Government Printing Office), p. XII-387 (Ivo Bogdan)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Knezevic, Anton, Die Turzismen in der Sprache der Kroaten und Serven, Meisenheimp. Glan, 1962, p. 520 (R.)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;Este número de la Studia Croatica está disponible como libro electrónico – ebook – para varias plataformas. Escribir a &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This number of the journal Studia Croatica is available as electronic book – ebook – for several platforms. Write to &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ovaj broj casopisa Studia Croatica moze se dobiti kao elektronska knjiga – ebook –. Posaljite poruka na: &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/"&gt;http://www.studiacroatica.org/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.blogspot.com/"&gt;http://www.studiacroatica.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.croatianinstitute.blogspot.com/"&gt;http://www.croatianinstitute.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/studiacroatica.com"&gt;www.youtube.com/studiacroatica.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/studiacroatica"&gt;www.facebook.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.twitter.com/studiacroatica"&gt;www.twitter.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.glagolpress.blogspot.com/"&gt;http://www.glagolpress.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-1420236305601550865?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/1420236305601550865/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=1420236305601550865' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1420236305601550865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1420236305601550865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/11/studia-croatica-volumen-9-ano-1962.html' title='Studia Croatica volumen 9, año 1962'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-by7x8YwVGgg/TsqwxOKbE7I/AAAAAAAABmM/k9r_u_nwGl0/s72-c/tapa009.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-1979925512354593704</id><published>2011-11-20T16:30:00.000-08:00</published><updated>2011-11-20T16:30:48.759-08:00</updated><title type='text'>Branko Kadic - Mestrovic visto por los escultores argentinos</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-2WOYY5qfhbY/TsmbBXv_GHI/AAAAAAAABmE/W1LywwqtbEY/s1600/mestro.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" hda="true" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-2WOYY5qfhbY/TsmbBXv_GHI/AAAAAAAABmE/W1LywwqtbEY/s320/mestro.jpg" width="231" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Mestrovic visto por los escultores argentinos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Branko Kadic, Buenos Aires&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Studia Croatica, Volumen 9, 1962&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ascendiente y la obra de Ivan Mestrovic, escultor croata exilado, fallecido en South Bend, EE.UU. el 16/1/1962, tienen dimensión universal pues se trata, como dijo Auguste Rodin "del fenómeno más grande entre los escultores de nuestro siglo" y "del escultor más grande de motivos religiosos desde el Renacimiento" (Sadler). Dado el impacto indiscutible que en las primeras décadas de nuestro siglo ejerció el arte mestroviciano sobre las nuevas generaciones de artistas plásticos, hemos entrevistado a cuatro figuras descollantes del mundo plástico argentino, distintos en cuanto a edad, credo artístico, escuela y estilo, solicitando su opinión acerca del escultor desaparecido. A Mestrovic se lo conocía en Buenos Aires mayormente por fotografías y reproducciones gráficas de sus esculturas pues en las capitales suramericanas no hubo ni una muestra de sus obras representativas. Únicamente la primera esposa de Mestrovic, Ruza Klein, organizó en 1928, en Buenos Aires, Santiago de Chile y Lima una exposición de obras menores de Mestrovic, de su propiedad. Nuevas corrientes plásticas llegadas de Europa, como el cubismo, el arte abstracto, no figurativo e informalista trajeron nuevos puntos de vista y nuevos criterios, nuevas expresiones plásticas y estilos apropiados. Pese a la neta polarización y el enfrentamiento entre el arte figurativo y el abstracto, hemos podido comprobar que, en opinión de prominentes críticos del arte y escultores, Mestrovic es uno de los más eximios maestros de la escultura contemporánea. A continuación publicamos los juicios vertidos por los cuatro representativos escultores argentinos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Troiano Troiani&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Casi de la misma edad que Mestrovic, nació en Buia, Udine (Italia), en 1885. Se radicó en la República Argentina en 1914 y se considera escultor argentino. En Buenos Aires ejecutó casi la totalidad de su vasto opus artístico. La obra de este destacado estatuario comprende figuras grandes y pequeñas, numerosos bajorrelieves, placas funerarias, medallas, retratos, y estatuas que adornan parques, instituciones, edificios públicos y necrópolis en la Argentina. Troiani participó en varias exposiciones colectivas y expuso sus obras en muestras individuales. Es un escultor figurativo mas no académico. Su arte contiene elementos clásicos y modernos. Es clásico por inspiración y la línea de conjunto: moderno por su modelado, estilo depurado y por el ritmo de su osado movimiento. "La peculiaridad y diferenciación de su arte residen en la 'musicalidad de la línea', la 'expresión heroica', y ese aire de sublimada grandiosidad que se ha dado en llamar 'monumentalidad'" (Dante Mantovani). Fue premiado y distinguido reiteradas veces en la Argentina y en el extranjero. En 1957, la Academia de Udine, fundada en 1606, le hizo miembro honorario.Troiano Troiani impresiona por su vitalidad, hidalguía y sencillez. Parca de palabras, como tantos auténticos maestros del cincel, en lugar de contestar a las preguntas que pensábamos formularle, prefirió escribir el siguiente breve y meduloso juicio sobre el arte mestroviciano:"... Quisiera dar a mis palabras un alcance muy limitado y personal, pues no sólo no soy un crítico más; como artista y como hombre he sido siempre un apasionado admirador de Mestrovic -hasta en sus exageraciones, que las tuvo, y que dieron la medida de su sinceridad."Siendo un anticlásico dio con sus obras un testimonio del arte moderno que tiene la universalidad y perennidad de lo clásico".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alfredo Bigatti&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;Nacido en Buenos Aires en 1898, estudió en la Academia de Bellas Artes de su ciudad natal y luego en París con el maestro A. Bourdelle. Fue profesor de escultura y dibujo en la Escuela Nacional de Bellas Artes de la capital argentina. Es miembro numerario de la Academia Nacional de Bellas Artes. Durante su fecunda labor plástica participó en numerosas exposiciones colectivas y celebró reiteradas muestras individuales. En 1937 obtuvo el Gran Premio Nacional de escultura y el Primer Premio de Escultura en la exposición internacional de París. En colaboración con el consagrado escultor J. Fioravanti realizó el grandioso Monumento a la Bandera, erigido en Rosario. Bigatti se inclina a la figuración arquitectónica en la escultura. Sus obras figuran en museos, galerías y colecciones particulares argentinas. En la Biblioteca del Congreso de Washington hay varios dibujos suyos. Además de la vasta bibliografía sobre la importante obra de este ya consagrado artista plástico argentino dos prominentes historiadores del arte Julio A. Payró y Romualdo Brughetti le dedicaron sendas monografías, profusamente ilustradas.Bigatti, que conoció las obras de Mestrovic en Europa como asimismo las que posee la hija del escultor croata fallecido, residente en Buenos Aires, muy complacido contestó a las preguntas formuladas.¿Qué lugar ocupa el escultor Mestrovic en el arte contemporáneo? "Con la gran exposición organizada en Roma de sus obras, el año 1911, el entonces joven maestro Mestrovic se impuso en el mundo plástico universal can la fuerza renovadora de una labor escultórica concebida sobre leyes eminentemente arquitectónicas. Esas obras, realizadas en piedra, de un profundo humanismo, señalaban una vuelta a la geometrización del volumen, determinando una avanzada dentro de las nuevas corrientes estéticas que inquietaban en esa época."El maestro Mestrovic aportaba un nuevo y viejo elemento: la geometrización de la forma, como en la buena escultura de las grandes épocas. Rodin, en la plenitud de su obra vislumbraba tal retorno, y en su último libro 'Las Catedrales', como testamento para las futuras generaciones exaltaba, en el análisis de las catedrales románicas y góticas, ese valor medular arquitectónico dentro de la escultura."Mestrovic como un precursor aportaba al mundo plástico ese concepto realizando esa serie de magníficas obras que completaban el ciclo del templo a los héroes de Kosovo".¿Qué influencia ejerció el arte del Maestro en el ambiente escultórico rioplatense?"En nuestro país, la difusión de las fotografías de estas obras aportaron un soplo renovador a nuestro pequeño mundo plástico. La influencia de Rodin y Mestrovic predominó en la juventud del momento. Rodin, con su profundo modelado de una exaltada realidad, y Mestrovic, con el aporte de su renovada fe en la arquitectura de la forma."Mestrovic ocupa y ocupará el puesto de precursor del arte escultórico contemporáneo. En lo que va de este siglo lo confirman plenamente las tendencias actuales, al volver a hermanarse con la arquitectura como en los períodos mejores de las grandes épocas, justificándose así la obra de este precursor que luchó aisladamente en su momento."Recuerdo que en 1924 tuve ocasión de ver en Londres, dispuestas en dos grandes pabellones de la Tate Gallery, la obra de Rodin y Mestrovic que tuvo la virtud de mostrar simultáneamente al mundo a estos dos grandes maestros, señalando para el futuro la evolución coordinada de sus conceptos". &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00910.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00910.htm&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none; clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-1979925512354593704?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/1979925512354593704/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=1979925512354593704' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1979925512354593704'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1979925512354593704'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/11/branko-kadic-mestrovic-visto-por-los.html' title='Branko Kadic - Mestrovic visto por los escultores argentinos'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-2WOYY5qfhbY/TsmbBXv_GHI/AAAAAAAABmE/W1LywwqtbEY/s72-c/mestro.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-8144717235378589035</id><published>2011-11-20T16:14:00.000-08:00</published><updated>2011-11-20T16:14:38.844-08:00</updated><title type='text'>Ante Kadic - La literatura renacentista croata</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-tbEmu98GGkY/TsmXo2js4UI/AAAAAAAABl8/tViynkKuD3s/s1600/sponza.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" hda="true" height="214" src="http://1.bp.blogspot.com/-tbEmu98GGkY/TsmXo2js4UI/AAAAAAAABl8/tViynkKuD3s/s320/sponza.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;La literatura renacentista croata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ante Kadic, Indiana University, Bloomington, EE.UU.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Studia Croatica, Volumen 9, 1962&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Renacimiento croata se desarrolló a lo largo de la orilla oriental del Adriático, en las ciudades costeras de Dalmacia y en las islas vecinas, en la estrecha faja del territorio que se salvó de la conquista turca. La, literatura de este período es considerada como comienzo de las creativas letras croatas y como base del resurgimiento croata, conocido también como movimiento ilírico producido tres centurias después. ¿Por qué se desarrolló la literatura en ese reducido territorio, amputado del reino húngaro-croata y anexado a la República de Venecia (1409-20) y cuyos altos funcionarios administrativos, militares y a menudo eclesiásticos se importaban de Venecia? Una breve reseña de lo que pasó en la costa dálmata -rocosa y árida, pero sorprendentemente rica en acontecimientos de importancia política y cultural- puede proporcionarnos cierta explicación.[1]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando los croatas llegaron en el curso del siglo VII a las orillas del Adriático, encontraron viejas o recién fortificadas ciudades latinas. Los habitantes de Salona, por ejemplo, que destruyeron avaros y eslavos en 614, hallaron refugio en el soberbio palacio del emperador Diocleciano, que luego se convertirá en Split; los ciudadanos de la colonia griega Epidaurus (Cavtat), más tarde romanizados, pronto edificaron nueva ciudad denominada Ragusium, protegiéndola con altas murallas. Dentro de esa plaza fuerte vivían latinos civilizados pero temblorosos, mientras que afuera, en los robledos (dubrava, de ahí Dubrovnik), acampaban numerosos recién llegados, combativos y ansiosos de una existencia más decente y guarecida. Es obvio que, a menos por razones económicas y sociales, esos dos grupos opuestos no podían vivir permanentemente como enemigos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando el pueblo croata, siguiendo el ejemplo de sus príncipes, abrazó la religión cristiana, quedaron removidas las diferencias religiosas. Latinos y eslavos creían en el mismo Dios de amor y fraternidad; lo adoraban en los mismos templos, con frecuencia erigidos con esfuerzos aunados y los fondos de ambas poblaciones. Reconocieron la autoridad del Sumo Pontífice, que hizo todo lo posible para acercarles. Sin embargo, hasta en el terreno religioso todo no andaba sobre rieles. Las colonias latinas seguían empleando el latín en su liturgia, pera el clero croata, como los discípulos de SS. Cirilo y Metodio, defendía su derecho a rezar a Dios en su propio idioma. Los Pontífices romanos accedieron de mala gana (1248) y otorgaron a los croatas el privilegio de celebrar misa (de rito romano) en el eslavo eclesiástico, escrita en letras glagolíticas. La liturgia eslava se convirtió, con el tiempo, en el baluarte más firme de los croatas contra los latinos y en la base que impulsó el desarrollo de la literatura medieval croata[2].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los croatas disfrutaron de independencia política durante más de tres siglos (IX-XI) y ampliaron el territorio nacional hasta los límites que reclaman hasta hoy. Luego, a raíz de la disputa entre dos facciones, cada una procurando imponer como rey a su candidato[3], los croatas se convirtieron en fácil presa de sus fuertes vecinos y tuvieron que unirse con los húngaros en 1102. Las ciudades dálmatas luchaban por los viejos privilegios y obtuvieron nuevas de los reyes húngaro-croatas, transformándose en comunidades más o menos autónomas[4]. Entraron en una era de actividad comercial y prosperidad económica que dio ímpetu a la extraordinaria vitalidad evidenciada en la arquitectura, la escultura y la pintura[5]. Los croatas participaron activamente en la vida cultural y artística de la Dalmacia medieval, A principios del siglo XII, los escultores croatas Buvina y Radovan crearon dos obras maestras: la puerta tallada en madera de la catedral de Split (1214) y el portal de la catedral de Trogir (1240)[6].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Francia y España los invasores fueron asimilados por el elemento indígena, mientras que aquí ocurrió lo contrario. El elemento urbano latino ya muy exiguo y separado de la península itálica, rodeado por la retaguardia croata, estaba decayendo. Comprendiendo que no podían por más tiempo ignorar a los croatas o apartarse de ellos, los latinos empezaron a casarse con las jóvenes croatas. Los matrimonios mixtos significaban la primera victoria croata. Madres que sólo hablaban croata, enseñaron a sus hijos el idioma que sabían. Las ciudades dálmatas se hicieron gradualmente bilingües; si bien el latín (y después el dialecto véneto) seguía siendo el medio oficial de comunicación, el croata se usaba cada vez más en la vida privada[7]. Hay claros indicios de que Zadar estaba ya croatizada en el siglo XII. El Papa Alejandro III, al viajar de Venecia vía Zadar para encontrarse con Federico Barbarossa (1177), fue saludado por los ciudadanos en la catedral de Santa Stosija (Anastasia) "immensis laudibus et canticis altissime resonantibus in eorum Sclavica lingua"[8]. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00908.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00908.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-8144717235378589035?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/8144717235378589035/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=8144717235378589035' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8144717235378589035'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8144717235378589035'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/11/ante-kadic-la-literatura-renacentista.html' title='Ante Kadic - La literatura renacentista croata'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-tbEmu98GGkY/TsmXo2js4UI/AAAAAAAABl8/tViynkKuD3s/s72-c/sponza.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-2641014580959095730</id><published>2011-11-20T16:03:00.000-08:00</published><updated>2011-11-20T16:03:51.976-08:00</updated><title type='text'>José León Pagano - La personalidad de Ivan Mestrovic</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-a5nEpIgiUYE/TsmVJv6gTEI/AAAAAAAABl0/HkTi_cwsb2M/s1600/mestrovic_auto.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" hda="true" height="311" src="http://3.bp.blogspot.com/-a5nEpIgiUYE/TsmVJv6gTEI/AAAAAAAABl0/HkTi_cwsb2M/s320/mestrovic_auto.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;La personalidad de Ivan Mestrovic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;José León Pagano, Buenos Aires&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Studia Croatica, Volúmen 9, 1962&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Va para tres cuartos de siglo, una pareja de campesinos cruzaba el campo bravío de Croacia. Avanzaban penosamente, rodeados de silencio. Se dirigían a la aldea más próxima. La ruta era pesada y angustiosa. Por momentos claudicaban por igual, el mozallón fuerte y la mujer casi desfallecida, a quien agobiaban los signos de una maternidad inminente. Y llegaron así a una choza misérrima, donde se hacía imposible la hospitalidad. Todo era allí reducido y pobre. Pobre como la pobreza misma. Acaso quede un rincón, pero nada más que un rincón en el establo. Allí se refugian los campesinos extenuados; y allí en ese establo, como el Blanco Doctor de la Dulzura en Belén, y como el Seráfico en Asís, emitió los primeros vagidos el animador plástico de Croacia. ¿Lo recordáis? No hace mucho solicité la atención de quien me leía. Y dije entonces: Oíd y os parecerá escuchar una leyenda remota. Sin embargo, nada es irreal en ninguna de sus partes. Pensad en una choza de pastores asentada en la montaña. Hay en ella un niño. Este cuida del rebaño. Tiene un maestro. Es un ciego que entona cantos populares y se acompaña al tañido de la "guzla" unicorde. Es un aedo sureslavo ¿Os imagináis a un rapsoda con la divina ceguera trocada en melodía? El ritmo del ciego errante evoca la gesta de un pueblo detenido en su curso vital y sometido al cautiverio cuyas etapas se miden por centurias. El pastor niño escucha. Un silencio místico le sobrecoge, y llénale de angustia. El romance tiene la quejumbre del "miriólogo" helénico, pero no gime en sus notas el quebranto de un ser personal y único: Ilora la expresión de un pueblo y la libertad de una raza. El pastor niño escucha, pálido, como si cayeran sobre su espíritu todas las visiones de ese trasmundo evocado por el ciego melódico. Se dijera que el alma del romance penetrara el alma del pastor niño y su ritmo le envolviese en una atmósfera de prodigios. Ya está como dentro de una ronda que no le dejará mientras viva. Irá donde él vaya. Estará en cuánto haga y piense. Acaso encarne en él el espíritu augusto de la epopeya anónima.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un día el pastor niño ve al padre dedicado a tallar toscos utensilios domésticos, y acude a la empresa, y talla a su vez el leño que se muestra dúctil. Algo acaba de revelarse en el asombro de su niñez. El instinto le hace descubrir en la arcilla una materia apta para trasmutarse en formas reveladoras. Una luz interior le rige.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo llegó a conocerse su vocación? El episodio tiene la trascendencia de un descubrimiento. El niño que apacienta rebaños ve un día en la tienda del villorrio una breve exposición de calzado. El no los gastó nunca tan ricos. Cobra ánimo, penetra en la tienda y propone un trueque. A cambio de un par de zapatos ofrece una estatuilla tallada por él. Será una figura viril y sostendrá en sus manos unos zapatos como los que anhela poseer. Cuando el trueque se efectúa el modesto mercader rural exhibe la talla convertida así en un medio de propaganda para su comercio. Allí la descubre un oficial del ejército austriaco, el mayor König, hombre de espíritu alerta y aguda visión anticipadora. Inquiere, busca al niño pastor y le lleva a la metrópoli. Pero recibe un golpe inesperado al ponerle en contacto con la Academia en la persona de un profesor renombrado. Era este el homónimo de König. Cuando el escultor académico vio al niño, en cuyos ojos se reflejaba el tumulto de su alma azorada, sentenció desdeñosamente: "No tiene ojos de escultor. De este monigote no sacaremos un artista." Tras esto se hace forzosa una pausa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00903.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00903.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-2641014580959095730?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/2641014580959095730/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=2641014580959095730' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/2641014580959095730'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/2641014580959095730'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/11/jose-leon-pagano-la-personalidad-de.html' title='José León Pagano - La personalidad de Ivan Mestrovic'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-a5nEpIgiUYE/TsmVJv6gTEI/AAAAAAAABl0/HkTi_cwsb2M/s72-c/mestrovic_auto.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7479269333296261654</id><published>2011-11-20T15:46:00.000-08:00</published><updated>2011-11-20T15:46:58.077-08:00</updated><title type='text'>Ivo Bogdan - "La fraternidad y la unidad de los pueblos de Yugoslavia" en vez del derecho de autodeterminación</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-OR7j9ieyDXQ/TsmQ_3QzVmI/AAAAAAAABls/gd4xQtsSC08/s1600/yugox.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" hda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-OR7j9ieyDXQ/TsmQ_3QzVmI/AAAAAAAABls/gd4xQtsSC08/s1600/yugox.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;"La fraternidad y la unidad de los pueblos de Yugoslavia" en vez del derecho de autodeterminación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ivo Bogdan, Buenos Aires&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Studia Croatica, Volúmen 9, 1962&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los supuestos insostenibles de las protestas del gobierno comunista yugoslavo contra las actividades de los exilados croatas en Alemania Occidental&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El 29 de noviembre de 1962, "Día de la República" o fiesta nacional de la Yugoslavia comunista, se conmemoró un nuevo aniversario de la proclamación de la restauración de Yugoslavia y del gobierno comunista. Ese día, en muchas capitales del mundo libre, donde viven nutridos grupos de exilados de Yugoslavia, hubo manifestaciones y se produjeron incidentes[1]. Sus autores fueron mayormente refugiados croatas. En algunos casos organizaron manifestaciones anticomunistas, en forma separada, los exilados servios, partidarios de la monarquía yugoslava. Mientras sus demostraciones fueron de carácter exclusivamente anticomunista, los exilados croatas protestaron no sólo contra el régimen comunista yugoslavo sino también contra Yugoslavia como tal, reclamando la libertad y el derecho de autodeterminación para los croatas y los demás pueblos y minorías oprimidos en el Estado plurinacional de Yugoslavia. Dichos incidentes fueron registrados principalmente por la prensa de los países respectivos. Sin embargo, las manifestaciones de los exilados croatas en Bad Godesberg, donde tiene su sede la mayoría de las representaciones diplomáticas acreditadas en Bonn, fueron registradas por la prensa de todo el mundo. Un grupo de unos treinta jóvenes croatas demolió las oficinas de la ex embajada yugoslava que, tras la ruptura de las relaciones diplomáticas entre Bonn y Belgrado, funcionaba como sede de la delegación comercial yugoslava, Los manifestantes no se dieron a la fuga sino que procedieron a cara descubierta, portando cartelones con inscripciones alusivas al derecho de autodeterminación de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos estos incidentes que menudearon este año, obligaron al gobierno comunista yugoslavo a lanzar dentro del país una campaña contra los emigrados croatas y, con motivo de lo ocurrido en Bad Godesberg, a acusar al gobierno de Bonn de apoyar las actividades de los exilados enderezadas no solo contra el régimen, sino también "contra la integridad de Yugoslavia". Aun más, el gobierno comunista yugoslavo, con una serie de notas y protestas diplomáticas, no se limitó, como sería lógico, a exigir la indemnización de los daños y perjuicios y el castigo condigno de los autores, sino que pidió que "en forma permanente y radical" se prohíba la actividad de todos los exilados croatas, que suman varios millares, en Alemania Occidental. Los dirigentes comunistas yugoslavos motivaron ese pedido sosteniendo que los exilados croatas trabajan "contra la integridad de Yugoslavia". Salta a la vista el hecho absurdo de que los comunistas yugoslavos exigen que se adopten severas sanciones por parte del gobierno de Alemania libre contra los croatas que reclaman el derecho de autodeterminación, siendo público y notorio que esos mismos dirigentes comunistas yugoslavos, siguiendo la política soviética, se oponen a la integridad de Alemania y a su unificación mediante elecciones libres, lo que provocó en 1957 la ruptura de las relaciones diplomáticas entre Bonn y Belgrado. La campaña actual contra los exilados croatas va dirigida precisamente contra el derecho de autodeterminación de la nación germana respecto a su unificación, pues eso equivaldría a la liquidación del gobierno comunista de Alemania Oriental, impuesto por fuerza al igual que en Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al reclamar de un gobierno democrático la adopción de medidas antidemocráticas contra todos los exilados croatas sin distinción, con el fin de proteger "la integridad del Estado yugoslavo", Belgrado puso sobre el tapete internacional el problema de si se justifica o no la existencia de un Estado plurinacional, religiosa y culturalmente heterogéneo, como es Yugoslavia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dicho Estado se constituyó en 1918 mediante la anexión de los territorios que hasta entonces formaban parte de Austria-Hungría. Se desintegró en 1941, para ser restablecido en 1945 por los comunistas. En ningún caso a los pueblos y las minorías incorporados a Servia se les brindó la oportunidad de decidir sobre su status político conforme al derecho de autodeterminación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es evidente que fuertes razones dictaron semejante proceder a los jefes comunistas yugoslavos con motivo del incidente ocurrido en Bad Godesberg, pues saben que están desmintiendo su propia afirmación de que habían eliminado los conflictos internos y nacionales realizando "la fraternidad y unidad" de todos los pueblos de Yugoslavia. Reconocer públicamente, en documentos oficiales, dirigidos a un gobierno extranjero, que las relaciones internas en Yugoslavia son tan tensas que las actividades de los exilados croatas constituyen un peligro para "la integridad estatal de Yugoslavia", implica reconocer que el régimen comunista no logró allanar el antagonismo nacional entre los servios y los croatas. Es conocido de sobra que dicho antagonismo causó la desintegración del Reino de Yugoslavia en 1941 y la subsiguiente guerra, larga y cruenta, entre los servios y los croatas. Los comunistas aprovecharon ese antagonismo durante la guerra recibiendo ayuda militar y luego el reconocimiento diplomático por parte de las democracias occidentales, a las que habían convencido de ser ellos los únicos capaces, y no la desacreditada dinastía servia, de superar los conflictos nacionales en el conglomerado yugoslavo, eliminando así la peligrosa fuente de conflictos y fricciones en la turbulenta zona balcánica. Por ello, mientras hoy piden apoyo de los gobiernos extranjeros para resguardar "la integridad estatal de Yugoslavia", contradicen su tesis fundamental con que antes justificaban no sólo la existencia de su régimen, sino también del Estado de Yugoslavia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00901.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/009/00901.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-7479269333296261654?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/7479269333296261654/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=7479269333296261654' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7479269333296261654'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7479269333296261654'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/11/ivo-bogdan-la-fraternidad-y-la-unidad.html' title='Ivo Bogdan - &quot;La fraternidad y la unidad de los pueblos de Yugoslavia&quot; en vez del derecho de autodeterminación'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-OR7j9ieyDXQ/TsmQ_3QzVmI/AAAAAAAABls/gd4xQtsSC08/s72-c/yugox.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7991314937631326707</id><published>2011-11-18T06:28:00.000-08:00</published><updated>2011-11-18T06:28:49.782-08:00</updated><title type='text'>Studia Croatica volumen 7-8, año 1962</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-wP6-nYoxZn4/TsZrjW5u9KI/AAAAAAAABlc/9HZSykbS2qg/s1600/tapa007.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" hda="true" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-wP6-nYoxZn4/TsZrjW5u9KI/AAAAAAAABlc/9HZSykbS2qg/s320/tapa007.jpg" width="237" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Studia Croatica volumen 7-8, año 1962&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUMARIO - CONTENTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bogdan, Ivo, Política norteamericana respecto al régimen de Tito&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00702.htm"&gt;Bonifacic, Ante, Francisco J. Orlic&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Feighan, Michael, Por la liberación de Croacia del doble imperialismo&lt;br /&gt;Zagar, Janko, Descentralización del intelecto - Encuentro de los intelectuales croatas con el marxismo&lt;br /&gt;Duknovic, Ivan (Giovanni Dalmata), La Esperanza - Detalle del sepulcro del Papa Pablo II (Grutas Vaticanas - Roma)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00706.htm"&gt;Fratija, J. G., Ivan Duknovic (Giovanni Dalmata)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Duknovic, Ivan (Giovanni Dalmata), La creación de Eva - Relieve de la tumba del Papa Pablo II (ídem)&lt;br /&gt;Duknovic, Ivan (Giovanni Dalmata), La Resurrección - Detalle del gran relieve de la tumba del Papa Pablo II (ídem)&lt;br /&gt;Duknovic, Ivan (Giovanni Dalmata), La Virgen entre los ángeles - Relieve (Grutas Vaticanas - Roma)&lt;br /&gt;Petricevic, Jure, La crisis del titoísmo y del Estado yugoslavo&lt;br /&gt;Duknovic, Ivan (Giovanni Dalmata), San Juan Evangelista - Capilla de S. Juan Orsini en la catedral de Trogir&lt;br /&gt;Duknovic, Ivan (Giovanni Dalmata), Figura de Dios Padre - Relieve (Grutas Vaticanas - Roma)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00713.htm"&gt;Tomasic, Dinko, Componentes étnicos de la nacionalidad croata&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00714.htm"&gt;Knezevic, Anton, Rusia y Europa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Radja, Tihomil, Algunos aspectos de la economía yugoslava a mediados de 1962&lt;br /&gt;Memorándum del Instituto Croata Latinoamericano de Cultura sobre la opresión nacional en Yugoslavia, con motivo del discurso del primer ministro de Canadá, John G. Diefenbaker, pronunciado el 22 de noviembre de 1961 a los grupos étnicos&lt;br /&gt;Mandic, Dominik, Bosnia i Hercegovina (Bosnia y Herzegovina - Tomo 1- Indagaciones crítico-históricas) Chicago, 1960, p. 487, en croata (F. Nevistic)&lt;br /&gt;Jukic, Ilija, Tito between East and West, Londres, 1961, pp. 99 (M. Blazekovic)&lt;br /&gt;Andric, Ivo, Sucedió en Bosnia, Buenos Aires, 1961, p. 541 (Ivo Bogdan)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este número de la Studia Croatica está disponible como libro electrónico – ebook – para varias plataformas. Escribir a &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This number of the journal Studia Croatica is available as electronic book – ebook – for several platforms. Write to &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ovaj broj casopisa Studia Croatica moze se dobiti kao elektronska knjiga – ebook –. Posaljite poruka na: &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/"&gt;http://www.studiacroatica.org/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.blogspot.com/"&gt;http://www.studiacroatica.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.croatianinstitute.blogspot.com/"&gt;http://www.croatianinstitute.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/studiacroatica.com"&gt;www.youtube.com/studiacroatica.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/studiacroatica"&gt;www.facebook.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.twitter.com/studiacroatica"&gt;www.twitter.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.glagolpress.blogspot.com/"&gt;http://www.glagolpress.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-7991314937631326707?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/7991314937631326707/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=7991314937631326707' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7991314937631326707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7991314937631326707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/11/studia-croatica-volumen-7-8-ano-1962.html' title='Studia Croatica volumen 7-8, año 1962'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-wP6-nYoxZn4/TsZrjW5u9KI/AAAAAAAABlc/9HZSykbS2qg/s72-c/tapa007.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7572085326821174624</id><published>2011-11-18T03:20:00.000-08:00</published><updated>2011-11-18T03:20:44.176-08:00</updated><title type='text'>Anton Knezevic - Rusia y Europa</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-cpU1Rowkep0/TsY_TgwzUvI/AAAAAAAABlU/bWU0OZKjDiE/s1600/rusia.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" hda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-cpU1Rowkep0/TsY_TgwzUvI/AAAAAAAABlU/bWU0OZKjDiE/s1600/rusia.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Rusia y Europa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anton Knezevic, Münster, Westfalia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Studia Croatica, Volúmen 7-8, 1962&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya en el siglo pasado Pobedonoscev, entonces procurador general del Santo Sínodo ruso, constató la antítesis Rusia-Europa: "Rusia y Europa -recalcó- se comportaban entre sí como el día y la noche, como la luz y la oscuridad."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rusia era para Pobedonoscev un orden social; Europa, una anarquía. Es curioso que al enfoque de este ruso se adhirió también el filósofo alemán Oswald Spengler, quien sostuvo que no hay un contraste tan grande como el que se da entre Rusia y Occidente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta antítesis, sumada a los interrogantes: ¿pertenece Rusia al Occidente? ¿Los rusos son europeos u ocupan un lugar especial entre Asia y Europa? ¿Son los rusos advenedizos en la cultura occidental o la avanzada de una cultura en eclosión?, constituyen desde el siglo pasado el tema principal de los pensadores rusos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Occidente prestó su atención a esta temática sólo después que el gran imperio del Este fue sovietizado, agudizándola recién al término de la segunda guerra mundial, cuando la Rusia Soviética pretendió ser el país destinado a un nuevo orden social y a una nueva cultura, esforzándose por imponerlos al mundo entero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El punto de partida para esclarecer esta problemática tan compleja estriba en la posición que asumamos respecto a la influencia cultural de Europa sobre Rusia -por un lado- y del juicio de los rusos sobre el valor de su propia cultura en comparación con la occidental, por el otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I. Los pensadores rusos pro y contra Occidente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En primer lugar cabe examinar la opinión de aquellos rusos que niegan la cultura e historia propias de su país. Aquí, entre otros, hemos de nombrar ante todo al pensador Chadajev y al conocido escritor Chernishovski, pues ambos opinaban ya en el siglo pasado que esta supuesta falta de la cultura, así como el atraso general, ofrecían la posibilidad de salvación de su patria. Otro grupo de los pensadores rusos sostenía que Rusia llegó a ser una nación civilizada recién desde los tiempos de Pedro el Grande (1672-1725). Para el conocido filósofo ruso Vladimiro Soloviev, las reformas del emperador eran tan sólo una adhesión exterior al Occidente, sólo el primer caso, la Rusia secularizada presenta -para él- idéntico espectáculo que la decadencia de la Europa secularizada. La esencia de la decadencia moral de Europa y de Rusia consistía, y en esto coinciden Soloviev y Dostoievski, en el ateísmo y en el alejamiento de Dios en general. El juicio de Soloviev en cuanto a Europa era: la humanidad envejeció y Europa perecerá por causas internas y externas (peligro amarillo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El grupo netamente antioccidentalista -llamado eslaváfilo- combatido por los prooccidentalistas (zapádniki) que bregaban por la integración cultural con Europa poniendo en duda la madurez cultural de Rusia, creía en la misión mundial de su país, haciendo resaltar el ordenamiento social específico de Rusia. Los eslavófilos atacaban a Pedro el Grande, presentado en una difundida leyenda popular como el Anticristo; censuraban sus reformas y la cultura occidental, oponiéndoles el espíritu y la cultura rusos. En base a su valoración negativa de la influencia cultural europea sobre Rusia, los eslavófilos hacían resaltar la autocracia la ortodoxia y la nacionalidad, es decir, un zar, una religión y un pueblo como bases de una verdadera política rusa, tanto estatal, nacional y cultural como eclesiástica. Estas bases están hoy día de nuevo en resalte, con la diferencia de que hoy, el lugar de Dios y el zar lo ocupan el Estado y su Partido, mientras que la llamada cultura tradicional vernácula, como asimismo la Ortodoxia con su representante el Patriarca de Moscú, siguen desempeñando al lado del marxismo un papel importante. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00714.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00714.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-7572085326821174624?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/7572085326821174624/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=7572085326821174624' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7572085326821174624'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7572085326821174624'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/11/anton-knezevic-rusia-y-europa.html' title='Anton Knezevic - Rusia y Europa'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-cpU1Rowkep0/TsY_TgwzUvI/AAAAAAAABlU/bWU0OZKjDiE/s72-c/rusia.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-3343470520039681485</id><published>2011-10-31T19:14:00.000-07:00</published><updated>2011-10-31T19:14:14.959-07:00</updated><title type='text'>Dinko A. Tomasic - Componentes étnicos de la nacionalidad croata</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-t7yfQFbzAmI/Tq9VzjmMy8I/AAAAAAAABkU/muthZKkhOls/s1600/bloomington.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="212" ida="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-t7yfQFbzAmI/Tq9VzjmMy8I/AAAAAAAABkU/muthZKkhOls/s320/bloomington.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Componentes étnicos de la nacionalidad croata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dinko A. Tomasic, Indiana University, Bloomington, EE.UU.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Volumen 7-8, 1962&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los pastores en las montañas dináricas, los campesinos en las llanuras de Panonia y la "inteligenzia" en los centros urbanos de Croacia fueran los principales actores en el desarrollo político y social del pueblo croata. Esos agentes sociales y sus acciones recíprocas han determinado la formación de los rasgos distintivos de la nacionalidad croata. Influyeron asimismo en el desarrollo de la ideología nacional croata desde el alto Medievo hasta nuestros días.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los guerreros de las montañas dináricas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Varias tribus croatas posiblemente de origen turco-mongólico se establecieron por el siglo siete de la era cristiana en la zona montañosa de la retaguardia de la costa oriental del Adriático (Alpes Dináricos). Dos circunstancias determinaron el papel que esa gente desempeñaría durante los siglos venideros: su organización tribal de clanes belicosos; habían ocupado y controlado una zona estratégicamente importante pero inaccesible, disputada primero entre el Imperio Franco y Bizancio, luego pretendida por Venecia y por el Reino de Hungría, contendida entre la cristiandad occidental y la oriental. Más tarde, los imperios austríaco y otomano lucharon por el mismo territorio. Servia aspiraba a esas regiones en la primera guerra mundial, Italia especialmente en la segunda guerra mundial, mientras que el comunismo de tipo soviético las controla ahora. Como resultado de esa rivalidad entre imperios, religiones e ideologías, esta área permaneció durante siglos "tierra de nadie", e inestable y revuelta zona fronteriza. Semejante situación contribuyó a que se perpetuasen los rasgos militares de sus pobladores, cuyas tradiciones guerreras se remontan a los días del antiguo Reino de Iliria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los ilirios fueron conquistados y romanizados por el poderoso Imperio Romano que tuvo que asegurar la libre navegación para sus barcos del ataque de los piratas ilíricos y proteger las fronteras del Imperio de los belicosos invasores provenientes del Este. Cuando las tribus croatas se establecieron en esa zona, el Imperio Romano Occidental ya había, sido destruido, y la lucha entablada entre Bizancio y los francos por ese territorio posibilitó a algunos jefes tribales croatas seguir los pasos de los antiguos piratas ilíricos y de otros pueblos guerreros, coma godos, hunos y avaros, que les precedieron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dado que ni los emperadores francos ni bizantinos pudieron derrotar a los croatas con armas, el único modo viable de establecer la paz y orden en esa zona era reconocer el poder de los más descollantes jefes tribales, cristianizarlos, conferirles títulos de príncipes y reyes, proveerlos de ingresos regulares pagados por una serie de prósperas ciudades costeras romanizadas, incluyendo Venecia, en forma de tributos. De ese modo surgieron varios principados croatas y con el tiempo el Reino de Croacia en las costas orientales del Adriático durante los siglos VIII y IX. (AD) El reino croata se extendió hasta el interior balcánico y hasta las llanuras de Panonia, alcanzando la línea que antaño dividía la parte oriental y occidental del Imperio Romano, La misma línea divisora separaba la parte helenizada de la parte romanizada del Imperio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, la organización interior del reino croata estaba calcada sobre el tradicional sistema tribal croata, el centro de cuyo poder residía en unos cuantos clanes más poderosos y en manos de las familias más destacadas de esos clanes. Tal sistema limitó notablemente las tendencias centralizadoras de los reyes, exponiendo a la vez, el reino a las rivalidades abiertas entre clanes y tribus, a las intrigas de las potencias foráneas y a las guerras civiles. Esas condiciones impidieron, además, el desarrollo del sistema feudal como asimismo el crecimiento de la agricultura, la industria y el comercio intensivos. Las tribus en las montañas seguían con su economía de extensiva cría seminómade de ovejas y los labriegos en las tierras bajas con un sistema económico autárquico organizado para el consumo casero y no para los mercados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los príncipes y reyes croatas, pues, respecto a sus ingresos tuvieron que contar principalmente con los tributos recaudados de las ciudades románicas a lo largo de la costa. Por otra parte, la población románica en las ciudades y en las montañas (descendientes de los tracio-ilirios romanizados) resistió con éxito y no se dejó asimilar por el sistema tribal, organizado sobre los principios exclusivistas de identidad de origen y de cultura étnica. La lealtad de esa gente a los gobernantes croatas no era firme. Por ello, tanto la unidad interior del reino como su poderío militar considerable en cierta época, declinaron gradualmente. Entretanto, algunos jefes croatas se emparentaron con los magiares, otro pueblo que había invadido la región panónica. Ese curso de acontecimientos facilitó poco a poco, la unión de Croacia con Hungría, baja un rey común, a principios del siglo XII.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las belicosas tribus magiares, establecidas en el siglo IX en las cuencas de los ríos Danubio y Tisza, se impusieron sobre la población nativa y fundaron un poderoso reino. Ya habían organizado un poder político centralizado y el sistema feudal. En las negociaciones para la unión con Hungría bajo un rey común, los jefes croatas retuvieron sus exclusivos derechos a gobernar sobre los territorios históricos del Reino de Croacia. El rey húngaro fue coronado como rey de Croacia en ceremonias separadas. Empero, bajo la influencia del ejemplo húngaro, los jefes de los principales clanes croatas, recurriendo a la apropiación forzosa de la tierra tribal y otra, como asimismo mediante donaciones de tierra hechas por reyes, se transformaron en señores feudales. Aun así la memoria colectiva del pueblo croata seguía soñando con el poder y la gloria del antiguo Reino de Croacia, anhelo éste que con el transcurso del tiempo iba fortaleciéndose. Fue precisamente en base a esas aspiraciones históricas que la nobleza croata recalcaba siempre su independencia. Ella defendía sus antiguos privilegios, conservando celosamente el auto-gobierno de Croacia y su derecho de autodeterminación contra los abusos de los reyes y estamentos magiares. Ahora el centro del poder de la nobleza croata se desplazó rumbo al noroeste en las llanuras panónicas de Croacia, donde el sistema feudal pudo progresar debido a la labor productiva de los campesinos y donde florecieron ciudades pobladas por artesanos y mercaderes alemanes, italianos y nativos. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00713.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00713.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-3343470520039681485?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/3343470520039681485/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=3343470520039681485' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3343470520039681485'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3343470520039681485'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/dinko-tomasic-componentes-etnicos-de-la.html' title='Dinko A. Tomasic - Componentes étnicos de la nacionalidad croata'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-t7yfQFbzAmI/Tq9VzjmMy8I/AAAAAAAABkU/muthZKkhOls/s72-c/bloomington.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-2075185869652459184</id><published>2011-10-31T05:44:00.000-07:00</published><updated>2011-10-31T05:46:39.132-07:00</updated><title type='text'>J. G. Fratija: Ivan Duknovic (Giovanni Dalmata), destacado escultor del "quattrocento" romano</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-89_VV_S0JpE/Tq6YnAHs77I/AAAAAAAABkM/xobcgl_QIr4/s1600/08_croatia_duknovic3.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ida="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-89_VV_S0JpE/Tq6YnAHs77I/AAAAAAAABkM/xobcgl_QIr4/s1600/08_croatia_duknovic3.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Ivan Duknovic (Giovanni Dalmata), destacado escultor del "quattrocento" romano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J. G. Fratija&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Volúmen 7-8, 1962&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El aporte croata al humanismo y el Renacimiento no está todavía lo suficientemente valorizado, destacado y esclarecido en la literatura especializada. Las tendencias nacionalistas infiltradas en la historiografía de los pueblos europeos hicieron que se presenten e interpreten unilateralmente incluso aquellos movimientos y empresas en los que tomaron parte todos los pueblos de la Europa occidental, cada uno según sus posibilidades y peculiaridades. El aporte de los pueblos pequeños no se aprecia debidamente o se atribuye a los pueblos grandes. Eso pasa a menudo cuando se trata de los relativamente numerosos artistas nacidos en Croacia, quienes a causa de las continuas luchas contra las invasiones osmanlíes tuvieron que refugiarse en el extranjero para poder trabajar y crear. Durante el Renacimiento, Croacia fue escenario de cruentas, largas y extenuadoras luchas. Formando parte de la muralla oriental defensiva de la Europa occidental, Croacia cumplía con su misión histórica con tanta abnegación y sacrificio que el Papa León X, de la familia Medici, le confirió el título de scutum saldissimum ac antemurale Christianitatis. Ese Papa renacentista, hijo de Lorenzo Medici, hablaba con el conocimiento de Croacia a cuya defensa había contribuido con más de 100.000 ducados. Croacia no es sólo vecino directo de Italia en su frontera oriental, sino que el instructor de los hijos de Lorenzo Medici fue el franciscano croata Juraj Dragisic, célebre humanista conocido con el nombre de Georgius Benignus de Salviatis, fugitivo de Bosnia, entonces bajo la ocupación y dominación turca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No sólo los autores e historiadores extranjeros suelen omitir el origen croata de los numerosos sabios, escritores y artistas que actuaron en el extranjero, predominantemente en Italia, sino que los mismos autores croatas están desorientados cuando escriben sobre ellos. Como si se sintieran heridos en su orgullo nacional ante el hecho de que tantos talentosos croatas trabajaron fuera de su patria y que la mayor parte de sus obras se hallan en Italia y en grandes museos europeos. No debe extrañar ese sentimiento de frustración. Hasta época, reciente no se tenía en debida cuenta el hecho de que en la era prenacional y hasta la eclosión de los movimientos nacionales, los intelectuales y creadores europeos no se sentían extranjeros en cualquier centro cultural y docente de la Europa Occidental y que eso no hería sus sentimientos patrióticos. Así muchas celebridades croatas en el ámbito cultural, científico y artístico actuaron en el extranjero sin perder vínculo con su patria, que de vez en cuando visitaban, ejecutaban allí algunas obras o por lo menos, a su apellido agregaban Croata, Dalmata, Schiavone[1], o se llaman según el lugar de su nacimiento en Croacia. El pintor Juraj Culinovic es conocido como Giorgio Schiavone y el célebre pintor Andrija Medulic como Andrea Meldola Schiavone. El miniaturista Julio Clovio firma algunas de sus obras con Giulio Clovio da Croazia o Croata[2]. El destacado arquitecto del Renacimiento italiano Luciano Laurana lleva el nombre de su ciudad natal y también su homónimo el escultor Francesco Laurana que trabajó para los reyes de Aragón en Nápoles. Ivan Duknovic, otro gran escultor renacentista oriundo de Croacia, figura en la historia del arte bajo el nombre de Giovanni Dalmata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos ellos pertenecían al mismo tiempo a la sociedad cristiana occidental y a su patria Croacia. Esta unidad fue debilitada, luego con las diferenciaciones radicales entre la cultura occidental y las culturas nacionales, consideradas estas últimas como unidades culturales definitivas y de máximo alcance. Sin embargo, en los tiempos recientes toma cuerpo la conciencia de que las culturas nacionales de les pueblos europeos no son sino expresión local, la variante nacional, de la cultura y civilización común del Oeste europeo. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00706.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/007/00706.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-2075185869652459184?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/2075185869652459184/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=2075185869652459184' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/2075185869652459184'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/2075185869652459184'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/j-g-fratija-ivan-duknovic-giovanni.html' title='J. G. Fratija: Ivan Duknovic (Giovanni Dalmata), destacado escultor del &quot;quattrocento&quot; romano'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-89_VV_S0JpE/Tq6YnAHs77I/AAAAAAAABkM/xobcgl_QIr4/s72-c/08_croatia_duknovic3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-2476919315265265549</id><published>2011-10-30T14:02:00.000-07:00</published><updated>2011-10-30T14:02:13.303-07:00</updated><title type='text'>Ante Bonifacic - Francisco J. Orlich, primer presidente americano de origen croata</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-jGFbxWG9tLU/Tq27D6oFj5I/AAAAAAAABkE/Exf_xdc5ECk/s1600/Francisco+Jos%25C3%25A9+Orlich+Bolmarcich.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" ida="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-jGFbxWG9tLU/Tq27D6oFj5I/AAAAAAAABkE/Exf_xdc5ECk/s320/Francisco+Jos%25C3%25A9+Orlich+Bolmarcich.JPG" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: bold 18pt &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;"&gt;Francisco J. Orlich, primer presidente americano de origen croata&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: medium &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;"&gt;Ante Bonifacic, Chicago&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: medium &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB" style="color: black; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;"&gt;Studia Croatica, Volumen 7-8, 1962&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: medium &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: medium &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;"&gt;Los croatas aprenden en su historia nacional que hubo 27 grandes visires en el Imperio osmanlí durante su máximo apogeo, de origen y estirpe croata y que el croata era el idioma diplomático en la corte de Estambul. En la misma época Europa entera seguía con admiración y estremecimiento la lucha de los pueblos de la cuenca danubiana contra la penetración turca en Europa, y el Papa León X confirió también a los croatas el título de "Antemurale Christianitatis".&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: medium &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;"&gt;Este rasgo psicológico de dinamismo, impetuosidad, de inquebrantable lealtad y adhesión a las ideas, entraña, también la tragedia de los croatas desde su arribo al Mediterráneo en la temprana Edad Media. Fraccionados políticamente, divididos en el aspecto religioso, los croatas dieron a los vecinos sus genios más ilustres. Laurana fue maestro de Bramante, Julio Klovic "croata de Croacia", como solía firmar sus obras, fue protector del Greco joven. El maestro de Beethoven fue Franz Haydn, de quien no sólo los croatas sino también Hadow, célebre profesor de música de Oxford, afirman que era descendiente de los prófugos croatas en Burgenland (Austria). "Illustration Française" había publicado antes de la segunda guerra mundial, como "chronique scandaleuse", que el último rey y emperador apostólico de Austria era hijo ilegítimo del general y virrey de Croacia José Jelacic, y que en 1848 éste le salvó el trono a raíz de la rebelión de los patriotas húngaros en lugar de haberse proclamado rey de Croacia, conforme lo pedían y esperaban sus partidarios, incluso los de Bosnia, a la sazón gobernada por los turcos. Como premio los croatas recibieron lo que los húngaros como castigo: el absolutismo de la camarilla vienesa.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: medium &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;"&gt;No es de extrañar, pues, que un poeta croata llegase a la conclusión de que "sors boni Croatae emigrare domo" (el destino del buen patriota croata es emigrar de su patria).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: medium &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;"&gt;El pueblo croata, en posesión de la más hermosa costa en Europa, bordada por casi un millar de islas, cuya distancia a veces puede salvarse a nado, desde 852, cuando luchó contra los sarracenos en Italia salvando al Bizancio, y hasta hoy día, se cuenta entre los mejores pueblos marítimos. Como los fenicios, griegos, venecianos, ingleses, portugueses y españoles, los croatas surcaban los mares con sus barcos chicos y grandes. Argosy es el atributo de la nave más galana construida en los astilleros croatas. Miguel Pracat, mercader y naviero, preclaro hijo de la ciudad estado de Dubrovnik (Ragusa), cuyo lema era "Parva sed nostra", prestaba ducados a Carlos V.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; color: black; font: medium &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, serif; letter-spacing: normal; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span lang="ES" style="font-family: Arial, sans-serif; font-size: 11pt;"&gt;El amor fanático de los croatas por su patria los mantuvo durante los siglos de lucha. Mientras que los godos y lombardos se volvieron italianos, y franceses, los francos, los croatas, ya a partir del siglo IX luchaban con Roma para salvaguardar el derecho al uso de su idioma nacional en los oficios litúrgicos, y siendo católicos muy combativos no renunciaron hasta el presente a ese derecho en las costas adriáticas y sobre todo en la isla de Krk, de donde es oriunda la familia de Francisco Orlich, primer presidente americano de origen croata. Los Papas concedieron a los croatas ese derecho después que, según la maliciosa anécdota del cronista y latinista croata Tomás Archidiácono, el Papa con sus propias manos había afeitado la barba al monje Zdeda, quien en su ingenuidad creyó que con ese acto era consagrado obispo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-2476919315265265549?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/2476919315265265549/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=2476919315265265549' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/2476919315265265549'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/2476919315265265549'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/ante-bonifacic-francisco-j-orlich.html' title='Ante Bonifacic - Francisco J. Orlich, primer presidente americano de origen croata'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-jGFbxWG9tLU/Tq27D6oFj5I/AAAAAAAABkE/Exf_xdc5ECk/s72-c/Francisco+Jos%25C3%25A9+Orlich+Bolmarcich.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-6566615392843208874</id><published>2011-10-30T10:05:00.000-07:00</published><updated>2011-10-30T10:05:56.077-07:00</updated><title type='text'>Studia Croatica volumen 6, año 1962</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Lpl9CyeEQZ8/Tq2CwWhe6gI/AAAAAAAABj8/XfYcybISVJc/s1600/tapa006.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" ida="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-Lpl9CyeEQZ8/Tq2CwWhe6gI/AAAAAAAABj8/XfYcybISVJc/s320/tapa006.jpg" width="237" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;Studia Croatica volumen 6, año 1962&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUMARIO - CONTENTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00601.htm"&gt;Radica, Bogdan, La democracia y la liberación del comunismo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00602.htm"&gt;Perovic, Bonifacio OFM, Krizanic - Strossmayer - Mandic&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Kljakovic, Jozo, Padre Leopoldo Mandic (óleo)&lt;br /&gt;Valdec, Rudolf, José Jorge Strossmayer (bronce)&lt;br /&gt;Pavelic, Ante Smith, Gran Bretaña y Draza Mihajlovic&lt;br /&gt;Redacción, Crímenes impunes (caso Vracaric y caso Grabovac)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00607.htm"&gt;Prpic, Jorge J., Fernando Konshak, S. J. - Misionero y explorador de baja California&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00608.htm"&gt;Kadic, Branko, Vida y obra de Ivan Mestrovic&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Un caso de exterminio, de la población musulmana en Yugoslavia&lt;br /&gt;Mestrovic, Ivan, Autorretrato (yeso)&lt;br /&gt;Mestrovic, Ivan, Mausoleo de Ivan Mestrovic en Otavice, Croacia&lt;br /&gt;Macek, Vladko, Carta a la redacción del 16 de marzo de 1962 desmintiendo las informaciones del historiador inglés C. A. Macartney reproducidas en el artículo de E. Homonnay "Las relaciones..."&lt;br /&gt;Djilas, Milovan, Tierra sin justicia, Buenos Aires, 1959 (P. Vukota)&lt;br /&gt;Djordjevic, Jovan, Yugoslavia - Democracia socialista, México, 1962, p. 272 (B. Latkovic)&lt;br /&gt;Knezevic, Anton, Die Kroaten und ihre Geschichte (Los croatas y su historia), Dusseldorf, 1961, p. 144 (A. Belic)&lt;br /&gt;Leitsch, Walter, Moskau un die Politik des Kaiserhofes im XVII JahrhundertI. Teil 1604-1654 (Moscú y la política imperial en el siglo XVII - I. Parte 1604-1654)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este número de la Studia Croatica está disponible como libro electrónico – ebook – para varias plataformas. Escribir a &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This number of the journal Studia Croatica is available as electronic book – ebook – for several platforms. Write to &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ovaj broj casopisa Studia Croatica moze se dobiti kao elektronska knjiga – ebook –. Posaljite poruka na: &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/"&gt;http://www.studiacroatica.org/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.blogspot.com/"&gt;http://www.studiacroatica.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.croatianinstitute.blogspot.com/"&gt;http://www.croatianinstitute.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/studiacroatica.com"&gt;www.youtube.com/studiacroatica.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/studiacroatica"&gt;www.facebook.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.twitter.com/studiacroatica"&gt;www.twitter.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.glagolpress.blogspot.com/"&gt;http://www.glagolpress.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-6566615392843208874?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/6566615392843208874/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=6566615392843208874' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/6566615392843208874'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/6566615392843208874'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/studia-croatica-volumen-6-ano-1962.html' title='Studia Croatica volumen 6, año 1962'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Lpl9CyeEQZ8/Tq2CwWhe6gI/AAAAAAAABj8/XfYcybISVJc/s72-c/tapa006.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-1827116073927479445</id><published>2011-10-26T07:01:00.000-07:00</published><updated>2011-10-26T07:01:33.864-07:00</updated><title type='text'>Branko Kadic: Vida y obra de Ivan Mestrovic</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-fhgAq-UW6t0/TqgSplTU59I/AAAAAAAABjk/8rNobEGFhMw/s1600/250px-Mestrovic_mausoleum.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" ida="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-fhgAq-UW6t0/TqgSplTU59I/AAAAAAAABjk/8rNobEGFhMw/s1600/250px-Mestrovic_mausoleum.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;Vida y obra de Ivan Mestrovic&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Branko Kadic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Volumen 6, 1962&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El 16 de enero de 1962, a la edad de 79 años y en pleno afán creador, falleció de síncope en South Bend, Estados Unidos, Ivan Mestrovic, célebre artista plástico croata, caracterizado por Auguste Rodin como "el fenómeno más grande entre los escultores" y a quien The New York Times calificó, en la nota necrológica, como "uno de los gigantes del arte escultórico". La Universidad de Nôtre Dame; donde últimamente dictaba la cátedra de Bellas Artes, asimismo como el mundo artístico norteamericano y europeo rindieron cálidos homenajes a esa figura descollante en el arte escultórico de nuestro siglo. Por su expreso deseo sus restos mortales fueron inhumados en el mausoleo que antes de la guerra Mestrovic había diseñado y erigido en su pueblo Otavice, en Croacia: Murió como exilado político croata y quiso dormir el último sueño en su patria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A continuación, sin pretender dar un cuadro completo y exhaustivo, delinearemos un esbozo biográfico de Mestrovic, apuntando los datos salientes de su vida y su prolífica obra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ivan Mestrovic, oriundo de una familia campesina croata, nació el 16 de agosto de 1883 en Vrpolje, Croacia septentrional. Aquel año, como los años anteriores, sus padres fueron al norte del país en busca de trabajo de estación. La niñez y la mocedad las pasó en la casa paterna en Otavice, pequeña aldea en la retaguardia de Dalmacia, situada en los Alpes Dináricos. Toda esa región es rocosa y poco fértil. Su familia era muy numerosa y necesitada; de costumbres patriarcales y de arraigadas tradiciones católicas. La madre de Mestrovic, piadosa y devota, manifestaba singular ternura a su hijo taciturno y ensimismado. Toda esa comarca fue durante siglos escenario de cruentas luchas contra los invasores osmanlíes, lo que dio origen a baladas históricas, cantos épicos y una concepción particular del heroísmo. Crecido en ese ambiente de lucha tenaz contra el suelo poco fértil y henchido de sabores heroicos, Mestrovic, como Giotto, cuidaba de niño, las contadas ovejas y cabras de sus padres. Muy temprano manifestó su vocación por la escultura, tallando y grabando piedras y maderas mientras cuidaba el rebaño. Con la ayuda del párroco; a la edad de 15 años, fue enviado a Split como aprendiz en el taller de marmolería de Pablo Bilinic. Split, hermosa ciudad en el Adriático, otrora residencia del emperador romano Diocleciano; quien construyó allí un soberbio palacio con mausoleo, -hoy iglesia catedral- desplegó toda su riqueza de monumentos clásicos, románicos y renacentistas a los ávidos ojos del genio joven. Quedóse allí un año aprendiendo a leer y escribir y sorprendiendo a todos los "maestros marmoleros" por su imaginación, habilidad y maestría en la modelación y reproducción de distintas figuras. Su talento precoz y extraordinario llamó la atención de un industrial vienés, quien le costeó el viaje hasta la ciudad imperial para que prosiguiera sus estudios. El cambio era asaz brusco y dramático. El joven pastor, sin conocer una palabra de alemán, sabiendo apenas leer y escribir, se encontró de sopetón en un ambiente suntuoso en la Viena imperial, con tantos museos, tantas esculturas de la antigüedad. Sin diploma ni certificado de estudios secundarios, sin dibujos, fue aceptado en la Academia de Bellas Artes cuando su director vio sus trabajos primerizos, mayormente copias de las obras de los antiguos maestros que se guardan en Hofmuseum. El nivel artístico de la Academia no era muy elevado y los trabajos de los profesores más bien estereotipados, prevaleciendo un neobarroco convencional. Otto Wagner era la personalidad creadora más saliente en la Academia vienesa, iniciador de la nueva arquitectura y las artes decorativas en Austria. Wagner fue también organizador e inspirador principal de la Secesión vienesa. A su influencia debe atribuirse el interés y competencia de Mestrovic en el diseño arquitectónico y por la conjugación adecuada de los conjuntos escultóricos-arquitectónicos. El estilo predominante en la escultura europea en general antes del Nouveau Art y el movimiento expresionista se exteriorizaba en figuras monumentales con temas religiosas, históricos y mitológicos con el simbolismo clásico o contemporáneo y mayormente con implicaciones morales y patrióticas. La única excepción fue A. Rodin cuyas esculturas, atormentadas e inspiradoras, contrastaban con la enorme variedad de los monumentos nacionales que ornaban las plazas y paseos de las ciudades europeas. En este ambiente cultural y artístico estudió Mestrovic en Viena de 1900 a 1904. Durante ese período había ejecutado varias esculturas, más de 25 piezas grandes entre retratos, santos, temas religiosos, figuras desnudas y composiciones originales. La obra de mayor proporciones expuesta en el Salón de Secesión en 1904 era un modelo en yeso titulado En la fuente de la vida, representando varias figuras simbólicas desnudas y entrelazadas: Amor, Juventud y Ancianidad, sedientos todos del agua de la Vida. La municipalidad de Zagreb adquirió en 1910 esa composición y la colocó en la plaza, frente al Teatro Nacional. Para Carl Wittgenstein, Mestrovic ejecutó otra variante: En el manantial de la vida, de simbolismo universal, y con el dinero ganado viaja a Italia y luego a Francia. Del mismo período datan varias composiciones de contenido osado y original: Timor Dei, escultura de un enorme pie desnudo, de músculos tensos y dedos convulsos; un relieve simbolizando la vieja leyenda en torno a la Edificación de Skadar, con una mujer empotrada por el fatal sino en los muros de la ciudad; el monumento al poeta romántico croata Luka Botic, erigido en Split. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00608.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00608.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-1827116073927479445?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/1827116073927479445/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=1827116073927479445' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1827116073927479445'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1827116073927479445'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/branko-kadic-vida-y-obra-de-ivan.html' title='Branko Kadic: Vida y obra de Ivan Mestrovic'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-fhgAq-UW6t0/TqgSplTU59I/AAAAAAAABjk/8rNobEGFhMw/s72-c/250px-Mestrovic_mausoleum.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-1533759057809134894</id><published>2011-10-25T18:45:00.000-07:00</published><updated>2011-10-25T18:45:31.485-07:00</updated><title type='text'>George Prpic: Fernando Konschak S. J. Misionero y explorador en Baja California</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-zaLDgcT7PN8/Tqdl_2wzXxI/AAAAAAAABjU/PTVsTN-R2dY/s1600/prpic01.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" ida="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-zaLDgcT7PN8/Tqdl_2wzXxI/AAAAAAAABjU/PTVsTN-R2dY/s320/prpic01.JPG" width="312" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;Fernando Konschak S. J.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Misionero y explorador en Baja California&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;George Prpic, John Carroll University, Cleveland&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica volumen 6, año 1962&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primer misionero croata en el Nuevo Mundo fue Ivan Ratkaj, SJ, nacido el 22 de mayo de 1647 en el castillo de Veliki Tabor. Llegó a la ciudad de México el 25 de septiembre de 1680 y su destino fue Tarahumara, región de las tribus indias más primitivas y salvajes. Tras 10 días de fatigoso y peligroso viaje llega al lugar de la misión, donde aprendió muy pronto el idioma indígena, y en el primer mes de su estada había ya bautizado a 40 nativos. El esforzado trabajo afectó su salud, de por sí muy delicada. Fue trasladado a otro puesto misionero en la misma comarca, donde murió prematuramente. Lo envenenó un indio por oponerse a las danzas nocturnas inmorales, las orgías y las costumbres desenfrenadas. Murió como mártir de su abnegada vocación en Carichico, Tarahumara, el 26 de diciembre de 1683. Su diario y numerosas cartas constituyen una valiosa fuente de información histórica acerca de lo que es hoy la región Chihuahua en la Nueva México.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si bien las actividades misioneras de Ratkaj tuvieron lugar en lo que actualmente es territorio mejicano, los historiadores norteamericanos Bolton y Dunne consideran que su obra fue importante para el desarrollo posterior del sudoeste norteamericano. Esas misiones en Tarahumara constituían un importante eslabón en la cadena de misiones que se extendía a través de Sonora y Baja California hasta el Pacífico. Bolton presta incluso mayor atención a la historia de las misiones jesuíticas que el prominente historiador Bancroft, si bien éste atribuye gran papel a las misiones católicas en el desarrollo del sudoeste y oeste norteamericanos. Tanto Bolton como Dunn señalan que sin las misiones jesuíticas en Tarahumara, Primeria, Sonora y Baja California en primer lugar, el desarrollo de la California actual y los estados contiguos se habría retardado considerablemente. Por eso, las actividades de Ratkaj y de otros misioneros europeos y mexicanos merecen atención y es justo tratar su obra como parte de la historia de la civilización americana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque el destino no deparó al padre Ratkaj llegar a California, su compatriota, Fernando Konschak, miembro de la orden de los jesuitas, lo hizo y allí se convirtió en un distinguido misionero. Fernando Konschak nació el 3 de diciembre de 1703 en Varazdin, a pocos kilómetros del lugar de nacimiento de Ratkaj, siendo ambos oriundos de la comarca de Zagorje Croata. Es interesante señalar que en la vecindad de Zagreb nacieron tres grandes misioneros croatas actuantes en el Nuevo Mundo, siendo el tercero el padre José Kundek. Su patria chica, Zagorje, densamente poblada, es una región de colinas verdes y ondulantes, viñedos y pequeñas granjas, adornada con castillos de las rancias familias nobles, de antiguos burgos en ruinas, iglesias y capillas que se yerguen en casi cada cima de la colina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El padre de Konschak, oficial del ejército, procedía de la pequeña nobleza. Tras la escuela primaria, Fernando fue inscripto en el colegio jesuita de Varazdin. Cuando contaba 16 años, en octubre de 1719, fue aceptado como novicio de la Compañía de Jesús en Trenchin, Eslovaquia. En 1720 era rhetor y en 1723 fue ordenado sacerdote en Graz, Austria. Primero fue adscripto como docente al colegio de los Jesuitas en Zagreb en 1726 y luego trasladado a Budapest. Enseñando materias clásicas -humaniora studia- publicó en 1726 un libro de poemas, Nagadia versibus latinis. En esta etapa de su vida resolvió ir de misionero entre los indios americanos. En Cádiz esperó todo un año el pasaje y en 1730 embarcó rumbo a América[1]. De 1730 a 1732 vivió en Vera Cruz, de donde remitió una importante carta a su provincial en Viena[2]. En 1697, el padre Juan María Salvatierra instaló el primer establecimiento español permanente y la misión jesuítica de California en Loreto, Sin embargo, la figura principal de la fundación de una cadena de misiones jesuíticas en Baja California fue el padre Francisco Kino. Estaba en el grupo de Ratkaj cuando más de 20 jesuitas misioneros naufragaron en el puerto de Cádiz y llegó a México 8 meses después de Ratkaj. Él fundó varias misiones en el México septentrional, Arizona y Baja California. A semejanza de muchos de sus seguidores no fue tan sólo misionero, sino explorador, astrónomo, cartógrafo, constructor de misiones, ranchero y defensor de la frontera. A la sazón todos los geógrafos españoles creían firmemente que la Baja California era una isla. En 1702 Kino exploró el territorio en dirección norte y comprobó su condición peninsular. En sus visionarios planes de conquista de California, pensaba dotar a Baja California con la ruta alrededor del Golfo para conectar las misiones y establecimientos en Sonora y otras partes con los de California. Probar que California, es una península era de suma importancia para la expansión ulterior hacia la Baja y la Alta California. El Padre Kino murió en 1711. Después de su muerte seguía sosteniéndose con persistencia el error de que California es insular, de modo que el Padre Juan de Ugarte emprendió nueva exploración y en 1721 comprobó de nuevo que California no es isla sino península[3]. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00607.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00607.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-1533759057809134894?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/1533759057809134894/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=1533759057809134894' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1533759057809134894'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1533759057809134894'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/george-prpic-fernando-konschak-s-j.html' title='George Prpic: Fernando Konschak S. J. Misionero y explorador en Baja California'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-zaLDgcT7PN8/Tqdl_2wzXxI/AAAAAAAABjU/PTVsTN-R2dY/s72-c/prpic01.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-3132450570367125187</id><published>2011-10-25T18:21:00.000-07:00</published><updated>2011-10-25T18:21:23.807-07:00</updated><title type='text'>Bonifacio Perovic: Krizanic – Strossmayer – Mandic</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-lx8db1PkUCw/TqdgVO_5rjI/AAAAAAAABjM/JzWkzWmiuvA/s1600/perovic_boni.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" ida="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-lx8db1PkUCw/TqdgVO_5rjI/AAAAAAAABjM/JzWkzWmiuvA/s320/perovic_boni.jpg" width="257" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Krizanic – Strossmayer – Mandic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres insignes apóstoles de la reunión de los cristianos disidentes eslavos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bonifacio Perovic, Buenos Aires&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica volumen 6, año 1962&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hemos de señalar, ante todo, que el presente trabajo no se refiere a los intentos unionistas en las tierras croatas, sino a los tres insignes "operarios en la viña de la unión" -Krizanic, Strossmayer y Mandic-, quienes por su genio, actividad y celo abarcaron a todas las Iglesias eslavas separadas. Tampoco es aceptable condicionar la reconciliación, es decir, una obra eminentemente espiritual, al destino temporal de dichos pueblos, a saber, con consideraciones político-nacionales y con la unidad de la civilización. Por añadidura, el movimiento de la solidaridad de los pueblos eslavos en lo político debe considerarse dirimido hoy día por no haber podido resistir la prueba del tiempo, el rigor científico, y por no tener arraigo en el sentimiento de los respectivos pueblos. Quienes siguen propugnándolo son los aprovechadores políticos, mientras que la forma brutal en que se implantó últimamente como el paneslavismo rojo, lo desacreditó definitivamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestro tema, pues, tiende a poner de relieve a los tres más destacados precursores y apóstoles de la unión de las Iglesias eslavas separadas, quienes, a pesar de algunos errores de estimación, fueron hombres de elevado espíritu, de un incansable fervor apostólico, de un optimismo que asombra y de una vasta visual que sobrepasa los límites de su patria, comprendiendo en sus afanes a todos los eslavos y ansiando verlos reunidos en "unum ovile" con "unus Pastor".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dos de ellos fueron insignes representantes del movimiento eslavo; Krizanic es considerado precursor del paneslavismo, mientras que Strossmayer actuó durante el romanticismo europeo cuando el movimiento de la solidaridad eslava estaba en su apogeo. Por tal motivo, la obra sobresaliente de ambos es actualmente muy discutida entre los croatas, aunque en su favor podemos aducir que no pudieron tener los conocimientos científicos ni las experiencias de que disponen las nuevas generaciones. Además, cabe destacar que, a diferencia de los demás eslavófilos, quienes en última línea perseguían objetivos nacionales y políticos, los propósitos de los tres precursores croatas tomaron inspiración en el optimismo intrínsecamente ecuménico, que nunca dejó de confiar en el retorno de los hermanos separados. Si los dos primeros creyeron poder afianzar el retorno sirviéndose también de la afinidad eslava, es decir, de los recursos del orden temporal, el siervo de Dios, P. Leopoldo Mandic, impulsado por el mismo fervor y el optimismo católico, emprendió el camino directo de la gracia sobrenatural sin otras consideraciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tema abordado vuélvese actual en momentos en que el anuncio del II Concilio Vaticano viene a suscitar un vivo interés y un vasta movimiento en la búsqueda de la unión cristiana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestros tres precursores tienen bien merecido el interés que se le presta hoy día, por haber mantenido encendida entre los eslavos la antorcha del anhelo "ut omnes unum sint", obrando en distintos siglos: Jorge Krizanic en el siglo XVII, José Jorge Strossmayer en el siglo XIX, y el siervo de Dios P. Leopoldo Mandic en el siglo XX.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jorge Krizanic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jorge Krizanic[1], nacido en Ribnik, cerca de Karlovac, Croacia, en 1618, descendía de una antigua familia de la nobleza castrense. Hizo sus estudios en Viena, Bolonia y Roma, donde fue alumno del Colegio de San Atanasio, dependiente de la Sacra Congregación "De Propaganda Fide". Ya de estudiante se entusiasmaba por la reunión de las Iglesias, y por eso en 1640 se traslada de Bolonia a Roma, a fin de poder dedicarse con más ahínco a los problemas inherentes a la unión, lo que desde este momento viene a ser el ideal de su vida. Graduado que fue, escribió un tratado titulado "Bibliotheca Schismaticorum", que se conserva en la biblioteca de Santa María Sopra Minerva, en Roma, según lo afirma H. Iswolsky[2] y evidencia la extraordinaria erudición del joven sacerdote.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El problema de la reunión, Krizanic no lo enfocará tan sólo desde punto de vista misionero, sino también lingüístico, político, socioeconómico y, sobre todo, cultural. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00602.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00602.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-3132450570367125187?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/3132450570367125187/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=3132450570367125187' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3132450570367125187'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3132450570367125187'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/bonifacio-perovic-krizanic-strossmayer.html' title='Bonifacio Perovic: Krizanic – Strossmayer – Mandic'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-lx8db1PkUCw/TqdgVO_5rjI/AAAAAAAABjM/JzWkzWmiuvA/s72-c/perovic_boni.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-4728066040815306307</id><published>2011-10-25T05:08:00.000-07:00</published><updated>2011-10-25T05:08:25.261-07:00</updated><title type='text'>Bogdan Radica: La democracia y la liberación del comunismo</title><content type='html'>La democracia y la liberación del comunismo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por Bogdan Radica, Farleigh Dickinson University, New Jersey&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-yp6rB7p7dew/TqakT0oYybI/AAAAAAAABjE/VvBo_irsxo8/s1600/radica1984.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" ida="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-yp6rB7p7dew/TqakT0oYybI/AAAAAAAABjE/VvBo_irsxo8/s320/radica1984.jpg" width="314" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica volumen 6, año 1962&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El malogrado intento de liberar a Cuba del comunismo, no sólo sorprendió a los autores de ese fracaso sino que plantea acaso el problema más vital de nuestro tiempo, que es: "¿Puede la democracia, - incluso cuando dispone de inmensos medios materiales, liberar a un pueblo del comunismo o ayudarle en esa liberación?" La respuesta al interrogante formulado es tanto de índole material como político-moral. El mismo presidente Kennedy, sorprendido por la fracasada invasión de Cuba que había aprobado y cuya plena responsabilidad asumió luego con valentía, declaró post mortem en su discurso ante la Asociación Interamericana de Editores de Diarios, el 20 de abril del año pasado, que ahora más que nunca, resultaba evidente que enfrentamos una batalla implacable en cada rincón del mundo, batalla que va más allá del conflicto de los ejércitos e incluso del armamento nuclear". "Los ejércitos están aquí -dijo con énfasis el presidente de los EE.UU.- y son numerosos. Las armas nucleares están aquí: Pero éstas sirven más bien de escudo, fuera del cual la subversión, la infiltración y un cúmulo de otras tácticas avanzan constantemente, conquistando uno por uno los países vulnerables en situaciones que no permiten nuestra intervención armada".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nos parece que en esas palabras, por primera vez, y después de haberse perdido tantos años, quedó expresada la substancia de una profunda crisis en lo concerniente a las acciones que las democracias podrían o deberían emprender contra las agresiones e infiltraciones comunistas que devoran uno tras otro a los países de Asia y ahora del continente latinoamericano. Más aún, quedó expresado que con los ejércitos regulares y las armas nucleares no cabía tomar acción preventiva alguna para impedir que los comunistas se apoderen del gobierno de un país o derrocar los del poder allí donde lo tomaron por fuerza o por el fortuito concurso de las circunstancias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ante todo, intentaremos esclarecer el fracaso cubano. Según lo evidenció la no disimulada y crítica actitud de la prensa norteamericana, la frustrada invasión de Cuba no es sola y exclusivamente obra de los exiliados cubanos, sino también de los órganos del gobierno norteamericano y en primer lugar de la Agencia Central de Inteligencia (C.I.A.), que técnica y políticamente había preparado toda la acción y asumió la responsabilidad de su ejecución. En base a las informaciones y los comentarios, publicados en primer término por New York Times, inmediatamente después del desagradable fracaso, se hizo patente que la C.I.A, había operado en la organización de la invasión con métodos políticamente arcaicos y militarmente anticuados . Dicho de otro modo, quienes tomaron contacto con los exilados cubanos no contemplaron nuevos hechos producidos en Cuba después de la revolución de Castro, sino más bien estimaron que todo levantamiento, cualesquiera fueran sus líderes tendría éxito de por sí. Pero antes de someter al análisis este aspecto de la aventura cubana, conviene decir lo siguiente, que no se destacó en forma suficiente en la prensa mundial. La razón fundamental de que la invasión de Cuba no dio ese resultado positivo es que el gobierno norteamericano, si bien prestó apoyo e impartió bendición a la invasión, rehusó que sus propias fuerzas militares la realizasen. Es obvio que la invasión habría tenido éxito si el gobierno norteamericano hubiese puesto en acción sus fuerzas armadas, disfrazándose tras los exilados. Theodore Draper, uno de los pocos expertos norteamericanos serios sobre el problema cubano, al analizar ese aspecto afirmó que la diferencia entre Kennedy y Nixon en la forma de solucionar el problema cubano está en que el primero no quiso la intervención directa del ejército americano y el segundo opinaba que, si debía producirse la invasión, habrían de tomar parte en ella no sólo los exilados cubanos sino también contingentes militares norteamericanos .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00601.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/006/00601.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-4728066040815306307?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/4728066040815306307/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=4728066040815306307' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4728066040815306307'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4728066040815306307'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/bogdan-radica-la-democracia-y-la.html' title='Bogdan Radica: La democracia y la liberación del comunismo'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-yp6rB7p7dew/TqakT0oYybI/AAAAAAAABjE/VvBo_irsxo8/s72-c/radica1984.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-9098147968375059042</id><published>2011-10-21T14:22:00.000-07:00</published><updated>2011-10-21T14:22:10.528-07:00</updated><title type='text'>Studia Croatica volumen 5, año 1961</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-WWEjaivwSXY/TqHiYbrqaEI/AAAAAAAABis/dvVomlRR23U/s1600/tapa005.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" rda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-WWEjaivwSXY/TqHiYbrqaEI/AAAAAAAABis/dvVomlRR23U/s320/tapa005.jpg" width="237" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Studia Croatica volumen 5, año 1961&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUMARIO - CONTENTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;o Redacción, Castro y Tito -sembradores de la cizaña neutralista&lt;br /&gt;o &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00502.htm"&gt;Mestrovic, Ivan, Recuerdos de hombres y sucesos políticos (fragmentos del libro "Uspomene na politicke ljude i dogadjaje")&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o Mestrovic, Ivan, Historia croata (mármol)&lt;br /&gt;o Ivanovic, Robert Jean, Esteban Radic (bronce)&lt;br /&gt;o Zagar, Janko, El sistema federal yugoslavo&lt;br /&gt;o Filipovic, Agustín, Milan Sufflay (yeso)&lt;br /&gt;o &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00507.htm"&gt;Bogdan, Ivo, Ivo Andric, escritor croata -premio Nobel de literatura&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o Mestrovic, Ivan, Virgen de los Angeles (Mausoleo de la familia Racic en Cavtat)&lt;br /&gt;o Mestrovic, Ivan, Indio con arco (bronce)&lt;br /&gt;o Mestrovic, Ivan, Autorretrato (bronce)&lt;br /&gt;o Mestrovic, Ivan, Job (bronce)&lt;br /&gt;o Mestrovic, Ivan, Huída al Egipto (relieve en madera)&lt;br /&gt;o Radja, Tihomil, La renta nacional en Croacia de posguerra&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00514.htm"&gt;o Anzulovic, Branimir, Los valores en el arte de Mestrovic&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o Mestrovic, Ivan, Amantes (dibujo)&lt;br /&gt;o &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00516.htm"&gt;Memorándum del Instituto Croata Latinoamericano de Cultura sobre la política de la opresión nacional en la R.P.F. de Yugoslavia, a los participantes en la Conferencia de los países no comprometidos (no alineados)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o Karapandzic, B. M., Kocevlje, Titov najkrvaviji zlocin (Kocevlje, el crimen más grande de Tito), Cleveland, 1959, p. 62 (Ch. Kamber)&lt;br /&gt;o Rohrbacher, Leopold, Ein Volk ausgeloscht (Un pueblo borrado), Salzburgo, Austria (Ch. Kamber)&lt;br /&gt;o Omrcanin, Ivo, Mártires de la Fe, Buenos Aires, 1961, (Ch. Kamber)&lt;br /&gt;o Japundzic, P. Marko T. O. F., Mateo Karaman (1700-1771) arcovesco di Zara, Roma, 1961, p. 108 (Srecko Karaman)&lt;br /&gt;o Ciklic, Petar, El hombre y su Personalidad, Buenos Aires, 1958, p. 387 (B. Blazekovic)&lt;br /&gt;o Jareb, Jere, Pola stoljeca hrvatske politike (Medio siglo de la política croata), Buenos Aires, 1960, p. 180 (I. Bogdan)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este número de la Studia Croatica está disponible como libro electrónico – ebook – para varias plataformas. Escribir a &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This number of the journal Studia Croatica is available as electronic book – ebook – for several platforms. Write to &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ovaj broj casopisa Studia Croatica moze se dobiti kao elektronska knjiga – ebook –. Posaljite poruka na: &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/"&gt;http://www.studiacroatica.org/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.blogspot.com/"&gt;http://www.studiacroatica.blogspot.com/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.croatianinstitute.blogspot.com/"&gt;http://www.croatianinstitute.blogspot.com/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/studiacroatica.com"&gt;www.youtube.com/studiacroatica.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/studiacroatica"&gt;www.facebook.com/studiacroatica&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.twitter.com/studiacroatica"&gt;www.twitter.com/studiacroatica&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.glagolpress.blogspot.com/"&gt;http://www.glagolpress.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-9098147968375059042?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/9098147968375059042/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=9098147968375059042' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/9098147968375059042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/9098147968375059042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/studia-croatica-volumen-5-ano-1961.html' title='Studia Croatica volumen 5, año 1961'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-WWEjaivwSXY/TqHiYbrqaEI/AAAAAAAABis/dvVomlRR23U/s72-c/tapa005.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-4163949900395045619</id><published>2011-10-21T08:00:00.000-07:00</published><updated>2011-10-21T08:00:10.401-07:00</updated><title type='text'>Studia Croatica, volumen 2, año 1961</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Lg_PZZ-MZTg/TqGI6PQOfhI/AAAAAAAABik/GwDRAq1jJUI/s1600/tapa002.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" rda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-Lg_PZZ-MZTg/TqGI6PQOfhI/AAAAAAAABik/GwDRAq1jJUI/s320/tapa002.jpg" width="229" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Studia Croatica, volumen 2, año 1961&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUMARIO - CONTENTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Radica, Bogdan, Titoísmo y castrismo en la ciencia política norteamericana&lt;br /&gt;Redacción, Colonialismo soviético y yugoslavo&lt;br /&gt;Clovio, Julio (Julije Klovic), El Greco - Retrato del miniaturista croata (Museo Nacional - Nápoles)&lt;br /&gt;El Greco, Mercaderes expulsados del templo (con retratos de Ticiano, Miguel Angel, Clovio y Rafael)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00205.htm"&gt;Kadic, Branko, Julio Clovio, protector del joven Greco&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Mestrovic, Ivan, Rogerius Josephus Boscovich&lt;br /&gt;Clovio, Julio-Croata (Julije Klovic), Anunciación - Miniatura de "Horae Beatae Mariae Virginis" (Pierpont Morgan Library, Nueva York)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00208.htm"&gt;Marcelic, Pedro, La actualidad de Boscovich&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00209.htm"&gt;Kadic, Branko, Los hermanos Mihanovic, fundadores de la flota mercante argentina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00210.htm"&gt;Tijan, Pablo, Las costumbres navideñas en Croacia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Bogdan, Ivo, Leyenda negra sobre Croacia en "Preuves"&lt;br /&gt;Memorandum del Episcopado católico a Tito&lt;br /&gt;Bogdan, Ivo, Juan Evangelista Saric - Murió en exilio el arzobispo de Sarajevo&lt;br /&gt;Tomasic, Dinko A., Componentes étnicos de la nacionalidad croata - Situación difícil de los musulmanes en Bosnia y Herzegovina&lt;br /&gt;Detenidos y prisioneros políticos en Lepoglava - Informe de un ex presidiario de Lepoglava&lt;br /&gt;Radja, Tihomil, Origen, desarrollo y significado de la autogestión obrera en Yugoslavia&lt;br /&gt;La repatriación forzosa de los refugiados croatas en Italia y Austria&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este número de la Studia Croatica está disponible como libro electrónico – ebook – para varias plataformas. Escribir a studiacroatica@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This number of the journal Studia Croatica is available as electronic book – ebook – for several platforms. Write to studiacroatica@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ovaj broj casopisa Studia Croatica moze se dobiti kao elektronska knjiga – ebook –. Posaljite poruka na: studiacroatica@gmail.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.studiacroatica.org&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.studiacroatica.blogspot.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.croatianinstitute.blogspot.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.youtube.com/studiacroatica.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.facebook.com/studiacroatica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.twitter.com/studiacroatica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.adrianasmajic.blogspot.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;www.glagolpress.blogspot.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-4163949900395045619?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/4163949900395045619/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=4163949900395045619' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4163949900395045619'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4163949900395045619'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/studia-croatica-volumen-2-ano-1961.html' title='Studia Croatica, volumen 2, año 1961'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Lg_PZZ-MZTg/TqGI6PQOfhI/AAAAAAAABik/GwDRAq1jJUI/s72-c/tapa002.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-3271402117222451567</id><published>2011-10-21T07:38:00.000-07:00</published><updated>2011-10-21T07:40:50.223-07:00</updated><title type='text'>Política de opresión nacional en la Yugoslavia comunista</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-3bi4SijYF1w/TqGEVChfBoI/AAAAAAAABic/JrEe-l2z6V4/s1600/escudo_sc3.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="319" rda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-3bi4SijYF1w/TqGEVChfBoI/AAAAAAAABic/JrEe-l2z6V4/s320/escudo_sc3.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;POLÍTICA DE OPRESIÓN NACIONAL EN LA YUGOESLAVIA COMUNISTA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Memorandum del Instituto Croata Latinoamericano de Cultura&lt;br /&gt;DOCUMENTOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, volumen 5, 1961&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya que los organizadores de la Conferencia de los países "no comprometidos, que tuvo lugar en Belgrado a los comienzos del mes de septiembre último, informaron previamente que podrán participar en la Conferencia tan solo los países que apoyan incondicionalmente la lucha por la liberación nacional de los pueblos oprimidos el Instituto Croata Latinoamericano de Cultura, constituido en Buenos Aires con el fin de estudiar la realidad actual de Croacia, había redactado y enviado a las cancillerías de los países participantes un Memorándum sobre la política de opresión nacional en la República Popular Federal de Yugoeslavia. El memorándum ha sido acompañado con una carta en la cual se ha señalado que los países participantes al aceptar como sede de la conferencia la capital de un país que practica una despiadada política de la opresión nacional se iban a encontrar en una posición moralmente insostenible si no prestan atención a los sufrimientos de los pueblos de Yugoeslavia, nacionalmente oprimidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A continuación transcribimos los puntos salientes del precitado memorándum, tanto más en cuanto corroboran los conceptos de nuestro artículo sobre Tito y Castro, sembradores de la cizaña del neutralismo prosoviético.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yugoeslavia, al igual que la Unión Soviética, puede alardear de ser un adalid contra el colonialismo y por la liberación y autodeterminación de todos los pueblos sojuzgados, debido únicamente a que hasta ahora se presumía que en Europa, después de la primera guerra mundial, todos los pueblos sometidos habían recuperado su libertad nacional mediante la aplicación del derecho de autodeterminación. En el presente memorándum, en forma documental señalaremos ciertos hechos que son mentís rotundo de tales premisas, en lo que concierne a Yugoeslavia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debido únicamente al desconocimiento de las verdaderas relaciones dentro de la Yugoeslavia actual - que practica idéntico tipo de imperialismo y colonialismo que la Unión Soviética, en escala menor, por supuesto- , puede ocurrir que Yugoeslavia figure entre los países no comprometidos. Los países no comprometidos, según la definición de la Comisión Preparatoria dada a Conocer a mediados de junio último, en el Cairo, no deben contraer obligaciones de carácter político-militar con ninguno de los dos bloques antagónicos y a la vez deben apoyar los movimientos de liberación nacional y exigir el derecho de autodeterminación para todos los pueblos subyugados. Gracias únicamente a que todavía siguen ocultando con habilidad su papel protector del imperialismo enano de Servia contra los demás pueblos de Yugoeslavia, los dirigentes comunistas yugoeslavos pueden exhibirse como presuntos adalides contra la opresión nacional y, en sus frecuentes visitas a los países afro-asiáticos, erguirse como protectores de los países recientemente liberados. Por todo ello, los gobiernos y los delegados de aquellos países, que luchan sinceramente por los derechos nacionales y por la libertad de todos los pueblos sometidos, tienen sumo interés en conocer la verdad sobre las relaciones nacionales dentro de Yugoeslavia y sobre las relaciones de ese país con sus vecinos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;YUGOESLAVIA - MODERNO IMPERIO SERVIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yugoeslavia no es un Estado nacional sino plurinacional, creado después de la primera guerra mundial en un excepcional clima internacional favorable al nacionalismo servio. Ese nacionalismo vale en principio tanto como cualquier otro, con la reserva de que se formó en la tradición del imperialismo medieval servio. El gobernante servio Esteban Dusan el Poderoso, en 1346, arrogóse el título de "emperador y autócrata de los servios, griegos y búlgaros". Dusan ambicionaba sacar provecho de la decadencia de Bizancio, conquistar a Constantinopla y reemplazar a Basileus. Su reino comprendía la Servia medieval, Macedonia, Duklia (hoy Montenegro), Albania, Epiro y Tesalia. Ese imperio servio fue efímero mas su recuerdo se grabó fuertemente en la memoria de los servios, perduró siglos y recién en la época moderna, cristalizó los rasgos peculiares del nacionalismo contemporáneo servio, agresivo y codicioso de territorios nacionalmente ajenos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Servia se ensanchó apenas durante las Guerras Balcánicas (1912-1913) al anexar (los servios dicen "liberar") la mayor parte de Macedonia y gran porción del territorio albanés, la región de Kosovo y Metohija. Pese a que los servios representan en Macedonia sólo el 2,5% de la población (datos estadísticos oficiales de 1948), Macedonia fue declarada "Servia meridional". En Kosovo y Metohija la mayoría de la población es albanesa, de modo que en Servia vive casi la mitad de los albaneses en vecindad directa con su Estado nacional. No obstante todos esos hechos, los nacionalistas servios siguen denominando esa región "Vieja Servia", en razón de que en la Edad Media, al parecer, los servios constituían allí la mayoría de la población.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, la nueva, inesperada y extensa ampliación de Servia tuvo lugar en 1918 con la incorporación de Croacia, ex reino asociado con AustroHungría, de Eslovenia y del reino de Montenegro, independiente hasta aquel entonces. Voivodina, ex Hungría meridional. fue también anexada en 1918 a Servia, aunque la mayoría de sus habitantes fuesen alemanes, húngaros y croatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00516.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00516.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-3271402117222451567?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/3271402117222451567/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=3271402117222451567' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3271402117222451567'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3271402117222451567'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/politica-de-opresion-nacional-en-la_21.html' title='Política de opresión nacional en la Yugoslavia comunista'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-3bi4SijYF1w/TqGEVChfBoI/AAAAAAAABic/JrEe-l2z6V4/s72-c/escudo_sc3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-4527409360333657416</id><published>2011-10-20T19:51:00.000-07:00</published><updated>2011-10-20T19:51:44.066-07:00</updated><title type='text'>Branimir Anzulovic: Los valores en el arte de Ivan Mestrovic</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-G-zBQwb_UkA/TqDdX3zUOgI/AAAAAAAABiM/dMwLkJ_9lI0/s1600/MESTROVIC_Ivan640.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="213" rda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-G-zBQwb_UkA/TqDdX3zUOgI/AAAAAAAABiM/dMwLkJ_9lI0/s320/MESTROVIC_Ivan640.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;LOS VALORES EN EL ARTE DE IVAN MESTROVIC &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Branimir Anzulovic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, volumen 5, 1961&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En opinión de Rodin "Mestrovic fue el fenómeno más grande entre los escultores" de su tiempo. Alonso Lansford dice por otra parte en su comentario sobre la .exposición de las obras de Mestrovic en el Metropolitan Museum de Nueva York en 1947: "Es singularmente significativo que él es casi unánimemente reverenciado por los escultores americanos de todas las escuelas como uno de los más grandes escultores vivientes". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, este gran escultor que todavía, a la edad de 78 años, sigue trabajando sin ninguna disminución de sus fuerzas creadoras y ocupa el cargo de profesor de escultura en la Universidad de Notre Dame en los EE.UU., no goza de la misma fama de que gozaba en toda Europa desde los comienzos del siglo hasta la segunda guerra mundial. La razón de esta relativa pérdida de popularidad no consiste en una presunta declinación de su capacidad artística sino en el hecho de que el centro de atención del público de hoy lo ocupan los escultores que, como Brancusi, Moore, Lipshitz o Creft, han ido hasta el extremo en las búsquedas formalistas y subjetivistas aun cuando esto signifique la deshumanización de sus obras. Pero ni el entusiasma ni la frialdad del gran público pueden ser considerados un indicio seguro para juzgar el valor de un artista. El mismo interés que Mestrovic suscitaba anteriormente no fue debido siempre a la justa apreciación de los valores esenciales de sus obras sino en parte a la curiosidad por lo nuevo, ya que en las primeras décadas del siglo las formas que él creaba eran tan atrevidas como lo son hoy las obras de los escultores citados. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hecho de que Mestrovic no haya nunca abandonado la figura humana y los temas tradicionales no significa un estancamiento de su capacidad inventiva sino que es fruto de su fe en el hombre y en los valores fundamentales de nuestra civilización, la fe que lo ha preservado de la desesperación en los momentos más difíciles de su vida. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la fuerza de esa fe han contribuido indudablemente las condiciones en que ha vivido su infancia; sus padres eran campesinos y habitaban en una región donde la pobreza del suelo obliga a una vida dura y sacrificada pero al mismo tiempo crea caracteres fuertes y resistentes. Y así como sus antepasados luchaban contra una naturaleza adversa y contra los invasores de Oriente, Ivan Mestrovic es un luchador tenaz por los ideales de la libertad y la dignidad humana, rasgo que determina tanto su actividad artística como política. Es por eso que en su arte el exquisito sentido de la forma, el perfecto dominio de la técnica y el conocimiento de los materiales han estado siempre dirigidos a la creación de formas que junto a su alto valor estético tengan un no menor valor espiritual y puedan orientar al hombre en la vida presentándole ideales y ejemplos que deberían guiarlo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00514.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00514.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-4527409360333657416?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/4527409360333657416/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=4527409360333657416' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4527409360333657416'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4527409360333657416'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/branimir-anzulovic-los-valores-en-el.html' title='Branimir Anzulovic: Los valores en el arte de Ivan Mestrovic'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-G-zBQwb_UkA/TqDdX3zUOgI/AAAAAAAABiM/dMwLkJ_9lI0/s72-c/MESTROVIC_Ivan640.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-3565713420798769957</id><published>2011-10-20T19:28:00.000-07:00</published><updated>2011-10-20T19:30:39.539-07:00</updated><title type='text'>Ivo Bogdan: Ivo Andric, escritor croata. premio Nobel de Literatura</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-6vxo6-cxq9A/TqDYoDhQ_bI/AAAAAAAABiE/OImb3hccBuY/s1600/Andric_Ivo.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" rda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-6vxo6-cxq9A/TqDYoDhQ_bI/AAAAAAAABiE/OImb3hccBuY/s1600/Andric_Ivo.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;IVO ANDRIC, ESCRITOR CROATA, PREMIO NOBEL DE LITERATURA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ivo Bogdan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, volumen 5, 1961&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La academia sueca, destacó en su anuncio oficial que se concedió el premio Nobel de literatura de 1961 a Ivo Andric por "la épica, fuerza con que ha descripto temas y destinos humanos de la historia de su país".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero el hecho de que por primera vez no se haya aclarado a qué literatura y a qué cultura nacional pertenece el flamante Premio Nobel prueba cuánta confusión hay acerca de lo que es Yugoeslavia y cuánto desconocimiento de las relaciones político-nacionales imperantes en el país del escritor premiado. Este problema reviste importancia secundaria cuando se trata de los ganadores del premio Nobel de medicina, física y química, pero no así cuando se distingue la obra de escritores, que por su persona, idiosincrasia e idioma están unidos a su patria. Máxime, en nuestro caso, cuando se subraya la fuerza épica con que Andric ha descrito temas y destinos humanos de su pueblo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En momentos en que uno de los problemas aciagos de la política internacional es considerado el futuro status de Katanga, ni una institución occidental de prestigio de la Real Academia Sueca, ni la prensa occidental, consideran necesario verificar la nacionalidad del nuevo premio Nobel de literatura, sencillamente por tratarse del hijo de un pueblo pequeño y políticamente sojuzgado, privado de la libertad nacional. Se acepta lisa y llanamente la propaganda de un régimen dictatorial de que se trata de un "escritor yugoeslavo".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si clasificando a Andric entre los escritores yugoeslavos se quiso significar que es súbdito de la República Popular Federal de Yugoeslavia, nacido en una provincia que actualmente está incorporada a Yugoeslavia (Andric nació en Bosnia en 1892, a la sazón ocupada por Austro-Hungría; pero que de jure reconocía la soberanía de la Sublime Porta) y que vive en Yugoeslavia nada hay que objetar. Mas, con el mismo criterio habría que decir que Boris Pasternak es un escritor soviético y no ruso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es decir, alegando tan sólo que se trata de un escritor de Yugoeslavia no queda aclarado a qué literatura y cultura nacionales pertenece Andric. Ni siquiera se esclareció si es un escritor de cultura oriental u occidental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Del hecho notorio que Yugoeslavia no es un Estado nacional sino multinacional, procede que la nacionalidad yugoeslava, en el sentido étnico no existe. Contradiciendo la realidad y la verdad histórica, la dictadura del rey Alejandro había proclamado la teoría de una nacionalidad yugoeslava, lo que incluso el régimen comunista actual no pudo aceptar, sino que reorganizó a Yugoeslavia como Estado federal dividiéndola según el criterio nacional, con una sola excepción, en seis "repúblicas populares". Por la tanto, no existe un pueblo yugoeslavo, sino pueblos de Yugoeslavia. De acuerdo a la clasificación oficial, esos pueblas son: servio, croata, esloveno, macedonio y montenegrino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tampoco hay un idioma yugoeslavo, pues hoy se reconocen oficialmente por lo menos tres idiomas: el esloveno, el macedonio y el croata-servio. En cuanto al croata- servio se admiten oficialmente diferencias y se forman comisiones de lingüistas para uniformar y homologar las expresiones idiomáticas y formas gramaticales de las dos literaturas. Prescindiendo de la cuestión específica, de si los servios y croatas usan dos idiomas diferentes o dialectos y modalidades de un mismo idioma, el hecho es que existen dos literaturas separadas y diferentes, la croata y la servia, con distinto desarrollo histórico y diferentes formas idiomáticas, con dos tradiciones literarias y dos públicos lectores, amén de dos alfabetos diferentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00507.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00507.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-3565713420798769957?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/3565713420798769957/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=3565713420798769957' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3565713420798769957'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3565713420798769957'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/ivo-bogdan-ivo-andric-escritor-croata.html' title='Ivo Bogdan: Ivo Andric, escritor croata. premio Nobel de Literatura'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-6vxo6-cxq9A/TqDYoDhQ_bI/AAAAAAAABiE/OImb3hccBuY/s72-c/Andric_Ivo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-807253340425093548</id><published>2011-10-20T18:34:00.000-07:00</published><updated>2011-10-20T18:34:12.032-07:00</updated><title type='text'>Ivan Mestrovic: Recuerdos de hombres y sucesos políticos</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-3NESd-R2cBI/TqDLqT7u2ZI/AAAAAAAABh8/qISxmM9Eapc/s1600/Zdenac_%25C5%25BEivota_%2528Me%25C5%25A1trovi%25C4%2587%2529_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" rda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-3NESd-R2cBI/TqDLqT7u2ZI/AAAAAAAABh8/qISxmM9Eapc/s320/Zdenac_%25C5%25BEivota_%2528Me%25C5%25A1trovi%25C4%2587%2529_1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;RECUERDOS DE HOMBRES Y SUCESOS POLÍTICOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ivan Mestrovic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, volumen 5, 1961&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Publicamos en este número unos fragmentos del libro Uspomene na politicke ljude i dogodjaje - Recuerdos de hombres y sucesos políticos - del insigne escultor croata Iván Mestrovic. Las memorias que están imprimiéndose para la Biblioteca de la Revista Croata, Buenos Aires, constan de 400 páginas. Paralelamente con su vasta obra artística, Mestrovic, sin ser un político profesional, mas si un ferviente patriota, participó activamente en las gestiones políticas de los exilados croatas durante la primera guerra mundial y luego, gozando ya de renombre mundial, estuvo en contacto personal con influyentes figuras políticas de su país y del extranjero. Los fragmentos de sus memorias que transcribimos en versión castellana se refieren principalmente al asesinato de Stjepan (Esteban) Radic, perpetrado el 20 de mayo de 1928. Radic, jefe de la oposición croata a la hegemonía servia, fue gravemente herido en el recinto del parlamento de Belgrado mientras sesionaba, y muy pronto sucumbió a las balas mortíferas disparadas por el diputado servio Punisa Racic. Publicamos además, otros fragmentos con el relato de los encuentros y entrevistas de Mestrovic con las destacadas personalidades políticas y culturales que ilustran cabalmente los contrastes nacionales en Yugoeslavia y especialmente entre los servios y los croatas. Las memorias de Iván Mestrovic tienen especial valor por ser testimonios de una figura no política, prestigiosa y de renombre mundial. Las notas aclaratorias son de nuestra redacción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AMENAZA DE MILAN GAVRILOVIC&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(En 1924, antes de viajar a los Estados Unidos para asistir a una exposición de sus esculturas, Mestrovic conversó también con Jovan Jovanovic, presidente a la sazón del Partido Agrario Servio.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apenas nos sentamos, Jovanovic me preguntó si había estado con Davidovic[1]. Al contestarle afirmativamente, me dijo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Pobre Cika Ljuba. Tiene buenas intenciones, pero la cuestión es si lo dejan realizarlas. ¿Le contó su conflicto de ayer con el Gospodar[2] y acerca de la presentación y retiro de su renuncia?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí, me lo contó todo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿También cómo el rey de los servios, croatas y eslovenos habla de los croatas ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí, también. Le previne que no lo contara a otros croatas que desconocen que semejantes insultos son habituales aquí en Belgrado y tienen otro sentido que en Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Bueno, pero no deja de ser un escándalo que un rey... ¿Le contó lo que motivó el llamado del rey y su demanda de la renuncia a raíz del discurso de Radic? Tal vez Cika Ljuba ni lo sepa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Nada me dijo de ello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Algunos oficiales, encabezados por Petar Zivkovic[3], se presentaron ante el rey y exigieron que se citase en el acto a Davidovic para pedirle la renuncia; si no quiere hacerlo, le pasará lo que al otro Alejandro (Obrenovic). ¿Comprende usted en qué país y en qué situación vivimos? Usted se va, y con razón, al extranjero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apenas dijo Jovanovic estas palabras, apareció detrás de él Milan Gavrilovic[4], su correligionario en el Partido Agrario. Estaba furioso, al extremo y gritando dijo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Habéis oído cuánto está diciendo ese Radic? Es un escándalo ¿qué es lo que no está admitido en este Estado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jovanovic, mirándolo por encima de los anteojos, le replicó:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Siéntate, Milan, y no te pongas nervioso. Radic sigue expresándose en su lenguaje y a favor de su pueblo. Dime, por favor, ¿qué se dio a los croatas hasta ahora en este Estado para que Radic pueda hablar en tono más conciliatorio?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Sabéis que el rey ha pedido que Davidovic retire su renuncia? - inquirió Gavrilovic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sé que el rey le solicitó la renuncia y que Davidovic la presentó. Luego, al cabo de pocos minutos, el rey le pidió que la retirara, acordándole facultades más amplias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Ljuba tal vez lo cuente, pero no puede ser.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Dejen a Cika Ljuba que intente con Radic. Acaso sea, el más piado, por su carácter tratable, para hablar y negociar con Radic. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00502.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/005/00502.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-807253340425093548?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/807253340425093548/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=807253340425093548' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/807253340425093548'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/807253340425093548'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/ivan-mestrovic-recuerdos-de-hombres-y.html' title='Ivan Mestrovic: Recuerdos de hombres y sucesos políticos'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-3NESd-R2cBI/TqDLqT7u2ZI/AAAAAAAABh8/qISxmM9Eapc/s72-c/Zdenac_%25C5%25BEivota_%2528Me%25C5%25A1trovi%25C4%2587%2529_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7345856306248137476</id><published>2011-10-19T15:22:00.000-07:00</published><updated>2011-10-19T15:22:20.856-07:00</updated><title type='text'>Studia Croatica volumen 3-4, año 1961</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-gxKI5xvYyWc/Tp9NihgPKwI/AAAAAAAABhs/iZkxht2SywE/s1600/tapa003.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" rda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-gxKI5xvYyWc/Tp9NihgPKwI/AAAAAAAABhs/iZkxht2SywE/s320/tapa003.jpg" width="229" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Studia Croatica volumen 3-4, año 1961&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUMARIO - CONTENTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;o Redacción, Coincidencias sintomáticas entre castrismo y titoísmo&lt;br /&gt;o Mestrovic, Ivan, Piedad&lt;br /&gt;o Luque, Rodolfo N., El capítulo contemporáneo de la lucha por la libertad&lt;br /&gt;o Petricevic, Jure, Política agraria en la Yugoslavia comunista&lt;br /&gt;o Kljakovic, Jozo, El rey croata Zvonimir jura fidelidad al Papa Gregorio VII, 1075 (óleo)&lt;br /&gt;o Vanka, Maksimilijan, Madres en Croacia - La muerte croata en Pennsylvania, EE.UU.&lt;br /&gt;o &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00307.htm"&gt;Vida, Viktor, Elegía (poema) La segunda muerte (poema)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00308.htm"&gt;Homonnay, Elemér, Las relaciones húngaro-croatas después de 1918&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00309.htm"&gt;Rakovac, Milan, Pintores y escultores croatas exiliados&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o Krekovic, Kristijan, Gran cacique Chimú (Perú) - Tañedores de los Andes (Perú)&lt;br /&gt;o Bogdan, Ivo, Problemas nacionales de la Europa Centro-Oriental&lt;br /&gt;o Crnobori, José, Retrato de una señora&lt;br /&gt;o Ducmelic, Zdravko, Figuras&lt;br /&gt;o Galantic, Ivan, Autorretrato - La calle - Dominicos&lt;br /&gt;o Kopac, Slavko, Arboles banderas&lt;br /&gt;o &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00316.htm"&gt;Tomasic, Dinko A., Sobre la nacionalidad de los musulmanes de Bosnia y Herzegovina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o Pelicaric, Sime, Cerámica&lt;br /&gt;o Turkalj, Josip, Muchacha con laúd (escultura)&lt;br /&gt;o &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00319.htm"&gt;Tijan, Pablo, Tradiciones biblicísticas croatas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o Uscatescu, George, Tres meditaciones sobre el comunismo&lt;br /&gt;o Ducmelic, Zdravko, Retrato&lt;br /&gt;o Turkalj, Josip, Retrato (escultura)&lt;br /&gt;o Matkovic, Drago, Navegación marítima y el comercio marítimo croata&lt;br /&gt;o Filipovic, Agustín, Sueño (escultura)&lt;br /&gt;o Filipovic, Agustín, Meditación (escultura)&lt;br /&gt;o Golubic, Teodoro, Virgen (escultura) - Horus Joven (escultura)&lt;br /&gt;o Hrvatska Revija (La Revista Croata). Edición jubilar con motivo de su décimo aniversario, Buenos Aires, diciembre 1960 (Ivo Bogdan)&lt;br /&gt;o Macek, Vladko, In the Struggle for Freedom, Nueva York, 1957, Robert Speller &amp;amp; Sons, p. 280 (Angel Belic)&lt;br /&gt;o Hefer, Stjepan, Croatian Struggle for Freedom and Statehood, Buenos Aires, 1959, p. 238 (M. Blazekovic)&lt;br /&gt;o Journal of Croatian Studies, Vol. I, Nueva York, 1960, Ed. The Croatian Academy of America, Inc., p. 212 (M. Blazekovic)&lt;br /&gt;o Smrzik, Stephen S.J., The Glagolitic or Roman - Slavic Liturgy, Ed. Slovak Institute, Cleveland - Roma, 1059, p. 120 (Branimir Anzulovic)&lt;br /&gt;o Kadic, Ante, Croatian Reader with Vocabulary, Mouton &amp;amp; Co. Publisher, La Haya, 1960, p. 276 (B. Kadic)&lt;br /&gt;o Crnica, P. Antonio OFM, Histórico-Jurídica Dilucidatio vitae et gloriae B. Nicolai Tavelic, Toma, 1958 (B. Perovic)&lt;br /&gt;o Mandic, P. Dominicus, Documenta Martyri B. Nicolai Tavelic, Roma 1958, (Bonifacio Perovic OFM)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este número de la Studia Croatica está disponible como libro electrónico – ebook – para varias plataformas. Escribir a &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This number of the journal Studia Croatica is available as electronic book – ebook – for several platforms. Write to &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ovaj broj casopisa Studia Croatica moze se dobiti kao elektronska knjiga – ebook –. Posaljite poruka na: &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/"&gt;http://www.studiacroatica.org/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.blogspot.com/"&gt;http://www.studiacroatica.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.croatianinstitute.blogspot.com/"&gt;http://www.croatianinstitute.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/studiacroatica.com"&gt;www.youtube.com/studiacroatica.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/studiacroatica"&gt;www.facebook.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.twitter.com/studiacroatica"&gt;www.twitter.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.glagolpress.blogspot.com/"&gt;http://www.glagolpress.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-7345856306248137476?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/7345856306248137476/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=7345856306248137476' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7345856306248137476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7345856306248137476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/studia-croatica-volumen-3-4-ano-1961.html' title='Studia Croatica volumen 3-4, año 1961'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-gxKI5xvYyWc/Tp9NihgPKwI/AAAAAAAABhs/iZkxht2SywE/s72-c/tapa003.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-3643511656736961005</id><published>2011-10-19T06:51:00.000-07:00</published><updated>2011-10-19T06:51:31.571-07:00</updated><title type='text'>Pablo Tijan: Tradiciones biblicistas croatas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-x2f2Eqhq9ZU/Tp7V0H71R6I/AAAAAAAABhk/TCJ-uqzIWQM/s1600/tijan.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; cssfloat: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" rda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-x2f2Eqhq9ZU/Tp7V0H71R6I/AAAAAAAABhk/TCJ-uqzIWQM/s1600/tijan.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;TRADICIONES BIBLICISTAS CROATAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CON MOTIVO DE LA EDICIÓN MADRILEÑA DE LA SAGRADA ESCRITURA EN CROATA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pablo Tijan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, volumen 3-4, 1961&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acabada la última contienda mundial, la capital de España inició a grandes pasos el proceso de convertirse en centro cultural de carácter cosmopolita. Aparte de un elevado número de hispanoamericanos que en Madrid estudian y desarrollan sus actividades culturales, hay en la capital de España muchos intelectuales y estudiantes de todos los países del Centro y Este europeo que aquí continúan sus estudios y trabajan intensamente para sus respectivas colectividades nacionales en el exilio. Los que por su seria y sistemática labor cultural se destacan más entre ellos son, indudablemente, los croatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La colonia croata tenía en Madrid, durante casi dos lustros, la sede de su organización Croatia Academica Catholica, agrupación central de los intelectuales católicos croatas diseminados por todos los países del mundo. Esta organización publicó desde 1949 hasta 1955 su revista Osoba i Duh (Persona y Espíritu) bajo la dirección del P. Jacinto Eterovic, O.P. y el poeta y periodista Lucas Brajnovic. La inevitable dispersión de los jóvenes intelectuales croatas, acabados sus estudios universitarios en España, comportó también la supresión de la publicación de esta bien dirigida revista. Aunque es de lamentar su desaparición, sin embargo, hay que decir que tales revistas tienen su propio momento histórico y cumplida su tarea, pueden y deben ser sustituidas por otras empresas editoriales que se adapten mejor a las nuevas circunstancias y oportunidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante los años de su más fecunda actividad, la organización Croatia Academica Catholica edita, en 1953, la segunda edición del Nuevo Testamento en magnífica traducción croata de Mons. Ivan Ev. Saric, anciano arzobispo de Sarajevo y poeta, que también halló en Madrid el refugio y la paz al calor de los cuarenta años de benemérito apostolado en su arquidiócesis. Esta edición del Nuevo Testamento, destinada a los emigrados croatas, ha sido bien acogida de modo que una nueva empresa, la editorial croata Osvit, fundada en Madrid por el escritor Lucas Brajnovic, decidió publicar todos los libros de la Sagrada Escritura, cosa que en este año ha sido llevada a cabo[1].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las ediciones de la Sagrada Escritura siempre son un acontecimiento cultural de primer orden, puesto que la mayoría de las naciones modernas comienzan su historia literaria precisamente con la traducción de la Biblia en lengua vernácula. A España se debe el honor y el mérito de haber editado la primera Biblia políglota. Actualmente está preparándose otra edición poliglota del Libro de los Libros. Cabe, pues, dentro de la tradición biblicista española, hablar también de esta edición croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los croatas son los primeros eslavos que recibieron el Santo Bautismo, ya en los siglos octavo y noveno, permaneciendo siempre fieles a la Iglesia católica romana. La tradición bíblica entre ellos es muy antigua y muy arraigada, pues se apoya nada menos que en la autoridad de San Jerónimo. Es sabido que los croatas de la costa adriática conservaron el privilegio de usar el eslavo eclesiástico en la liturgia, concesión excepcional que consagra definitivamente su fidelidad a la lengua y a la escritura de los apóstoles eslavos SS. Cirilo y Metodio. En momentos difíciles, cuando había necesidad de oponerse a la latinización, los glagolitas croatas defendían sus prerrogativas con la autoridad de S. Jerónimo como presunto autor de la escritura glagolítica y primer traductor de los Santos Evangelios en croata, habiéndose olvidado la verdad histórica de los SS. Cirilo y Metodio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puede decirse con seguridad cuándo empieza a traducirse la Biblia en la viva lengua croata, pero los más antiguos textos de la lengua croata son precisamente los textos bíblicos que encontramos en los evangelistarios y leccionarios. El más antiguo leccionario conservado es el de Korcula y data del siglo XIV. El leccionario de fray Bernardino Spalatense es el primer texto bíblico croata impreso y, al mismo tiempo, el primer libro croata impreso con caracteres latinos. El propósito bien definido de traducir toda la Biblia en croata y editarla, nace a principios del siglo XVI son los años que siguen a la Poliglota Complutense. La iniciativa se debe al insigne príncipe Bernardino Frankopan que, en 1521, encargó a cinco glagolitas croatas la traducción de la Biblia entera a la lengua croata. Los croatas se adelantan, pues, a la Reforma en cuanto a la apreciación de los textos bíblicos para la educación de los feligreses y serán los mismos protestantes los que, más tarde, reconocerán estos esfuerzos católicos croatas y se servirán de ellos para su propaganda entre los eslavos del Sur. No obstante, este intento del príncipe Bernardino no fue nunca realizado, probablemente a causa de las invasiones osmanlíes que despojaron al anciano aristócrata de sus mejores posesiones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de las guerras con los turcos, las ocupaciones biblicistas en Croacia no se abandonan y cien años después del intento del príncipe Frankopan, el jesuíta Bartolomeo Kasic tradujo el texto entero del Antiguo y Nuevo Testamento en la viva lengua croata, pero no logró imprimirlo porque las tradiciones glagolitas fueron demasiado fuertes y los sacerdotes preferían el lenguaje arcaico eclesiástico para los textos sagrados. Siguieron numerosas realizaciones parciales hasta el año 1831 cuando, por fin, se logró publicar el texto íntegro de la Biblia en croata. Desde entonces hubo varias ediciones posteriores, siempre de nuevos traductores que perfeccionaban la lengua de la traducción y el aparato crítico,. según los nuevos resultados de las ciencias bíblicas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, hay una faceta en la tradición biblicista del pueblo croata que lo distingue de otros pueblos y lo acerca al español. Es el afán misionario, común a los católicos españoles y croatas. Ya se ha dicho que los españoles se adelantaron a la Reforma en cuanto al cultivo de las ciencias bíblicas, igual que los croatas, por lo menos con respecto a las traducciones y a la lectura de la Sagrada Escritura. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00319.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00319.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-3643511656736961005?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/3643511656736961005/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=3643511656736961005' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3643511656736961005'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3643511656736961005'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/pablo-tijan-tradiciones-biblicistas.html' title='Pablo Tijan: Tradiciones biblicistas croatas'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-x2f2Eqhq9ZU/Tp7V0H71R6I/AAAAAAAABhk/TCJ-uqzIWQM/s72-c/tijan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-8033326179460218393</id><published>2011-10-19T06:30:00.000-07:00</published><updated>2011-10-19T06:30:32.136-07:00</updated><title type='text'>Dinko Tomasic: Sobre la nacionalidad de los musulmanes en Bosnia y Herzegovina</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-VXt8XWCU5VU/Tp7Q5dcTlOI/AAAAAAAABhc/IhRs-PtMvDM/s1600/bosnia1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" rda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-VXt8XWCU5VU/Tp7Q5dcTlOI/AAAAAAAABhc/IhRs-PtMvDM/s320/bosnia1.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;SOBRE LA NACIONALIDAD DE LOS MUSULMANES EN BOSNIA Y HERZEGOVINA &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dinko Tomasic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, volumen 3-4, 1961&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el censo de población de Yugoeslavia efectuado en 1948 la mayoría abrumadora de los musulmanes de Bosnia-Herzegovina declaró sólo su filiación religiosa, mas no la nacional. Los motivos de semejante actitud de las masas musulmanas son de carácter histórico y político. El nacionalismo - postulado de un grupo étnico para su afirmación cultural e independencia política-, si bien fenómeno conocido en la historia, tomó mayores proporciones apenas en el siglo XVIII. La disgregación definitiva del sistema feudal y de los vestigios feudales, la institución de Estado con el papel preponderante de la clase media, especialmente de la nueva inteligentsia, intensificaron los postulados para la independencia y la afirmación política nacionales. Los intelectuales, identificándose con el grupo étnico propio, habían formulado ese tipo de nacionalismo. Los intelectuales han definido las ideas acerca de las particularidades nacionales del grupo respectivo, sobre sus valores culturales y sus aspiraciones, asumiendo la dirección de dicho grupo en la lucha por su emancipación política, presupuesto esencial de su desarrollo cultural y su aporte cultural a la humanidad. En consecuencia, el nacionalismo concebido en esos términos fue determinado por disgregación del sistema feudal y por la formulación de la ideología nacional por parte de los intelectuales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es comprensible, pues, que el nacionalismo se desarrolló por etapas y en décadas diferentes en distintos grupos étnicos, según se producía la desintegración del sistema feudal (o colonial) y a medida que se formaba la inteligentsia nacional, que se identifica con su pueblo y propaga una ideología nacional peculiar. De lo que resulta también que el nacionalismo, interpretado en este sentido, se extiende de arriba hacia abajo, es decir, de un grupo de intelectuales, relativamente restringido, que formula la ideología nacional, esa ideología penetra a las amplias capas populares, gradualmente y a menudo a ritmo lento. La rapidez y la hondura con que la conciencia nacional prende en las masas populares depende de las circunstancias existentes, como ser opresión o dominio por un país extranjero, identificación de la religión con la nacionalidad o ausencia de esta identificación; grado de las identificaciones regionales y locales; grado de la conciencia política, alfabetismo desarrollo de las vías de comunicación y de otros medios de transporte rápido y no obstruido, etc. Uno de los problemas fundamentales de la ideología nacional es la superación de distintas identificaciones locales y emocionales y la formación de la conciencia nacional común, en base a los valores culturales comunes, a las experiencias históricas comunes, de las aspiraciones políticas y de otra índole comunes, asegurando y facilitando a la vez la afirmación y el desarrollo libre de los diversos grupos provinciales y religiosos dentro de la comunidad nacional. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este tipo de nacionalismo cobrá empuje en la Europa Oriental y en los Balcanes a partir de mediados del siglo pasado, mientras que en ciertos países asiáticos y sobre todo en Africa, prendió apenas en el XX. La causa de ese atraso es que la desintegración del feudalismo y del colonialismo, como asimismo la formación de la clase intelectual con conciencia nacional se produjeron un siglo o más después que en la Europa Occidental. En algunas regiones de la Europa Oriental, de Asia y Africa, el nacionalismo pasa ahora por su fase inicial, pues la eliminación definitiva de los vestigios feudales, el colapso del sistema colonial y la formación de la inteligentsia nacional se verificaron muy recientemente. En esas condiciones, varios factores y en primer término la lealtad tribal obstruyeron el progreso rápido de la conciencia nacional común, conforme lo comprueban actualmente muchos casos ocurridos en los países africanos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo tanto, en nuestros tiempos de extinción definitiva de los vestigios feudales y del colapso definitivo del colonialismo, el índice más seguro para apreciar los problemas de determinación nacional de un grupo étnico en la actualidad o en el futuro próximo se refleja en la orientación de la inteligentsia, del grupo respectivo. Pues, tarde o temprano, esa misma identificación nacional se extenderá a las masas campesinas, obreras y burguesas. Y no precisamente porque las masas populares vean en su inteligentsia a los únicos y exclusivos líderes, que deben seguir a ojos cerrados, sino más bien porque esa inteligentsia, proveniente e identificada con un determinado grupo étnico, enarbola la ideología nacional concordante con los valores culturales y otros de las masas populares con su manera de vivir y pensar, con sus aspiraciones y sueños, con su filosofía y ética, con sus creencias y esperanzas. La inteligentsia, es decir un grupo de hombres especializados en formular ideas, sabe expresar con palabras lo que el pueblo piensa y siente. O sea cuanto mejor la inteligentsia sepa expresar lo que las amplias capas del pueblo anhela y espera, con tanta mayor rapidez la ideología formulada será apropiada por el entero pueblo. Por eso cuando se formula una ideología, reviste suma importancia saber conjugar las tradiciones locales y otras con los valores y aspiraciones nacionales, como asimismo saber integrar las lealtades locales a la adhesión nacional. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00316.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00316.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-8033326179460218393?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/8033326179460218393/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=8033326179460218393' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8033326179460218393'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8033326179460218393'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/dinko-tomasic-sobre-la-nacionalidad-de.html' title='Dinko Tomasic: Sobre la nacionalidad de los musulmanes en Bosnia y Herzegovina'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-VXt8XWCU5VU/Tp7Q5dcTlOI/AAAAAAAABhc/IhRs-PtMvDM/s72-c/bosnia1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-6144340987328077608</id><published>2011-10-19T06:11:00.000-07:00</published><updated>2011-10-19T06:11:03.038-07:00</updated><title type='text'>Milan Rakovac: Pintores y escultores croatas exilados</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Ynx9rlSAi3Q/Tp7MK0IHj2I/AAAAAAAABhU/s0AAyd-lZ-A/s1600/mestrovic_marija.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="320" rda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-Ynx9rlSAi3Q/Tp7MK0IHj2I/AAAAAAAABhU/s0AAyd-lZ-A/s320/mestrovic_marija.jpg" width="272" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Marija Mestrovic&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;PINTORES Y ESCULTORES CROATAS EXILIADOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Milan Rakovac&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, volumen 3-4, 1961&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las actividades artísticas y las creaciones plásticas de los croatas hasta el siglo XIX tienen por escenario principal el litoral croata. Las artes plásticas, de inconfundibles rasgos nacionales, se desarrollaban en la Edad Media bajo doble influencia: la de Bizancio y la de la naciente cultura occidental. De esta fase inicial del arte croata se conservan varios monumentos, principalmente las iglesias prerrománicas, que debido a ciertas características son consideradas también ejemplos del antiguo arte croata. Entre esas iglesias cabe mencionar las de Zadar, Nin, isla de Krk, y las que se encuentran en los alrededores de Split y Dubrovnik. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mérito de los monjes benedictinos fue el de haber difundido estilos románico y gótico, sucesivamente. Los monumentos arquitectónicos más representativos del estilo románico son las iglesias catedrales de San Trifón, en Kotor; de San Juan, en Rab; de Santa María, en Krk; de Santa Anastasia, en Zadar, y de San Lorenzo, en Trogir, la obra románica más hermosa en Croacia, junto al campanario de la catedral de Split. En 1667, un terrible terremoto destruyó la catedral románica de Dubrovnik salvándose únicamente el claustro mayor de los franciscanos, construido por el célebre maestro croata Miha. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además, se conservan las obras de dos grandes escultores croatas, los maestros Andrés Buvina, spalatinense, y Radovan de Trogir. Buvina, en 1214, terminó en madera la majestuosa puerta de la catedral de Split, antes mausoleo del emperador romano Diocleciano, oriundo de Dalmacia. Veinte años después, el maestro Radovan, en plena madurez creadora, ejecutó sus obras magistrales en el portal de la catedral de San Lorenzo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los monumentos góticos más importantes son la catedral de Zagreb y el claustro del convento de los dominicos en Dubrovnik. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las obras maestras renacentistas son la catedral de Sibenik y la capilla de San Juan Orsini, en Trogir, destacándose en su ejecución los maestros lugareños Jorge de Sibenik y Juan Duknovic (Giovanni Dalmata). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante el Renacimiento, toda una pléyade de pintores, escultores, arquitectos e iluminadores croatas, de fuerte personalidad artística, crearon obras valiosas, principalmente en distintas ciudades italianas. Muchas de esas obras figuran actualmente en importantes centros europeos. Paralelamente y en la misma época florecía en Dubrovnik una escuela local de pintura. En Zagreb se había destacado Bernardo Bobic, notable pintor y autor de los polípticos en la catedral. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante los siglos XVI, XVII y XVIII, Croacia se había convertido en campo de batalla contra los invasores osmanlíes. La actividad cultural, casi paralizada, las cruentas y permanentes luchas, significó un retroceso en comparación con los siglos precedentes. De los monumentos barrocos huelga destacar las tres iglesias de Dubrovnik: la de la Virgen, la de San Blas, patrono de la ciudad, y la iglesia de los Jesuítas, que con su espléndida fachada constituye una de las obras barrocas más hermosas en el ámbito mediterráneo. En la Croacia septentrional, especialmente en la región de Zagorje, abundan construcciones barrocas muy interesantes y afines al estilo barroco de la zona alpina. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A mediados del siglo pasado, Zagreb se convierte no sólo en el centro político de la nación, sino en el foco principal de su vida cultural y artística. Entre los pintores sobresale Vjekoslav Karas (1821-1858), por su perfección técnica y su intuición pictórica. Karas, como la mayoría de sus coetáneos, estudió en Venecia, Florencia y Roma y gran parte de sus cuadros se conservan en el Museo Nacional de Zagreb. Otro destacado pintor de esa época es Ferdo Quiquerez, quien estudió y trabajó cierto tiempo en Italia. Son conocidos sus lienzos inspirados en los temas y motivos históricos de Croacia. Ivo Rendic es la figura descollante entre los escultores de ese tiempo. Terminados sus estudios en Venecia y Florencia, volvió a Croacia, dejando numerosas esculturas, entre las que se destacan las estatuas de los poetas Gundulic y Kacic. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00309.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00309.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-6144340987328077608?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/6144340987328077608/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=6144340987328077608' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/6144340987328077608'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/6144340987328077608'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/milan-rakovac-pintores-y-escultores.html' title='Milan Rakovac: Pintores y escultores croatas exilados'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Ynx9rlSAi3Q/Tp7MK0IHj2I/AAAAAAAABhU/s0AAyd-lZ-A/s72-c/mestrovic_marija.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-5197688460746191344</id><published>2011-10-19T05:48:00.000-07:00</published><updated>2011-10-19T05:48:45.519-07:00</updated><title type='text'>Elemer Homonnay: Las relaciones húngaro-croatas después de 1918</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-4o-Oxzwu-hU/Tp7HFy0SwrI/AAAAAAAABhM/CJE0U4u6eCY/s1600/croatia-23.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" rda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-4o-Oxzwu-hU/Tp7HFy0SwrI/AAAAAAAABhM/CJE0U4u6eCY/s1600/croatia-23.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;LAS RELACIONES HÚNGARO-CROATAS DESPUÉS DE 1918&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Elemer Homonnay&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA DISOLUCIÓN DE LA UNIÓN HÚNGARO-CROATA. EL MALOGRAMIENTO DEL ESTADO CROATA EN 1918&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Croacia, tras ocho siglos de convivencia con Hungría, en virtud de la resolución del Sabor (parlamento croata) del 29 de octubre de 1918, disolvió su unión con Hungría, sellada en 1192.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A pesar de ese acto no desaparecieron los factores geopolíticos que habían condicionado dicha unión, como tampoco quedó borrado el hecho de que ella se había mantenido, pese a las numerosas peripecias de una larga historia común de ocho siglos. Por el contrario, la resolución del parlamento croata abrió la puerta a las fuerzas amenazadoras procedentes del Adriático y de los Balcanes centrales, que desde fines del siglo XI venían tratando de cambiar el carácter croata de Dalmacia y obligar a los croatas de la cultura occidental a abrazar el espíritu bizantino, respectivamente[1].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por un lado Italia se apoderó de Dalmacia, que le fuera prometida por el Pacto de Londres, y por el otro, el ejército servio, avanzando desde el frente de Salónica, cruzó los ríos Drina y Sava y ocupó Bosnia-Herzegovina y Croacia- Eslavonia. En tales circunstancias, el Consejo Nacional de los croatas, servios y eslovenos, representante provisional de los territorios habitados por los eslavos del sur, recién separados de la Monarquía austro-húngara, se vio obligado a proclamar el 24 de noviembre de 1918 su integración al nuevo Estado de los eslavos meridionales. En vano protestaron Esteban Radic, líder del Partido Campesino Croata y el Partido de Derecho, que no estaba representado en el Consejo Nacional de los servios, croatas y eslovenos. El regente servio Alejandro proclamó el 1 de diciembre de 1918 la constitución del Reino de los servios, croatas y eslovenos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ese acto, tras pocas semanas de precaria independencia, Croacia dejó de existir como Estado soberano, perdiendo los atributos de soberanía que siempre había conservado en el seno de la unión húngaro-croata. La idea de la unión de los sureslavos (proyección de la idea paneslava), concebida en el siglo XIX por los políticos croatas como Gaj y José J. Strossmayer, obispo de Djakovo victoriosa en 1918, dio por resultado la supremacía autocrática y dictatorial de los servios balcánicos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El gobierno de Hungría, tampoco esta vez como durante los siglos de la convivencia, se opuso a reconocer la validez jurídica de la decisión del Sabor (parlamento) croata. Reconoció entonces la separación de Croacia-Eslavonia y envió a su representante diplomático ante el Consejo Nacional de los servios, croatas y eslovenos, que detentaba la soberanía. Aun en esa época más trágica de su historia, el pueblo húngaro, privado del derecho de autodeterminación, amputados casi dos tercios del territorio de Hungría anexados por otros Estados y disminuido así de 3 millones y medio de habitantes húngaros, seguía con la mayor simpatía los cambios trágicos del destino del pueblo croata, esforzándose, dentro de sus medios limitados, por hacer valer los derechos de los croatas en la Conferencia de Paz de París. Esa intención se desprende del memorándum presentado por la delegación húngara en dicha Conferencia de Paz:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"No doubt, the Serbs, who have brought about the union, and who are the most interested in its stability, will pretend to the hegemony, and try to impress the Serb character upon every State institution, which endeavours will meet with resistance on the part of the sister nations, leading to repeated frictions and collisions making the collaboration sooner or later impossible...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"The Croatian nation especially will be disappointed by the Serbian rule. The great ambition of the Croatians was the union under their hegemony of the Southern-Slav territories belonging to Austria-Hungary, which undoubtedly they would sooner or later obtain, at least, so far as Croatia-Slavonia, Bosnia and Dalmatia... are concerned - Hungary desirous to live in fraternal understanding and sympathy with Croatia, was always favourable to such a plan, and our present government respecting the principle of self-determination, would have certainly acknowledged the right of the Croatians to achieve their union. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00308.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/003/00308.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-5197688460746191344?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/5197688460746191344/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=5197688460746191344' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5197688460746191344'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5197688460746191344'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/elemer-homonnay-las-relaciones-hungaro.html' title='Elemer Homonnay: Las relaciones húngaro-croatas después de 1918'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-4o-Oxzwu-hU/Tp7HFy0SwrI/AAAAAAAABhM/CJE0U4u6eCY/s72-c/croatia-23.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7541690948786313379</id><published>2011-10-18T05:38:00.000-07:00</published><updated>2011-10-18T05:38:35.651-07:00</updated><title type='text'>Viktor Vida: Dos poesías</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-f100trsl3WY/Tp1yw12EbzI/AAAAAAAABhE/EoeKNfy1mGE/s1600/vida.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" oda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-f100trsl3WY/Tp1yw12EbzI/AAAAAAAABhE/EoeKNfy1mGE/s1600/vida.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;DOS POESÍAS&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;/div&gt;Viktor Vida &lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica volumen 3-4, año 1961&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;ELEGIA &lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;I. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando los grillos cantan&lt;br /&gt;suavízanse los muertos en beatitud&lt;br /&gt;escuchando el crecimiento de las hierbas, &lt;br /&gt;la caída de las castañas,&lt;br /&gt;los llamados de la noche...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta música emociona lo que yo llamaba &lt;br /&gt;"mi corazón".&lt;br /&gt;Corazón imperfecto. &lt;br /&gt;No toda voz armoniosa retumbaba en él. &lt;br /&gt;Armoniosa voz de los hombres, mis hermanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sé que es de noche por la queja de las aguas &lt;br /&gt;en el jardín; aguas que sollozan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y cuando el relámpago ara el cielo desierto, &lt;br /&gt;una gota humedece &lt;br /&gt;los ojos de mi imagen sobre la cruz de piedra. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Temía tanto a la noche... Ser un Angel oscuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas la vida va siendo en lo alto del árbol de muerte&lt;br /&gt;y todo es un cálido aliento; sueños de vivos y de muertos&lt;br /&gt;y el claro de luna amarillea la tierra, &lt;br /&gt;reflejo de nieve y silencio. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el cielo profundo: Deus Absconditus &lt;br /&gt;entre flores de hielo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando era joven me despertaba, &lt;br /&gt;iba hacia el espejo. En sus profundidades &lt;br /&gt;reposaba el cuarto luminoso. Y la alboreda polvorienta del verano. &lt;br /&gt;Y nacía la pregunta: ¿También esos ojos serán muertos? &lt;br /&gt;Y posaba las manos sobre la piedra suave. Y las miraba: &lt;br /&gt;¿También esas manos serán muertas?&lt;br /&gt;No soñarán ya entre las hierbas, &lt;br /&gt;no jugarán sus dedos entre rayos luminosos. &lt;br /&gt;Grande ha sido la tristeza de la vida, &lt;br /&gt;y la dicha opaca el no comprendido llamado del cielo. &lt;br /&gt;Aspiración constante. &lt;br /&gt;Todo ha pasado como el otoño. Como la telaraña &lt;br /&gt;en el cielo azul. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Padre, no soy digno de Ti por la inconstancia &lt;br /&gt;de mi amor en la tierra. &lt;br /&gt;Pero te agradezco por la nieve y la luz &lt;br /&gt;que recuerdo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buenos Aires, 1960. &lt;br /&gt;Viktor Vida. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA SEGUNDA MUERTE &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lunas fenecidas que guiñaban &lt;br /&gt;a escombros bajo nubes escarlatas; &lt;br /&gt;allá con bosques de fuego de verano, &lt;br /&gt;aquí con estuarios de siniestro humo &lt;br /&gt;tu figura no dejó de reflejarse &lt;br /&gt;en el río lento del vivir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas, de pronto, alma, te perdía, &lt;br /&gt;una madrugada entre bastidores &lt;br /&gt;de carcazas y témpanos celosos &lt;br /&gt;rumbo a bahías de la mala suerte. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flotando en el eje del recuerdo, &lt;br /&gt;sostenida de lágrimas linternas, &lt;br /&gt;tu imagen clara de antaño &lt;br /&gt;por los horizontes se ha ido esfumando. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Relegada a neblinas de sosiego, &lt;br /&gt;dormirás sin días ni estrellas &lt;br /&gt;con leal constancia encendidas, &lt;br /&gt;junto al murmullo casto de la nada, &lt;br /&gt;en trémulas tristezas del otoño. &lt;br /&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;De ti quizá recordará tan solo &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;el rito silencioso allá lejos&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;de besos entre rocas y estaños &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;de la isla que contigo, vespertina, &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;también, y para siempre, &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;ha sido sumergida. &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;Buenos Aires, 1960. Viktor Vida. &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;(Estas dos poesías del poeta croata V. Vida, inesperadamente fallecido en 1960, fueron escritas en castellano.) &lt;/div&gt;&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-7541690948786313379?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/7541690948786313379/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=7541690948786313379' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7541690948786313379'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7541690948786313379'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/viktor-vida-dos-poesias.html' title='Viktor Vida: Dos poesías'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-f100trsl3WY/Tp1yw12EbzI/AAAAAAAABhE/EoeKNfy1mGE/s72-c/vida.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-8592347457301080265</id><published>2011-10-16T19:59:00.000-07:00</published><updated>2011-10-16T19:59:11.565-07:00</updated><title type='text'>Pablo Tijan: Las costumbres navideñas en Croacia</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-dOys5qxLTxM/TpuZ0WWWB4I/AAAAAAAABg0/DCHjJq7KHWQ/s1600/pisanice.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" oda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-dOys5qxLTxM/TpuZ0WWWB4I/AAAAAAAABg0/DCHjJq7KHWQ/s320/pisanice.JPG" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;LAS COSTUMBRES NAVIDEÑAS EN CROACIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pablo Tijan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año II, Buenos Aires, enero-marzo de 1961, N° 2&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sería imperdonable equivocación considerar al cristianismo en los países bajo régimen comunista como algo perdido o, por lo menos, en vías de desaparición, y equivocación semejante lo sería, aun admitiendo la persistencia de la fe en las almas cristianas, que la vida religiosa fuera totalmente oprimida hasta el punto de que la celebración de las Navidades se hiciese imposible. En realidad, los éxitos de los regímenes comunistas en este terreno son insignificantes, sobre todo en los países de fuerte tradición católica, y se reducen, por regla general, a lo exterior, a la práctica del culto público, pero la interior vida religiosa continúa con intensidad, a veces con más rigor en los hogares y en las iglesias. Antes que de la derrota, deberíamos hablar de la victoria de aquellas bravas gentes que saben enfrentar con valentía a las autoridades ateas e incluso obligarlas a claudicaciones. Si bien la Navidad no es ya fiesta oficial en Croacia, sin embargo, ella se celebra en las iglesias y en los hogares, la alegría se refleja en los rostros hasta de los que están obligados a acudir a su puesto de trabajo, pero en traje de fiesta y la solemnidad del día es fácil de percibir en las calles y en los lugares públicos. De ahí no es difícil el paso para introducir oficialmente la fiesta del "Tío Frío" o la de la "Alegría Infantil", que caen el primero de enero y no son otra cosa que la capitulación del régimen ante la fuerza de la fe y las tradiciones populares. Los comunistas se dan por satisfechos, dialécticamente, con la terminología, pero la sustancia se les escapa de las manos y es como antes, cristiana y popular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La fiesta litúrgica de Navidad se extendió, desde tiempos inmemorables, fuera de la iglesia de muy diversas maneras. El motivo de este fenómeno consiste no sólo en la magnitud del Misterio religioso, sino también en el elemento humano que está comprendido en el concepto cristiano de la Navidad. En primer lugar, hay en ello el misterio de la Maternidad Virginal y el calor familiar. A esto se une el elemento de pastoreo, hombres sinceros e ingenuos, que en las posteriores creaciones literarias se funde con el género pastoril y renacentista. Un motivo romántico viene con los Reyes Magos, igual que con el asesinato herodiano de los Inocentes. Por eso, la Navidad es la fuente de inspiración de un sinfín de costumbres religiosas y populares, lo mismo que de la producción poética y artística que enlazan la vida del pueblo con la de la Iglesia representando una ampliación de la fuente litúrgica de la Navidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayor parte de las costumbres navideñas croatas las podemos encontrar también en otros pueblos europeos, en una u otra forma o modalidad sólo que como tales se han cristalizado en el pueblo croata, representando de tal modo en su conjunto una originalidad No importa que varias de estas costumbres tengan origen pagano - lo tiene también la misma fiesta eclesiástica que es la transformación cristiana de la antigua fiesta romana del Sol naciente-, porque la religión cristiana, si en verdad quiere ser una religión popular, sólo puede arraigar profundamente en el alma de las masas a través de las costumbres. Precisamente, lo mejor de la religiosidad croata está íntimamente vinculado con la vida popular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las costumbres navideñas croatas se distinguen de las de la Europa Occidental y Central por la mayor abundancia del elemento primitivo de la región del hombre con la naturaleza. Por lo demás, son muy variadas: sobre el subestrato preeslavo se produjo una transformación espiritual y cultural por obra del cristianismo, luego se sobrepusieron los estratos culturales mediterráneos en el Sur y los germánicos o centroeuropeos en el Oeste y el Norte de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Simplificado de este modo el esquema del objeto de nuestras consideraciones, intentaré dar una visión general de las costumbres navideñas croatas, haciendo resaltar lo típico lo característico y lo general, y prescindiendo de descripciones sistemáticas de fiestas por pueblos y regiones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Partiendo del Misterio de la Encarnación, que siempre preside todas las fiestas y todas las costumbres en torno a la Navidad y que tiene su más perfecta expresión espiritual y artística en la liturgia, las características principales de las Navidades croatas pueden reducirse a esos cinco puntos cardinales:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00210.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00210.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-8592347457301080265?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/8592347457301080265/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=8592347457301080265' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8592347457301080265'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8592347457301080265'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/pablo-tijan-las-costumbres-navidenas-en.html' title='Pablo Tijan: Las costumbres navideñas en Croacia'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-dOys5qxLTxM/TpuZ0WWWB4I/AAAAAAAABg0/DCHjJq7KHWQ/s72-c/pisanice.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7236708996698147056</id><published>2011-10-16T19:50:00.000-07:00</published><updated>2011-10-16T19:50:53.164-07:00</updated><title type='text'>Branko Kadic: Los hermanos Mihanovich</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-j5nVfRuhuv0/TpuX3OYVqvI/AAAAAAAABgs/CrS2pzab8Kg/s1600/Nicol%25C3%25A1s_Mihanovich.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" oda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-j5nVfRuhuv0/TpuX3OYVqvI/AAAAAAAABgs/CrS2pzab8Kg/s320/Nicol%25C3%25A1s_Mihanovich.JPG" width="189" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;LOS HERMANOS MIHANOVICH, FUNDADORES DE LA FLOTA MERCANTE ARGENTINA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Branko Kadic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año II, Buenos Aires, enero-marzo de 1961, N° 2&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uno de los propósitos de la revista Studia Croatica es ilustrar el aporte considerable de los inmigrantes croatas al progreso cultural y económico del hemisferio occidental y estudiar los vínculos, pasados y presentes, entre Croacia y las repúblicas sudamericanas. Por ser los croatas un pueblo marítimo por excelencia, no podían estar ausentes de la gran empresa qué significaba el descubrimiento del Nuevo Mundo y su colonización sucesiva. Las corrientes inmigratorias europeas hacia los países de ultramar se intensificaron en la segunda mitad del siglo pasado. Impulsados por móviles distintos, también miles de croatas abandonaron sus hogares en busca de nuevos horizontes que se vislumbraban en las lejanas y vastas regiones americanas. A lo largo de 100 años, más de un millón de inmigrantes croatas se radicó en los países de ultramar y su contribución al progreso y la prosperidad, tanto de los Estados Unidos como de la América latina, fue relativamente muy alto y ; apreciable. Entre las filas de esa masa inmigratoria surgieron figuras descollantes en distintos campos de la actividad humana y la obra que realizaron merece la gratitud de los respectivos países. Esta vez nos ceñiremos a la labor; de los hermanos Nicolás y Miguel Mihanovich, dos figuras sobresalientes en la historia de la flota mercante argentina, cuyos fundadores e incansables forjadores fueron. Esos hombres de trabajo, self made men, genuinos pioneros, llegaron al estuario del Río de la Plata de las rocosas y soleadas costas dálmatas, en Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para comprender cabalmente la vocación de navegantes, armadores y empresarios de los hermanos Mihanovich, cabe ilustrar el pasado marítimo de su patria chica, Dubrovnik (Ragusa). Enclavada en la costa oriental del Adriático, protegida contra los invasores con gruesas murallas, Dubrovnik era Ciudad-Estado, una república marítima a semejanza de Venecia y Génova, abolida por Napoleón en 1808. Habitada por los croatas y abarcando apenas 1.000 kilómetros y contando, cuanto más, con 70.000 habitantes, la república ragusina, puesta bajo la protección de San Blas, llegó a ser gran potencia marítima durante los siglos XV, XVI y XVII. Los barcos ragusinos, exhibiendo el estandarte de San Blas, navegaban por todo el Mediterráneo, llegando hasta los puertos del Atlántico y del Mar del Norte. Los armadores y mercaderes de Dubrovnik tenían instaladas sus agencias, factorías, colonias y depósitos en todos los puertos principales de Italia, Francia, España, Inglaterra y del Mediterráneo oriental, dominado por los otomanos, como asimismo en los Balcanes. En el período de su mayor prosperidad económica, la flota ragusina disponía de 70 grandes barcos (carabelas, galeras, caracas y galeones), un centenar de barcos medianos y varios centenares de barcos pequeños, y era superior a la de Venecia, que en la misma época, a mediados del siglo XVI, tenía como máximo cuarenta barcos grandes. La forma peculiar de ciertas carabelas ragusinas dieron origen a la expresión poética del idioma inglés "argosy", que significa una nave galana y con carga preciosa. El conocido historiador francés Fernand Braudel, en su obra magistral El Mediterráneo y el mundo mediterráneo en la época de Felipe II (Fondo de Cultura Económica, México, 1953), subraya reiteradamente la importancia marítima y comercial de la república de Ragusa; "...inaudita fortuna de los grandes navíos ragusinos, cuya amplitud no se ha encargado nunca de poner de manifiesto en la historia general..." (íd., p. 125); "El asombroso e inverosímil predominio de los barcos ragusinos, con su enorme tonelaje" (íd., p. 364); hacia 1550 "los barcos de Ragusa aseguran los transportes de trigo y sal de Sicilia y las travesías largas en dirección a España, el Atlántico y el Levante". El mar Tirreno casi llegó a ser entonces "un lago ragusino" (íd., p. 97).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la Ciudad-Estado de Dubrovnik, regida por instituciones políticas estables, florecieron artes y cultura. A semejanza de Atenas, Florencia y Venecia, su elite intelectual fue al mismo tiempo su elite política.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De ese ambiente marinero con arraigadas tradiciones de navieros y navegantes de espíritu emprendedor, hidalguía y probidad que caracterizan a los habitantes de la costa croata, provienen los hermanos Mihanovich, cuya luminosa trayectoria pasamos a describir en forma sucinta. &lt;br /&gt;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00209.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00209.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-7236708996698147056?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/7236708996698147056/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=7236708996698147056' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7236708996698147056'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7236708996698147056'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/branko-kadic-los-hermanos-mihanovich.html' title='Branko Kadic: Los hermanos Mihanovich'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-j5nVfRuhuv0/TpuX3OYVqvI/AAAAAAAABgs/CrS2pzab8Kg/s72-c/Nicol%25C3%25A1s_Mihanovich.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-5709603123940122712</id><published>2011-10-16T17:33:00.000-07:00</published><updated>2011-10-16T17:33:33.408-07:00</updated><title type='text'>Pedro Marcelic: La actualidad de Boscovich</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-8XFhpPd4hpI/Tpt3xbsZ7xI/AAAAAAAABgk/OpZ8uC8ouJ8/s1600/Boscovich.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" oda="true" src="http://4.bp.blogspot.com/-8XFhpPd4hpI/Tpt3xbsZ7xI/AAAAAAAABgk/OpZ8uC8ouJ8/s1600/Boscovich.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;LA ACTUALIDAD DE BOSCOVICH&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pedro Marcelic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año II, Buenos Aires, enero-marzo de 1961, N° 2&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El astrónomo, matemático y físico Rogerius Josephus Boscovich nació, hace 250 años, en 1711 en Dubrovnik-Ragusa, República que logró mantener su independencia y soberanía desde el Medievo hasta la llegada de los ejércitos de Napoleón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ciudad-Estado de Dubrovnik, situada sobre el borde oriental del Adriático, supo hacer frente, durante siglos, a sus dos poderosos vecinos, la República véneta y el Imperio otomano, con la sola arma que estaba a su alcance: su diplomacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el período entre los siglos XV y XVII los turcos invadieron y sojuzgaron casi la totalidad de las tierras habitadas por los croatas. Además de Dubrovnik y otras ciudades de costa croata, solamente una pequeña franja alrededor de Zagreb, que se denominaba "reliquiae reliquiarum olim inclyti Regni Croatiae", pudo contrarrestar la avalancha otomana. Es por eso que las letras croatas florecieron principalmente en Dubrovnik que, además de independencia, gozaba de riquezas conquistadas por su flota mercante[1]. Estas letras estaban impregnadas de latinidad en tal medida que aún en el siglo XVIII, cuando en otras partes ya el latín había sido reemplazado por los idiomas nacionales, muchos poetas de Dubrovnik lo usaban a la par del idioma materno. Los habitantes de las "Reliquiae" manifestaban la misma propensión, a pesar de la ancha cuña otomana que los dividía que la Ciudad-República, y ellos emplearon el latín coma idioma oficial en su parlamento (Sabor) hasta el año 1848.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El siglo XVIII, que empezó con decisivas victorias cristianas sobre los turcos, fue muy próspero para Dubrovnik. Su flota mercante agregó nuevas riquezas a las ya acumuladas y el siglo de las "luces" irradiaba nuevas ideas a esta ciudad fronteriza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este ambiente nació y creció Boscovich, hijo de comerciante. A la edad de 15 años entró en la orden jesuítica y se alejó pronto de su patria para cursar la escuela superior de la orden en Roma. Allí; terminados sus estudios, actuó como docente y luego como profesor en la escuela superior de la Orden. A la edad de 25 años publica su primer trabajo, un estudio sobre las manchas solares. Esta publicación, como casi la totalidad de sus obras, está escrita en latín. El estudio mencionado v otros tratados más amplios, sobre trigonometría esférica, sobre la naturaleza de las cantidades infinitamente pequeñas, introducidas en la matemática por Leibniz y Newton, le aseguraron, aun antes de su trigésimo aniversario, reputación de astrónomo y matemático eminente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por eso se le confió, junto al jesuita La Maire, la medición de la exacta longitud del meridiano terrestre, tarea en que se ocupaban muchos matemáticos y geómetras de Europa y que determinó la adopción de la nueva unidad de longitud: el metro. Mientras se dedicaba a este trabajo inventó un nuevo estativo para los instrumentos ópticos muy semejante al que casi un siglo después, independientemente, construyó Gauss.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00208.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00208.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-5709603123940122712?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/5709603123940122712/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=5709603123940122712' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5709603123940122712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5709603123940122712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/pedro-marcelic-la-actualidad-de.html' title='Pedro Marcelic: La actualidad de Boscovich'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-8XFhpPd4hpI/Tpt3xbsZ7xI/AAAAAAAABgk/OpZ8uC8ouJ8/s72-c/Boscovich.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-1645859685147566703</id><published>2011-10-16T17:22:00.000-07:00</published><updated>2011-10-16T17:26:51.495-07:00</updated><title type='text'>Branko Kadic: Julio Clovic Croata, protector de El Greco joven</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-oukO6GDKNNY/Tpt0zPDiU5I/AAAAAAAABgc/qg92Y11duMs/s1600/giulio-clovio-el-greco.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="231" oda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-oukO6GDKNNY/Tpt0zPDiU5I/AAAAAAAABgc/qg92Y11duMs/s320/giulio-clovio-el-greco.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;JULIO CLOVIO CROATA, PROTECTOR DEL GRECO JOVEN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Branko Kadic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año II, Buenos Aires, enero-marzo de 1961, N° 2&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la historia del Quattrocento y Cinquecento figuran los nombres de algunos destacados pintores y escultores croatas que abrieron nuevos capítulos en el arte renacentista. Esos creadores plásticos dejaron obras en las que se reflejan los rasgos particulares de su origen; el substrato étnico se manifiesta en el estilo y el acento peculiares de sus esculturas o pinturas. Desde el siglo XV, Croacia estaba empeñada en una larga y sangrienta lucha, como guardián de Occidente contra las invasiones de los osmanlíes. Inter armas silent musae y este clima bélico permanente distaba mucho de favorecer el florecimiento de las bellas artes y de la cultura en general. Por eso los hombres de talento artístico buscan refugio en Italia, foco principal de la cultura europea en aquella época. Entre la gran pléyade de sobresalientes artistas, cuyas obras perduraron por siglos, figuran los escultores Francisco Vranjanin (Francesco Laurana) Juan Duknovic (Giovanni Dalmata) los pintores Jorge Culinovic (Giorgio Schiavone) y Andrea Medulic (Andrea Meldolla Schiavone). Las obras de estos grandes maestros renacentistas se conservan actualmente en las iglesias, pinacotecas, museos, galerías y colecciones de Italia, Francia, Alemania, Austria, España, Portugal, Inglaterra, Croacia y Hungría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Francísco Vranjanin (Laurana) - nacido en Vrana, Dalmacia, en 1420 o 1425 y muerto en 1502 - es conocido por sus medallones, varias esculturas de Virgen con el niño en brazos y de bustos femeninos. Participó en la decoración escultórica del arco de triunfo de Alfonso de Aragón, en Nápoles. Son célebres sus esculturas de Beatriz y Eleonor de Aragón, Catalina Sforza y de otras celebridades de las cortes renacentistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juan Duknovic (Giovanni Dalmata) - nacido alrededor de 1440 en Trogir, Croacia, fallecido hacia 1516 - trabajó para los papas, los cardenales y grandes de Italia. Fue sustancial su aporte en la construcción de la tumba del papa Pablo II y de varias magníficas esculturas conservadas actualmente en las grutas vaticanas. Dejó, además, numerosas obras en la corte del rey húngaro-croata Matías Corvino, quien se había rodeado de artistas renacentistas y literatos humanistas. Su delicado lirismo e intenso dinamismo se conjugan conformando una síntesis escultórica armoniosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El pintor Jorge Culinovic (Giorgio Schiavone) nació en Skradin en 1433-36. Trabajó en Dalmacia y en Padua. Murió en 1505. Sus lienzos se conservan actualmente en National Gallery, de Londres; en el museo Jacquemart-Andrés, de París; en la Pinacotea turinense, en el Museo de Berlín, en la Sacristía Capitular de Padua, en el museo Correr, de Venecia; en Rijksmuseum, de Amsterdam; en la Galería Walters, de Baltimore, y en la Galería de la Academia Carrara, de Bérgamo. La característica principal que lo distingue de sus coetáneos es su plasticismo acentuado, casi frenético, y el extraordinario equilibrio de formas y colores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Andrea Medulic (Andrea Meldolla Schiavone) - nacido en Zadar, Croacia, alrededor de 1503 y muerto en Venecia en 1563 - ocupa un puesto de honor en la pintura veneciana del Cinquecento. Por sus significativas innovaciones en la interpretación de la luz, la atmósfera y la materia pictórica, Medulic es considerado como precursor, en ciertas soluciones, de Tintoretto, Basano y el Greco. Tanto Medulic como Culinovic figuran en la historia de la pintura bajo el nombre Schiavone. En aquella época en Italia se denominaba a la gente, venida de Croacia, indistintamente, como schiavone, croata, dálmata o ilirio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Además de los cuatro nombrados creadores del Renacimiento, cabe señalar la magnífica obra del arquitecto Luciano Pranjanin (Laurana), autor de los palacios del rey de Nápoles y del duque d'Urbino, luego las esculturas de Jorge Dalmatinac (Giorgio da Sebenico), de las que se destacan la loggia municipal y los hermosos portales de las iglesias de San Agustín y de San Francisco, en Ancona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esa galería de insignes maestros croatas durante el Renacimiento, ocupa lugar especial el miniaturista Julio Klovic (Giulio Clovio) - 1498-1578-, pintor "nulli secundus", protector del Greco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;Julio Klovic nació en 1498 en Grizane, en el litoral croata. Fue bautizado con el nombre Jorge, que luego en Italia cambió por Julio[1]. Es más que seguro que Klovic adquirió los primeros conocimientos humanistas y de dibujo en algún convento de Croacia. Muy joven se trasladó a Venecia, donde su talento excepcional le valió la admiración y la protección del cardenal y gran mecenas Mariano Grimani. En Venecia conoció a fondo la pintura de Ticiano. Durante los tres años que pasó en Venecia, Klovic decoró numerosos sellos, escudos, medallas y se consagró íntegramente al arte de la miniatura. Luego, en 1524, después de pasar varios años en Roma, fue llamado por el rey húngaro-croata Ludovico II, de la dinastía polaca Jagello, casado con María, hermana del emperador Carlos V. En su corte ejecutó varias obras preciosas en miniatura. Tomó parte en la catastrófica batalla de Mohac (1526), en la que los turcos derrotaron a las tropas cristianas, cayendo en el campo de batalla el mismo rey Vladislao. Toda la Europa Central quedó arrasada y presa de terrible pánico a causa del incontenible avance de los conquistadores osmanlíes. Klovic decide volver a Italia, único refugio para los artistas y literatos. Llegado a Roma, le tocó presenciar su saqueo por las tropas alemanas, españolas e italianas de Carlos V. Hasta Klovic fue maltratado, robado y despojado de todo. Fue a Mantua, donde decidió entrar en las órdenes. En 1531 renuncia al hábito y, con la autorización pontifical, vuelve a la vida de sacerdote secular. En Mantua decoró con miniaturas para su protector el cardenal Grimani el Evangeliario, el Liber commentariorum in epistulam S. Pauli ad Romanos y las rimas del poeta Petrarca. En el año 1538 regresa a Roma, llamado por el Papa Pablo III. Contrae relaciones amistosas con Vittoria Colonna y con los destacados humanistas. De esa época datan sus miniaturas en el Codex priscae romanae psalmodiae. Tiene por alumno al conocido pintor portugués Francisco de Holanda, quien hizo índice de sus obras. Desde 1546 lo encontramos al servicio del poderoso e influyente cardenal Alejandro Farnesio. Vive en su soberbio palacio, construido por Miguel Ángel, y se codea con todos los insignes renacentistas y humanistas de la época, residentes en Roma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00205.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/002/00205.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-1645859685147566703?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/1645859685147566703/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=1645859685147566703' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1645859685147566703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1645859685147566703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/branko-kadic-julio-clovic-croata.html' title='Branko Kadic: Julio Clovic Croata, protector de El Greco joven'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-oukO6GDKNNY/Tpt0zPDiU5I/AAAAAAAABgc/qg92Y11duMs/s72-c/giulio-clovio-el-greco.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-5017846540015776561</id><published>2011-10-16T16:38:00.000-07:00</published><updated>2011-10-16T16:38:05.921-07:00</updated><title type='text'>Studia Croatica volumen 1, año 1960</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-LeAHsn-7sVE/TptqxinI2jI/AAAAAAAABgU/CWYKTckWi-A/s1600/tapa001.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" oda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-LeAHsn-7sVE/TptqxinI2jI/AAAAAAAABgU/CWYKTckWi-A/s320/tapa001.jpg" width="229" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Studia Croatica volumen 1, año 1960&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SUMARIO - CONTENTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/001/0010000.html"&gt;Studia Croatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Nikolic, Vinko, El himno nacional croata&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00103.htm"&gt;Pezet, Ernest, Affaire Stepinac&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Mestrovic, Ivan, Cardenal Stepinac (escultura)&lt;br /&gt;Aberg Cobo, Martín, El proceso de Cardenal Stepinac&lt;br /&gt;Bogdan, Ivo, Pastor, héroe y mártir - Cardenal Aloysius Stepinac, arzobispo metropolitano de Croacia&lt;br /&gt;Palabras del Papa Pío XII sobre Cardenal Stepinac&lt;br /&gt;Papa Juan XXIII, Aloysius &lt;a href="http://www.blogger.com/goog_262656829"&gt;Stepinac&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00109.htm"&gt;Declaraciones de Stepinac ante el tribunal popular de Zagreb el 3 de octubre de 1946&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Testimonio del presidente de la Asociación Judía Norteamericana&lt;br /&gt;Testimonio de Ivan Mestrovic&lt;br /&gt;La última carta del Cardenal Stepinac (Carta al tribunal del distrito de Osijek)&lt;br /&gt;Bleu, Ioannes, Escudos del mapa "Illiricum hodiernum" de la geografía Blaviana&lt;br /&gt;Vukota, Pedro, Croacia en la "Geografía Blaviana"&lt;br /&gt;Barnola, Pedro P.S.J., Anepifanía americana de un insigne humanista croata (Marko Marulic)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00116.htm"&gt;Tomasic, Dinko A., Nueva clase y nacionalismo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Redacción, Croacia -datos geográficos, económicos e históricos&lt;br /&gt;Bogdan, Ivo, Dr. Ante Pavelic - Antecedentes y controversias con motivo de su muerte&lt;br /&gt;Redacción, Datos inexactos en las ediciones de W. M. Jackson (Buenos Aires, 1956)&lt;br /&gt;Tijan, Pablo, Crisis del liberalismo en la Europa Central (El mito Masaryk), Madrid, 1958, p. 460 (B. Anzulovic)&lt;br /&gt;Pezet, Ernest, Stepinac - Tito Contextes et éclairages de 'L'Affaire', París, 1959, Nouvelles Editions Latines, p. 32 (B. Kadic)&lt;br /&gt;Dragoun, R. P., Théodore: "Le dossier du cardinal Stepinac", París, 1958, Nouvelles Editions Latines, p. 288 (B. Kadic)&lt;br /&gt;Pavelic, Ante Smith, Dr. Ante Trumbic - Problem hrvatsko-srpskih odnosa (Dr. A. Trumbic - El problema de las relaciones serbio- croatas), Ed. Hrvatska Revija, Munich, 1959, p. XVI- 333 (Ivo Bogdan)&lt;br /&gt;Vrancic, Vjekoslav, Dr. Andrija Artukovic pred sjeveroamerickim sudom (Dr. Andrija Artukovic ante justicia norteamericana), Buenos Aires, 1959, Ed. "Hrvatska Misao", p. V-112 (A. Belic)&lt;br /&gt;Jelavich, Charles, Tsarist Russia and Nationalism (Russian Influence in the internal Affairs of Bulgaria and Serbia, 1879-1886), Berkeley and Los Angeles, 1958, p. 304 (M. Blazekovic)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este número de la Studia Croatica está disponible como libro electrónico – ebook – para varias plataformas. Escribir a &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This number of the journal Studia Croatica is available as electronic book – ebook – for several platforms. Write to &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ovaj broj casopisa Studia Croatica moze se dobiti kao elektronska knjiga – ebook –. Posaljite poruka na: &lt;a href="mailto:studiacroatica@gmail.com"&gt;studiacroatica@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/"&gt;http://www.studiacroatica.org/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.blogspot.com/"&gt;http://www.studiacroatica.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.croatianinstitute.blogspot.com/"&gt;http://www.croatianinstitute.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/studiacroatica.com"&gt;www.youtube.com/studiacroatica.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.facebook.com/studiacroatica"&gt;www.facebook.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.twitter.com/studiacroatica"&gt;www.twitter.com/studiacroatica&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.glagolpress.blogspot.com/"&gt;http://www.glagolpress.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-5017846540015776561?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/5017846540015776561/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=5017846540015776561' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5017846540015776561'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5017846540015776561'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/studia-croatica-volumen-1-ano-1960_16.html' title='Studia Croatica volumen 1, año 1960'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-LeAHsn-7sVE/TptqxinI2jI/AAAAAAAABgU/CWYKTckWi-A/s72-c/tapa001.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-4795529308440618938</id><published>2011-10-14T16:08:00.000-07:00</published><updated>2011-10-14T16:08:44.565-07:00</updated><title type='text'>Nueva Clase y Nacionalismo</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-9mEadr_g7II/TpjA6zckOhI/AAAAAAAABf8/zd6I89l7XeE/s1600/tomasic.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" oda="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-9mEadr_g7II/TpjA6zckOhI/AAAAAAAABf8/zd6I89l7XeE/s1600/tomasic.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;NUEVA CLASE Y NACIONALISMO &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dinko A. Tomasic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año I, Buenos Aires, julio-septiembre de 1960, N° 1&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El sistema de gobierno desarrollado en los actuales países comunistas ha causado una aguda diferenciación social y la estratificación de clases . Además, en los países dirigidos por los comunistas e integrados por dos o más nacionalidades diferentes, quedó establecida la hegemonía de una nacionalidad sobre las demás. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es un hecho harto conocido que en la Unión Soviética, los miembros de la nacionalidad gran-rusa, que comprende menos del 50% de la población total, constituyen la mayoría abrumadora en los supremos cuerpos partidarios (Presidium, Secretariado, Comité Central). Ellos dominan también en las más altas jerarquías gubernamentales, militares, administrativas e intelectuales del país. Además, como resultado de esta posición hegemonística de los gran-rusos, los miembros no-rusos del partido deben estar lo suficientemente rusificados como para que los líderes rusos les permitan ocupar puestos de poder y de confianza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La misma práctica se aplica también a los puestos de poder en los niveles locales de la sociedad soviética. En Ucrania, por ejemplo, en 1927, sobre 29 millones de ucranianos había 2.677.000 gran-rusos, o sea el 9 % de la población. Pero el Partido Comunista Ucraniano, según las estadísticas oficiales de 1927, estaba compuesto en aquel entonces por 51,96% ucranianos y 46,15% rusos. Fueron precisamente los miembros rusos del partido, junto con los ucranianos rusificados, quienes dominaban en el partido y dictaban su política . Semejante situación se dió en la Checoeslovaquia comunista. Allí la clase gobernante estaba predominantemente integrada por los miembros de nacionalidad checa. Las filas de esta Nueva Clase fueron abiertas a los eslovacos únicamente en la medida en que se habían "chequizado". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Idéntico caso en la Yugoeslavia comunista, donde los miembros de nacionalidad servia y de religión ortodoxa han logrado establecer su hegemonía sobre las demás nacionalidades del país, conforme lo demostraremos en las siguientes páginas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Comité Central de la Liga Comunista de Yugoeslavia, elegido en el Sexto Congreso del Partido (1952), comprendía alrededor de 58,5% miembros de origen ortodoxo. Los miembros de ascendencia croato-católica y esloveno-católica formaban aproximadamente el 35% de este cuerpo supremo, mientras que la participación musulmana fue tan solo el 5% . El nuevo Comité Central, elegido en el Séptimo Congreso del Partido, en abril de 1959, acusa una composición semejante. De los 135 miembros, 44 (32,6%) son servios, 16 (11%) montenegrinos, 13 (9,6%) macedonios es decir, hay 73 miembros, o el 54,1% de fondo ortodoxo. Cinco miembros (3,7%) se declararon yugoeslavos y deben ser agregados al grupo ortodoxo. De esos cinco, tres son musulmanes, uno croata y uno servio. El grupo ortodoxo, junto con los yugoeslavos, totaliza 78 miembros, el 57,8%. El resto se compone de 30 (22,2%) croatas, 23 (17,1%) eslovenos y 4 (2,9%) de minorías nacionales (2 albaneses, 1 búlgaro y 1 húngaro) . Ahora bien; conforme a las estadísticas de antes de la segunda guerra mundial los ortodoxos representaban el 46% de la población total, mientras que el porcentaje de los católicos alcanzaba en aquel tiempo 39 y el de los musulmanes 11. Estas relaciones no han cambiado fundamentalmente desde la guerra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: #fff3db; color: #29303b; font: 13px Georgia, &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;, sans-serif; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00116.htm" style="color: #473624; text-decoration: underline;"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00116.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-4795529308440618938?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/4795529308440618938/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=4795529308440618938' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4795529308440618938'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4795529308440618938'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/nueva-clase-y-nacionalismo.html' title='Nueva Clase y Nacionalismo'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-9mEadr_g7II/TpjA6zckOhI/AAAAAAAABf8/zd6I89l7XeE/s72-c/tomasic.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-4442293261673431314</id><published>2011-10-14T11:51:00.000-07:00</published><updated>2011-10-26T03:25:31.876-07:00</updated><title type='text'>Declaraciones de Stepinac ante el tribunal popular de Zagreb el 3 de octubre de 1946</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-FYrhj8Jn_k8/TpiEngK4ipI/AAAAAAAABf0/hmeFifN1sMU/s1600/Stepinac_on_trial.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" oda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-FYrhj8Jn_k8/TpiEngK4ipI/AAAAAAAABf0/hmeFifN1sMU/s1600/Stepinac_on_trial.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;DECLARACIONES DE STEPINAC ANTE EL TRIBUNAL POPULAR DE ZAGREB EL 3 DE OCTUBRE DE 1946 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año I, Buenos Aires, julio-septiembre de 1960, N° 1&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A todos los cargos de que se me acusa aquí, respondo que mi conciencia está limpia en todo sentido (aunque el público se burle de esta afirmación) y no busco defenderme ni apelar del veredicto. Por mis convicciones estoy preparado para soportar no sólo el ridículo, el desprecio y las humillaciones, sino también, teniendo limpia mi conciencia, estoy dispuesto a morir en cualquier momento. Centenares de veces se me ha llamado aquí "el acusado Stepinac". Pero no hay nadie tan ingenuo que no comprenda que con "el acusado Stepinac" se sienta aquí en el banquillo el arzobispo de Zagreb, el metropolitano de Croacia y el jefe de la Iglesia Católica de Yugoeslavia. Y vosotros mismos habéis acudido ante los sacerdotes acusados aquí presentes para que reconozcan que sólo a Stepinac cabe culpar por todo lo que ellos hiciesen, sacerdotes y pueblo. Pero un Stepinac cualquiera no hubiese tenido tal influencia, sino únicamente el arzobispo Stepinac. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante diecisiete meses se viene librando una campaña contra mí, públicamente y en la prensa, y además, durante 12 meses, he sufrido verdadera internación en mi palacio arzobispal. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS ORTODOXOS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se me acusa por el rebautismo de servios. El término es incorrecto, porque quien ha sido una vez bautizado, no necesita serlo de nuevo. Mas la cuestión concierne al cambio de religiones, y de esto no hablaré en detalle sino para declarar que mi conciencia está libre de ese cargo y que el juicio de la historia me será favorable. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es un hecho que tuve que trasladar a varios párrocos, porque se encontraban en peligro de muerte entre los ortodoxos: los servios querían matarlos porque demoraban las conversiones al catolicismo. Es un hecho que durante la guerra la Iglesia tuvo que enfrentar dificultades y salvar obstáculos, precisamente por el bien del pueblo servio y con el fin de ayudar a esta gente hasta el máximo de sus posibilidades. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El honorable juez ha presentado un documento según el cual yo reclamé un monasterio ortodoxo abandonado en Orahovica (que antes había pertenecido a nuestros Padres Paulinos), para darlo a los monjes Trapenses, desterrados de Reichenburg por los alemanes. Estimo que era mi deber sagrado ayudar a mis hermanos eslovenos, expulsados por los hitleristas, y encontrarles un refugio provisorio. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VICARIO CASTRENSE &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se me imputa un crimen grave porque fui vicario castrense. El honorable juez me preguntó si no me consideraba traidor a Yugoeslavia por haber buscado en este problema un entendimiento con el Estado Independiente de Croacia. Fui también vicario castrense en la antigua Yugoeslavia. He intentado durante ocho o nueve años arreglar la cuestión del vicariato castrense, sin llegar a un arreglo definitivo y solidario. Por fin, dicha cuestión fue arreglada en Yugoeslavia al cabo de muchas dificultades, mediante un Concordato que después de su solemne ratificación en el Parlamento fue inutilizado por los tumultos callejeros. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando se acercaba el fin de la guerra entre Yugoeslavia y Alemania, estaba yo en la obligación de extender la asistencia espiritual a los soldados católicos del antiguo ejército yugoeslavo y a los del ejército del recién creado Estado Independiente de Croacia. Si el Estado se había derrumbado, quedaban los soldados y teníamos la obligación de tomar en cuenta esta situación. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS DERECHOS DEL PUEBLO CROATA &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No fui "persona grata" ni a los alemanes ni a los ustachi; no he sido ustachi ni tampoco presté juramento, como lo hicieron muchos de vuestros funcionarios, aquí presentes. La entera nación croata se había declarado plebiscitariamente a favor del Estado Croata y yo hubiera sido un infame si no hubiese sentido el pulso del pueblo croata, que en la antigua Yugoeslavia era esclavo. He dicho que los croatas no podían ascender en la carrera militar o ingresar al cuerpo diplomático, a no ser que mudaran su religión o se casaran con una ortodoxa. Se trata, pues, de un problema del que yo tenía que hablar en mis pastorales y sermones. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo lo que haya dicho sobre el derecho del pueblo croata a su libertad e independencia está de completo acuerdo con los principios básicos enunciados por los Aliados en Yalta y en la Carta del Atlántico. Si, conforme con estos principios, toda nación tiene derecho a su independencia, entonces, ¿por qué se le niega a la nación croata? La Santa Sede ha subrayado reiteradas veces que tanto las pequeñas naciones como las minorías tienen el derecho a la libertad. ¿No puede entonces, un obispo o metropolitano católico, mencionar siquiera este principio? Si hemos de caer, caigamos, por haber cumplido nuestro deber. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si creéis que este proceso complace al pueblo croata, dadle la oportunidad de pronunciarse. Por mi parte, aceptaré su veredicto. He respetado y respetaré siempre la voluntad de mi pueblo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me acusáis de ser enemigo del Estado y de las autoridades nacionales. Hoy reconozco vuestra autoridad, pero ¿quién detentaba antes la autoridad? Lo repito otra vez: vosotros para mí representáis autoridad desde el 8 de mayo de 1945, mas no antes. ¿Qué lugar hay en el mundo donde se pueda obedecer a dos autoridades a la vez: a vosotros en los bosques, a otros en Zagreb? ¿A quién debí obedecer a la autoridad del golpista Simovic o al gobierno traidor - como lo llamáis - de Londres, o al que estaba en El Cairo, o al vuestro en los bosques, o al gobierno de Zagreb? ¿Es posible del todo servir a dos señores? De acuerdo con la moral católica, con el derecho internacional y con el derecho del hombre en general, esto es imposible. No podíamos ignorar a las autoridades constituidas aquí, aunque fuesen Ustachis. Estaban aquí. Tendríais derecho a pedirme cuentas desde el 8 de mayo de 1945 en adelante, únicamente. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a mis actos terroristas, no tenéis prueba alguna: nadie os cree. Si Lisak, Lela Sofijanec y otros se acercaron a mí con nombres falsos, si he recibido una carta que jamás leí, si, en fin hay crimen en que los hombres se me acerquen, entonces aceptaré el veredicto con tranquilidad. No remuerde mi conciencia el haber extendido al Padre Maric un certificado de libre tránsito, porque no lo hice con la intención de infringir el régimen establecido; por tal culpa podría ir al otro mundo con la conciencia tranquila. No importa que me creáis o no. El acusado, arzobispo de Zagreb sabrá no sólo sufrir, sino también morir por sus convicciones. El mismo presidente de gobierno Bakaric ha dicho al sacerdote Milanovic: "Estamos convencidos de que detrás de estas acciones está el Arzobispo, pero no tenemos pruebas". Eso me basta, que ya es mucho confesar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA PERSECUCION RELIGIOSA &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora bien; ¿en qué consiste el conflicto, de dónde surgen las dificultades y por qué la situación no se normaliza? El fiscal ha aseverado una y otra vez que en ninguna otra parte hay la libertad de conciencia que reina en este Estado. Me permito señalar algunos hechos que prueban lo contrario. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ante todo el mundo afirmo de nuevo que de 260 a 270 sacerdotes han sido asesinados por el Movimiento de Liberación Nacional. En ninguna otra parte del mundo civilizado se castigaría a tan gran número de sacerdotes, ni en tal forma, por los crímenes que se les imputaron. Así, por ejemplo, el Padre Bürger, párroco de Slatina, como miembro del Kulturbund, podría haber sido condenado, digamos, a unos 8 años de prisión; pero no le sentenciaron a muerte y lo matasteis porque él en cumplimiento de sus sagrados deberes de deán, había transportado los objetos litúrgicos de la vecina iglesia de Vocin. Afirmo de nuevo: en ningún otro Estado civilizado se le habría impuesto tal pena. El Padre Povoljnjak fue asesinado como un perro en la calle, sin siquiera procesársele, y la misma suerte han corrido algunas monjas acusadas. En ningún otro Estado civilizado la muerte habría sustituído jamás una mera sentencia de cárcel. Habéis cometido un error fatal al asesinar a los sacerdotes. El pueblo no os lo perdonará jamás. Tal es vuestra libertad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00109.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00109.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-4442293261673431314?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/4442293261673431314/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=4442293261673431314' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4442293261673431314'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4442293261673431314'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/declaraciones-de-stepinac-ante-el.html' title='Declaraciones de Stepinac ante el tribunal popular de Zagreb el 3 de octubre de 1946'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-FYrhj8Jn_k8/TpiEngK4ipI/AAAAAAAABf0/hmeFifN1sMU/s72-c/Stepinac_on_trial.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7051997153663913595</id><published>2011-10-14T11:40:00.000-07:00</published><updated>2011-10-14T11:40:23.213-07:00</updated><title type='text'>Affaire Stepinac - Studia Croatica, Año I, 1960, N° 1</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-H8M_7en5u_E/TpiB8lyNfwI/AAAAAAAABfs/Amaxjz_asbQ/s1600/stepinac.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" oda="true" src="http://1.bp.blogspot.com/-H8M_7en5u_E/TpiB8lyNfwI/AAAAAAAABfs/Amaxjz_asbQ/s1600/stepinac.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;AFFAIRE STEPINAC&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ERNEST PEZET&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año I, Buenos Aires, julio-septiembre de 1960, N° 1&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es un gran honor para Studia Croatica publicar en su primer número la versión castellana del enjundioso ensayo (cuyo título en su original francés reza: Stepinac-Tito, contextes et éclairages de L'Affaire, del renombrado político y escritor Ernest Pezet, hasta hace poco vicepresidente del Senado de Francia. Ernest Pezet es autor, entre otras, de valiosas y destacadas obras sobre problemas políticos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El presente texto está un tanto abreviado a causa del limitado espacio de nuestro revista, respetándose rigurosamente el pensamiento y las deducciones del autor, sin haberse quitado ni añadido una sola palabra de los párrafos transcriptos. El texto íntegro en su original francés fue editado en París, en 1959, por Nouvelles Editions Latines.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Francia, hace unos sesenta cinco años, estallaba como trueno un escándalo: un oficial fue acusado de traición. Se trataba, sin embargo, de un inocente inmolado al espíritu de la casta militar y a la razón de Estado. Ese escándalo tiene un nombre en la historia: Affaire Dreyfus. Se decía a secas: Affaire.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde hace unos catorce años existe también en Yugoeslavia un Affaire; su interés y su alcance trascienden las fronteras del país: Affaire Stepinac. Ambas tienen eso en común: en su base, un error judicial; no un error involuntario, sino querido, premeditado, organizado, por razón de Estado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GENESIS DE UN LIBRO PROHIBIDO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante ocho años, 1932-1940, he sido en el Parlamento informante permanente acerca de los problemas de Europa Central y Oriental en la Comisión de Asuntos Exteriores; ya antes de la guerra fui vicepresidente de dicha Comisión; volví a serlo en 1945, ocupando este cargo hasta 1958.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He publicado numerosos estudios sobre los problemas de la Europa Central y Oriental; en 1933 apareció una obra que hizo cierto ruido en aquel entonces, aquí como en Belgrado Yugoeslavia en peligro [1]. Yo fui el autor principal de dicha obra. Tan pronto salió fue prohibida en Yugoeslavia, por decreto real, por... ofensa a la verdad. Lo que hizo temer, ¡ay!, en sus varios pasajes, ocurrió en Marsella un año más tarde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No cabe retirar casi una sola palabra del juicio expresado en 1933. Pese al cambio revolucionario de régimen, la situación ha permanecido, en el fondo, la misma. Queda por justificar esta afirmación. A tal efecto, solicito paciencia del lector. Para la comprensión exacta de lo que sigue, me veo obligado a hacerlo remontar asaz lejos en el tiempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CONTEXTOS HISTORICO, RELIGIOSO Y DEMOGRAFICO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A fines del siglo VI, las tribus eslavas rebasaron las llanuras danubianas y húngaras; unas en dirección a los Alpes orientales ítalo- austríacos, otras hacia una zona entre el Adriático, los ríos Drava y Sava, al Oeste de un río, asaz pequeño, Drina, que habría de separar a los dos pueblos. Los primeros eran los eslovenos; los segundos, los croatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otras tribus eslavas se establecieron en la parte montañosa de los Balcanes, entre los ríos Tisa en el Norte y el borde de Grecia, en el Sur: éstos fueron los servios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los eslovenos y los croatas, al Oeste del Drina, pasaron bajo la influencia romana y católica; los servios, al Este, cayeron bajo la influencia bizantina y ortodoxa. Desde el punto de vista religioso, como desde el punto de vista cultural, via consequentiae, los primeros iban a depender de Roma; los segundos, de Constantinopla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Según el censo oficial de 1952, Yugoeslavia contaba 16.990.000 habitantes, distribuídos en Servia, Croacia, Eslovenia, Bosnia-Herzegovina, Macedonia y Montenegro. (Estas son las repúblicas federales de la Yugoeslavia actual.) Debo agregar aquí dos regiones dependientes de Servia: Voivodina, al Norte de Belgrado, donde todavía residen muchos húngaros, y al Sur, Kosovo, donde residen numerosos albaneses. En Servia habitan únicamente los servios y además están dispersos en varias regiones. En Croacia los hay un 14%, en Bosnia-Herzegovina, 44%; en Voïvodina, 50% (junto a 25% de húngaros), en Kosovo, 23% (frente a 65% de albaneses).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero hay todavía más diásporas en Yugoeslavia: los croatas en Bosnia- Herzegovina representan el 24% de la población; los musulmanes, sin nacionalidad declarada, pero pro-croatas y siempre considerados como tales, llegan a una proporción del 30%. En total, en esta república: 44% de servios y 54% de croatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dichas cifras las extraigo de la casi oficial Documentation Française, correspondiente al número del 17 de diciembre de 1958: no se podría dar cifras más seguras y reproducidas con mayor exactitud por una publicación de calidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si totalizamos las diversas poblaciones yugoeslavas, obtendremos las siguientes cifras:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16.990.000 habitantes, de los que 6.984.000 son servios, contra 6.700.000 croatas, católicos y musulmanes pro-croatas, y 1.900.000 eslovenos. No doy las cifras de los húngaros, albaneses, montenegrinos, macedonios ni incluso de los turcos; obsérvese, además, la presencia de 72.000 italianos en la costa adriática.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He aquí la compleja demografía yugoeslava, y de golpe y porrazo surge la complejidad del problema yugoeslavo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas los problemas religiosos agravan de modo peculiar esta complejidad. Aquí, de nuevo, es de rigor recurrir a las cifras. Esta vez puedo citar únicamente los censos oficiales de 1921 y 1931, presentándose la situación, en ese aspecto, casi sin cambio alguno; admitamos que no haya, tanto de un lado como del otro, una variación máxima de 1 ó 2 %; eso no cambia nada el conjunto:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ortodoxos, 42%; católicos, 38%; musulmanes, 11%; varios (protestantes, etc...), 9%.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-7051997153663913595?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/7051997153663913595/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=7051997153663913595' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7051997153663913595'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7051997153663913595'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/affaire-stepinac-studia-croatica-ano-i.html' title='Affaire Stepinac - Studia Croatica, Año I, 1960, N° 1'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-H8M_7en5u_E/TpiB8lyNfwI/AAAAAAAABfs/Amaxjz_asbQ/s72-c/stepinac.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-5547189384399786575</id><published>2011-10-12T14:34:00.000-07:00</published><updated>2011-10-12T14:34:40.871-07:00</updated><title type='text'>Studia Croatica - del primer número. Introducción</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-YG4MNVTTLQ8/TpYHiFqhvXI/AAAAAAAABfM/XFqpI-sAXhE/s1600/tapa001.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" oda="true" src="http://2.bp.blogspot.com/-YG4MNVTTLQ8/TpYHiFqhvXI/AAAAAAAABfM/XFqpI-sAXhE/s200/tapa001.jpg" width="143" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;STUDIA CROATICA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Studia Croatica, Año I, Buenos Aires, julio-septiembre de 1960, N° 1&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La presente publicación está destinada a la opinión pública de los países iberoamericanos, particularmente a quienes por su vocación o función tienen interés por el estudio de la situación imperante en la Europa Central y del Sur, zonas sometidas actualmente a la presión comunista. Es, esta publicación, auténtica expresión de los exilados croatas, entre los que se cuentan no pocos intelectuales, víctimas de la persecución comunista. Impulsa a los iniciadores el deseo de informar al mundo libre sobre el acervo histórico- cultural de su vieja patria, sobre sus sufrimientos, los acontecimientos y la lucha que sobrelleva por la libertad y la independencia. Los mueve, al par, el agradecimiento hacia las repúblicas americanas, en las que encontraron una nueva patria hospitalaria, lo que retribuyen comunicándoles sus experiencias con el comunismo, que hoy en día constituye el enemigo común en todo el mundo libre. Es posible ofrecer una resistencia exitosa en la defensa de las libertades individuales y nacionales y de la dignidad humana, contra la opresión comunista, únicamente si se conocen a fondo sus tácticas y sus fines. Pues la causa fundamental de tantos fracasos de las democracias occidentales después de la segunda guerra mundial, estriba en el desconocimiento de la verdadera naturaleza del bolchevismo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Croacia es un pequeño país europeo a quien cupo el destino trágico de haber perdido su libertad nacional, por lo que ni siquiera figura en los mapas políticos como nación, aunque lo fue por más de mil años y actualmente posee todas las condiciones para participar en un pie de igualdad en la comunidad de las naciones libres. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasta 1918, Croacia, como reino asociado con atributos estatales propios, integraba la comunidad danubiana de los pueblos de nuestra cultura occidental bajo el cetro de la dinastía de los Habsburgos. Terminada la primera guerra mundial, Croacia se vio privada del derecho democrática de autodeterminación y, entre las dos guerras mundiales, se la constituía en parte integrante de Yugoeslavia, regida por la dinastía servia de Karageorgevic. El rey dictador Alejandro I negaba oficialmente hasta los atributos de la nacionalidad croata, poniendo fuera de la ley a los patriotas, partidos políticos e instituciones nacionales croatas. En 1941 se produjo el desmembramiento de la Yugoeslavia monárquica y al mismo tiempo fue fundado el Estado Independiente de Croacia, suprimido en 1945, por la fuerza por los comunistas, que lo reintegraron a la segunda Yugoeslavia, comunista y supuestamente federal, en la que Croacia, con su territorio considerablemente amputado, constituye una de las seis repúblicas populares, gobernadas todas en forma centralista desde Belgrado, capital de Servia. De este modo Croacia se halla en doble esclavitud: despojada de su libertad nacional y víctima del terror comunista. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque se trate de un lejano y sojuzgado país europeo, actualmente son tales las relaciones en el mundo que ni las naciones sudamericanas -que representan no solamente una reserva moral y material de nuestro mundo occidental, sino que evidencian una fuerza real y ejercen influencia cada vez mayor en la comunidad de las naciones libres- pueden ignorar las experiencias de los pueblos cautivos en la ancha franja que corre desde el Adriático hasta el Báltico, es decir, desde Croacia en el sur hasta Finlandia en el norte. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En esas posiciones defensivas de la frontera oriental del mundo occidental Croacia ocupa uno de los puestos clave. Durante más de un milenio tiene en posesión legítima la mayor parte de la costa oriental del Adriático, en lo que se extiende entre los Alpes, el Danubio y los Balcanes: Ubicada en este punto neurálgico, fue durante siglos el guardián fronterizo, el defensor de los valores de la sociedad occidental frente a las arremetidas de Bizancio, de los mogoles y los otomanos en una zona altamente sensible, como vecino contiguo al espacio apenino y alpino, sedes del papado e imperio, instituciones éstas que a través de siglos han sido la expresión fiel de la unidad occidental. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículo completo en: &lt;a href="http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00101.htm"&gt;http://www.studiacroatica.org/revistas/001/00101.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-5547189384399786575?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/5547189384399786575/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=5547189384399786575' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5547189384399786575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5547189384399786575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/studia-croatica-del-primer-numero.html' title='Studia Croatica - del primer número. Introducción'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-YG4MNVTTLQ8/TpYHiFqhvXI/AAAAAAAABfM/XFqpI-sAXhE/s72-c/tapa001.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-5210293083972129384</id><published>2011-10-06T12:51:00.000-07:00</published><updated>2011-10-06T12:51:02.798-07:00</updated><title type='text'>Chile - Círculo de Profesionales y Empresarios de Ascendencia Croata</title><content type='html'>HOY NACE NUESTRA PRIMERA PÁGINA WEB: &lt;a href="http://www.profesionalescroatas.cl/"&gt;http://www.profesionalescroatas.cl/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estimados amigos del Círculo,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy es para nuestro directorio un gran día. Después de varios meses de arduo trabajo, en especial el de nuestro director don Danilo Kalafatovic, hemos logrado poner a punto la prometida primera página Web de nuestro Círculo y entregárselas, con mucha satisfacción, al uso de todos ustedes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hemos querido, según lo podrán apreciar directamente en la red, inaugurar este excelente medio de comunicación junto a nuestra embajadora, Sra.Vesna Terzic, porque estimamos que su participación representa que, este trabajo que hemos hecho, no es algo exclusivo para nuestros integrantes, sino que también está abierto a toda la colectividad croata, como ustedes lo verán a través de sus diferentes links y en sus distintas noticias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperamos que lo aprendan a usar bien, a sacarle el máximo de provecho y manifestarnos todas sus inquietudes por ese mismo medio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando abran, a partir de este momento, la página &lt;a href="http://www.profesionalescroatas.cl/"&gt;http://www.profesionalescroatas.cl/&lt;/a&gt;, comenzaremos a vivir una nueva etapa en nuestras comunicaciones las que, junto a la renovación efectuada en nuestros cuadros directivos, mediante la incorporación de nuestros jóvenes profesionales, nos llevarán por un camino que nos permitirá asegurar a las futuras generaciones la continuidad en el tiempo de nuestro querido Círculo, preciado anhelo nuestro y de todos los que nos antecedieron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los saluda con el mayor afecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lorenzo Caglevic Bakovic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presidente C.P.E.A.C.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-5210293083972129384?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/5210293083972129384/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=5210293083972129384' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5210293083972129384'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5210293083972129384'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/chile-circulo-de-profesionales-y.html' title='Chile - Círculo de Profesionales y Empresarios de Ascendencia Croata'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-2768097785708100125</id><published>2011-10-05T18:22:00.000-07:00</published><updated>2011-10-05T18:22:25.289-07:00</updated><title type='text'>BAR CROATA de Rosario – Premio Lanín de Oro, Edición 2011 (Bariloche).</title><content type='html'>BAR CROATA de Rosario – Premio Lanín de Oro, Edición 2011 (Bariloche).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continúa la votación hasta el 23 de Octubre a las 21 hs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ingresen a la pagina &lt;a href="http://www.lanindeoro.com/2008n/radio.php"&gt;http://www.lanindeoro.com/2008n/radio.php&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;buscar en “seleccionar” : SANTA FE – ROSARIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Allí verán 3 programas de Radio que compiten en la misma localidad: elegir la opción&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FM Radio Gran Rosario 88.9 - Bar Croata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y votar allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No dejen de hacerlo pues honra a toda la colectividad!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-2768097785708100125?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/2768097785708100125/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=2768097785708100125' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/2768097785708100125'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/2768097785708100125'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/bar-croata-de-rosario-premio-lanin-de.html' title='BAR CROATA de Rosario – Premio Lanín de Oro, Edición 2011 (Bariloche).'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-4077362192595601977</id><published>2011-10-05T18:20:00.000-07:00</published><updated>2011-10-05T18:20:30.100-07:00</updated><title type='text'>BUENOS AIRES CELEBRA A CROACIA</title><content type='html'>HRVATSKI MEDJUDRUSTVENI ODBOR U ARGENTINI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UNION DE ASOCIACIONES CROATAS DE LA REPUBLICA ARGENTINA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Evento anual 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SABADO 29 de octubre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BUENOS AIRES CELEBRA A CROACIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Av. de Mayo y Bolívar desde las 10 hs&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por segundo año consecutivo la ciudad de Buenos Aires cierra su Avenida más importante –la Avenida de Mayo desde la misma Plaza de Mayo y el Cabildo- para que se abra a la ciudad y al país la cultura croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los stands que este año ocuparán la Avenida de Mayo serán variados y abrirán desde las 10 de la mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir del mediodía se inaugurará oficialmente la celebración con representantes del Gobierno de la Ciudad, de la Embajada de la República de Croacia y de la UACRA luego comenzará un gran espectáculo folklórico croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Participarán asociaciones y conjuntos del interior del país. Entre otros, ya confirmaron su presencia el Centro Croata Santa Fe, Bar Croata de Rosario y la Asociación Hrvatski dom de Comodoro Rivadavia!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Neka vide da nas ima!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que se vea a los croatas!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-4077362192595601977?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/4077362192595601977/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=4077362192595601977' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4077362192595601977'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/4077362192595601977'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/10/buenos-aires-celebra-croacia.html' title='BUENOS AIRES CELEBRA A CROACIA'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-8635050045326360619</id><published>2011-09-15T10:13:00.000-07:00</published><updated>2011-09-24T12:23:31.476-07:00</updated><title type='text'>To the United Nations Security Council</title><content type='html'>&lt;div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-8R8cwedp4SE/TnIyOgxKd0I/AAAAAAAABd0/nIMNXRM2-J4/s1600/gotovina.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; cssfloat: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" rba="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-8R8cwedp4SE/TnIyOgxKd0I/AAAAAAAABd0/nIMNXRM2-J4/s1600/gotovina.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;VIJEĆU SIGURNOSTI UJEDINJENIH NARODA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da pokapate naše mrtve. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da nas branite od agresije i od terorizma. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da zaštitite naše gradove od prekomjernoga granatiranja. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite granatiranje glavnoga grada Hrvatske - Zagreba. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite barbarsko uništavanje grada Dubrovnika, spomenika svjetske baštine.&lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite granatiranje grada Šibenika i uništavanje katedrale Sv. Jakova, spomenika svjetske baštine.&lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite granatiranje gradova Zadra, Slavonskog Broda, Osijeka…&lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite snajperiste da gađaju naše građane dok se vraćaju s posla. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite strojnice i topove iz vojarne ''Maršal &lt;br /&gt;Tito'' da pucaju po stanovnicima zagrebačkih naselja Utrina, Travno i Dugave. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spasite hrvatsko selo Ćelije, spaljeno i zajedno s crkvom &lt;br /&gt;sravnjeno sa zemljom.&lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite pokolj dvanaest hrvatskih redarstvenika u Borovu Selu. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite prekomjerno barbarsko granatiranje grada Vukovara, Vukovarske bolnice i ranjenika. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da nama golorukima dozvolite da se naoružamo i branimo. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite masovni pokolj tri stotine ranjenika na Ovčari. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite organizirani transport više tisuća Hrvata u koncentracijske logore u Srbiji, ni ubijanja, psihološka maltretiranja i silovanja. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite pokolj osamdeset i četiri civila i branitelja u Škabrnji. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite miniranje brane Hidro elektrane 'Peruča' s trideset tona eksploziva. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite rušenje hrvatskih mostova, paljenje i rušenje hrvatskih kuća i da vratite stotine tisuća prognanih Hrvata. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite rušenje više od tisuću naših katoličkih crkava. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da čistite minska polja. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite genocid, kulturocid i urbocid. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite odvoz stoke i žita u Srbiju. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da spriječite pljačku hrvatskih umjetnina i uništavanje hrvatske kulturne baštine, ni uništavanje naših netaknutih nacionalnih parkova i parkova prirode. &lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da vratite u život naše 402 poginule djece u ratu.&lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da vratite dijelove ruku, nogu i tijela naših ranjenih 1044 djece.&lt;br /&gt;Ne tražimo od vas da oživite roditelje za naših 5497 djece, koji su bez njih ostali u ratu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi sve to ne tražimo od vas, jer je za to i onako već odavno kasno, ali i zato jer su sve to već ionako branili naši Branitelji, koji su umjesto vas konačno donijeli mir, a koje ste vi zatočili u vašemu Den Haagu! Zatočili ste ih i zato što su umjesto vas spasili sto tisuća muslimana u vašoj navodno zaštićenoj zoni Bihać, a poslije pokolja u također vašoj zaštićenoj zoni Srebrenica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi sve to ne tražimo od vas, jer znamo da je za vas braniti svoj Dom, svoj Narod i svoju Državu samo PLANIRANI UROTNIČKI ZLOČIN! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi ne tražimo od vas da oživite naše mrtve stradale u genocidu, jer vi niste bogovi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi čak ne tražimo od vas ni da pronađete naše nestale, jer kod vas se umire lijepo, civilizirano i prirodno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi tražimo od vas: Vratite nam naše žive, naše branitelje, koje ste vi zatočili i osudili bez dokazane krivnje! Tako ćete spasiti svoju čast, zajedničku čast svih vas i svakoga pojedinačno. A po njoj će vas suditi povijest. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hrvati, samo to od vas tražimo … &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Povodom rasističkih Haaških presuda od 15. travnja 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;akademik Ivan Aralica&lt;br /&gt;akademik Smiljko Ašperger &lt;br /&gt;akademik Stjepan Babić&lt;br /&gt;akademik Slaven Barišić&lt;br /&gt;mons. dr. sc. Mile Bogović, biskup gospićko-senjski&lt;br /&gt;akademik Boris Bučan&lt;br /&gt;akademik Marin Hraste &lt;br /&gt;dr. sc. Zvonimir Janko, Prof. Emeritus der Universitaet Heidelberg, dopisni član HAZU&lt;br /&gt;akademik Dubravko Jelčić&lt;br /&gt;mons. Ante Jurić, nadbiskup u miru, Split &lt;br /&gt;akademik Andrija Kaštelan&lt;br /&gt;akademik Ivica Kostović &lt;br /&gt;akademik Slavko Matić&lt;br /&gt;akademik Slobodan Novak&lt;br /&gt;akademik Josip Pečarić&lt;br /&gt;akademik Stanko Popović&lt;br /&gt;prof. dr. Valentin Pozaić, pomoćni biskup zagrebački&lt;br /&gt;akademik Franjo Šanjek&lt;br /&gt;akademik Nenad Trinajstić &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TO THE UNITED NATIONS SECURITY COUNCIL&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are not asking you to bury our dead.&lt;br /&gt;We are not asking you to defend us from aggression and terrorism.&lt;br /&gt;We are not asking you to protect our towns from excessive shelling.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the shelling of Croatia's capital, Zagreb.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the barbaric destruction of the city of Dubrovnik, a world heritage monument.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the shelling of Šibenik and the destruction of the St. Jacob’s cathedral, another world heritage monument.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the shelling of Zadar, Slavonski Brod, Osijek…&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent snipers from shooting at our citizens as they return home from work.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent machine-guns and tanks from the 'Marshall Tito' barracks firing on the residents of the suburbs on the outskirts of Zagreb.&lt;br /&gt;We are not asking you to save the Croatian village of Ćelije together with its church, which were both razed to the ground.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the massacre of twelve Croatian policemen in the town of Borovo.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the excessive and barbaric shelling of the city of Vukovar, including its hospital full of patients.&lt;br /&gt;We are not asking you to allow us unarmed and defenceless to arm and defend ourselves.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the mass murder of three hundred people wounded at Ovčara.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the organised transport of thousands of Croatians into concentration camps in Serbia, or to prevent their mistreatment, rape and murder.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the massacre of eighty-four civilians and soldiers at Škabrnja.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent placement of thirty tons of explosives on the Peruča hydroelectric dam.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the destruction of Croatian bridges and burning and destruction of croatian homes, or to bring back hundreds of thousands of deported Croats.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the destruction of more than one thousand of our Catholic churches.&lt;br /&gt;We are not asking you to clear our mine-fields.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent genocide, culturicide and urbicide.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the deportation of our livestock and our wheat harvests to Serbia.&lt;br /&gt;We are not asking you to prevent the plunder of Croatian works of art and the destruction of Croatia's cultural heritage, nor the devastation of our pristine national parks and reserves.&lt;br /&gt;We are not asking you to resurrect our 402 children who died during the war.&lt;br /&gt;We are not asking you to re-attach the missing limbs of 1,044 of our maimed children.&lt;br /&gt;We are not asking you to bring back to life the parents of 5,497 of our children, who were killed during the war.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All of this we do NOT ask of you as it is now too late. Our soldiers have already defended us and, in contrast to you, succeeded to bring us lasting peace. For this, you have imprisoned them in your Den Hague! You imprisoned them also because it was them, not you, who saved one hundred thousand Muslims in your allegedly protected zone of Bihać, and after the slaughter in your protected zone of Srebrenica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All of this we do NOT ask of you, as we know that for you our defending of our Homeland, our People and our Nation is just a PLANNED CRIMINAL CONSPIRACY!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We are NOT asking you to resurrect our victims of genocide, as you are not gods.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We do NOT even ask you to locate our missing, as death in your society comes of natural causes in a dignified and civilised manner.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, we DO ask of you to release our living soldiers, whom you have imprisoned and sentenced, without proving them guilty. In this way, you will defend your collective honour and that of each of you individually. And that is how history will judge you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That is ALL that we, Croatians, ask of you ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Following the racist judgement passed in The Hague on 15 April 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;academician Ivan Aralica&lt;br /&gt;academician Smiljko Ašperger &lt;br /&gt;academician Stjepan Babić&lt;br /&gt;academician Slaven Barišić&lt;br /&gt;mons. dr. sc. Mile Bogović, Bishop of Gospić-Senj&lt;br /&gt;academician Boris Bučan&lt;br /&gt;academician Marin Hraste &lt;br /&gt;dr. sc. Zvonimir Janko, Prof. Emeritus der Universitaet Heidelberg, corresponding members of HAZU&lt;br /&gt;academician Dubravko Jelčić&lt;br /&gt;mons. Ante Jurić, retired archbishop, Split &lt;br /&gt;academician Andrija Kaštelan &lt;br /&gt;academician Ivica Kostović &lt;br /&gt;academician Slavko Matić &lt;br /&gt;academician Slobodan Novak &lt;br /&gt;academician Josip Pečarić&lt;br /&gt;academician Stanko Popović&lt;br /&gt;prof. dr. Valentin Pozaić, Auxiliary Bishop of Zagreb&lt;br /&gt;academician Franjo Šanjek&lt;br /&gt;academician Nenad Trinajstić &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Translated by Mladen Leko&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AN DEN SICHERHEITSRAT DER VEREINTEN NATIONEN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, würdige Beisetzung unserer Ermordeten zu ermöglichen!&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, uns vor Aggression und Terrorismus zu beschützen.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, unsere Städte vor übermäßiger Granatierung in den Schutz zu nehmen.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die Bombardierung der kroatischen Hauptstadt Zagreb zu verhindern.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die barbarische Zerstörung der Stadt Dubrovnik zu verhindern, einem Weltkulturerbe-Denkmal.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die Granatierung der Stadt Šibenik und die enorme Beschädigung vom St. Jakob-Dom zu verhindern, ebenfalls einem Weltkulturerbe-Denkmal.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, Scharfschützen daran zu hindern, auf unsere Bürger zu schießen, während Sie von der Arbeit heimkehren. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die Maschinengewehre und Kanonen aus der Kaserne „Marschall Tito“ daran zu hindern, auf die Bewohner der Zagreber Siedlungen Utrina, Travno und Dugave zu schießen. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, das kroatische Dorf Ćelije gerettet zu haben, welches abgefackelt und samt der Dorfkirche dem Erdboden gleichgemacht wurde. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, das Massaker von 12 kroatischen Polizisten in der Borovo-Siedlung zu verhindern. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, das übertriebene und barbarische Granatieren der Stadt Vukovar, des Krankenhauses mit den Verwundeten zu verhindern. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, uns Wehrlosen zu erlauben, uns zu bewaffnen und zur Wehr zu setzen.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, das Massaker von 300 Verwundeten auf der Ovčara zu verhindern.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, den organisierten Transport von mehreren Tausend Kroaten in Konzentrationslager nach Serbien zu verhindern, weder deren Ermordung noch deren psychische Tortur und Vergewaltigung.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, das Massaker an 84 Zivilisten und Verteidigern in Škabrnja zu verhindern. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die Sprengung des Wasserkraftwerkes „Peruča“ mit 30 Tonnen Sprengstoff zu verhindern.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die Zerstörung kroatischer Brücken, das Anzünden und Zerstören kroatischer Häuser zu verhindern und Hunderttausenden von vertriebenen Kroaten Heimkehr zu ermöglichen. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die Zerstörung von mehr als 1000 kroatischer Kirchen zuverhindern. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die Minenfelder zu säubern.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, Völkermord, Kulturmord und die Vernichtung von Lebensraum zu verhindern.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, den Abtransport von Vieh und Getreide nach Serbien zu verhindern. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die Plünderung kroatischer Kunstwerke, die Vernichtung kroatischen Kulturerbes, oder die Devastierung unserer unberührten Nationalparks und Naturparks zu verhindern.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die 402 im Krieg ermordeten Kinder wieder ins Leben zu rufen. &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, unseren 1044 verkrüppelten Kindern die Gliedmaßen zurückzugeben.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, die ermordeten Eltern, die 5497 unserer Kinder im Krieg verloren haben, wieder zu beleben.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, weil es dafür schon viel zu spät ist, sondern auch weil all das sowieso schon unsere Heimatsoldaten bereits verteidigt haben. &lt;br /&gt;Unsere Soldaten haben den endgültigen Frieden gebracht – nicht Ihr, dafür sind unsere Verteidiger in Eurem Den Haag eingesperrt. Ihr habt unsere Heimatverteidiger auch deshalb eingesperrt, weil gerade sie an Eurer Stelle in der angeblich von Euch geschützten Zone Bihać 100.000 Moslems das Leben gerettet haben, nach dem Massaker in Eurer ebenfalls von Euch geschützten Zone von Srebrenica.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, denn wir wissen, dass für Euch die Verteidigung der eigenen Heimat, des eigenen Volkes, des eigenen Landes nur ein GEPLANTES kriminelles Gemeinschaftsunternehmen sei! &lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht, unsere Ermordeten aus dem Völkermord wieder ins Leben zu rufen, denn Sie sind keine Götter!&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir nicht einmal, unsere Vermissten aufzufinden, denn bei Euch stirbt man schön, zivilisiert und auf natürlichem Weg.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir jedoch, unsere noch am Leben gebliebenen, unsere Heimatverteidiger zurückzugeben, welche Ihr gefangengenommen und geurteilt habt – ohne deren Schuld zu beweisen.&lt;br /&gt;Von Euch verlangen wir, Kroaten, allein und nur das…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anlässlich Eurer rassistischen Rechtssprüche in Den Haag am 15. April 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Akademiemitglied Ivan Aralica&lt;br /&gt;Akademiemitglied Smiljko Ašperger&lt;br /&gt;Akademiemitglied Stjepan Babić&lt;br /&gt;Akademiemitglied Slaven Barišić&lt;br /&gt;mons. dr. sc. Mile Bogović, Bischof (Gospić-Senj)&lt;br /&gt;Akademiemitglied Boris Bučan&lt;br /&gt;Akademiemitglied Marin Hraste&lt;br /&gt;dr. sc. Zvonimir Janko, Prof. Emeritus der Universitaet Heidelberg, corresponding members of HAZU&lt;br /&gt;Akademiemitglied Dubravko Jelčić&lt;br /&gt;mons. Ante Jurić, Erzbischof im Ruhestand, Split&lt;br /&gt;Akademiemitglied Andrija Kaštelan &lt;br /&gt;Akademiemitglied Ivica Kostović &lt;br /&gt;Akademiemitglied Slavko Matić&lt;br /&gt;Akademiemitglied Slobodan Novak &lt;br /&gt;Akademiemitglied Josip Pečarić&lt;br /&gt;Akademiemitglied Stanko Popović&lt;br /&gt;prof. dr. Valentin Pozaić, Weihbischof von Zagreb&lt;br /&gt;Akademiemitglied Franjo Šanjek&lt;br /&gt;Akademiemitglied Nenad Trinajstić&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Übersetzt von Tina Merčep &amp;amp; Krunoslav Lukenda)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AU CONSEIL NATIONAL DE SECURITE DES NATIONS UNIES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’enterrer nos morts.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas de nous défendre de l’agression et du terrorisme.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas de défendre nos villes d’un bombardement excessif.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le bombardement de la capitale de la Croatie – Zagreb.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher la destruction de la ville de Dubrovnik, classée au patrimoine culturel mondial.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le bombardement de la ville de Sibenik et de sa cathédrale, St Jakob, monument du patrimoine culturel mondial.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher les tireurs d’élite de tirer sur nos concitoyens à leur retour du travail.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher les mitrailleuses et les canons de la caserne du « Marchal Tito » de tirer sur les habitants des quartiers de Zagreb, Utrina, Travno et Dugave.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas de sauver le village croate de Celije, brûlé et rasé avec son église.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le massacre de douze policiers croates à Borovo Selo.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le bombardement excessif et barbare de la ville de Vukovar et de son hôpital avec ses blessés.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas, les mains nues, de nous autoriser à nous armer et à nous défendre.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le massacre de trois cents blessés à Ovcara.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le transfert organisé de plusieurs milliers de Croates dans des camps de concentration en Serbie, ni d’empêcher les exécutions, tortures psychologiques et viols dans ces camps.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le massacre de quatre vingt quatre civils et soldats défendant leur pays à Skabrnje.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher que ne soit miné le barrage de la centrale hydroélectrique de Peruca avec trente tonnes d’explosif.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher la destruction des ponts croates, l’incendie criminel et la destruction des maisons croates ni de faire revenir cent mille Croates chassés de chez eux.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher la destruction de plus d’un millier de nos églises catholiques.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas de déminer nos terres.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le génocide ni la destruction de la culture et des villes croates.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher que notre bétail et notre blé soient emportés en Serbie. &lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas d’empêcher le pillage des oeuvres d’art croates ni la destruction du patrimoine culturel ou celle de nos parcs nationaux et parcs de la nature.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas de ressusciter 402 enfants tués pendant la guerre.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas de rendre à nos 1.044 enfants blessés, leurs bras, jambes ou autres parties d’eux-mêmes déchiquetées. &lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas de ressusciter les parents de nos 5.497 enfants restés orphelins pendant la guerre.&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons rien de tout cela car c’est depuis longtemps trop tard et parce que de toute façon ce sont nos soldats qui nous ont défendu et nous ont apporté la paix à votre place, ceux là mêmes que vous avez incarcérés à La Haye !&lt;br /&gt;Vous les avez aussi incarcérés pour avoir sauvé à votre place cent mille Musulmans réfugiés dans la zone de Bihac sous votre prétendue protection comme l’était la zone de Srebrenica qui venait de subir un massacre. &lt;br /&gt;Nous ne vous demandons rien de tout cela car nous savons que pour vous défendre son foyer, son peuple, son Etat, n’est qu’un COMPLOT CRIMINEL PLANIFIE !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons pas de ressusciter nos morts, tués pendant le génocide, car vous n'êtes pas des dieux.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous ne vous demandons même pas de retrouver nos disparus car chez vous on meurt comme il convient, de façon civilisée et naturelle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous vous demandons de nous rendre nos vivants, nos soldats qui nous ont défendus et que vous avez emprisonnés et condamnés sans preuves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vous sauverez ainsi votre honneur - votre l’honneur collectif et celui de chacun d’entre vous. L’Histoire vous jugera en conséquence.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous Croates, nous ne vous demandons rien de plus...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A l’occasion du jugement raciste du TPIY du 15 avril 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ivan Aralica, membre de l’Académie croate&lt;br /&gt;Smiljko Ašperger, membre de l’Académie croate &lt;br /&gt;Stjepan Babić, membre de l’Académie croate&lt;br /&gt;Slaven Barišić, membre de l’Académie croate&lt;br /&gt;dr. sc. Mile Bogović, évêque de Gospić-Senj &lt;br /&gt;Boris Bučan, membre de l’Académie croate &lt;br /&gt;Marin Hraste, membre de l’Académie croate &lt;br /&gt;dr. sc. Zvonimir Janko, Prof. Emeritus de l’Université d’Heidelberg, membre associé de l’Académie croate &lt;br /&gt;Dubravko Jelčić, membre de l’Académie croate&lt;br /&gt;Mg. Ante Jurić, évêque à la retraite &lt;br /&gt;Andrija Kaštelan, membre de l’Académie croate &lt;br /&gt;Ivica Kostović, membre de l’Académie croate &lt;br /&gt;Slavko Matić, membre de l’Académie croate &lt;br /&gt;Slobodan Novak, membre de l’Académie croate &lt;br /&gt;Josip Pečarić, membre de l’Académie croate&lt;br /&gt;Stanko Popović, membre de l’Académie croate&lt;br /&gt;Prof. dr. Valentin Pozaić, évêque auxiliaire de Zagreb&lt;br /&gt;Franjo Šanjek, membre de l’Académie croate&lt;br /&gt;Nenad Trinajstić, membre de l’Académie croate &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prijevod na francuski: Gordana Đebić&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AL CONSEJO DE SEGURIDAD DE LA ONU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que sepulten a nuestros muertos. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que nos defiendan de la agresión y del terrorismo.&lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que protejan nuestras ciudades del tremendo cañoneo. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el cañoneo de la capital de Croacia – Zagreb. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan la salvaje destrucción de la ciudad de Dubrovnik, declarada Patrimonio de la Humanidad. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el cañoneo de la ciudad de Sibenik ni la destrucción de la catedral de Santiago, declarada Patrimonio de la Humanidad. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que detengan el bombardeo de Zadar, Slavonski Brod, Osijek...&lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan que los francotiradores apunten a nuestros ciudadanos mientras éstos están volviendo de su trabajo. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan que las ametralladoras y cañones tiren contra los habitantes de los barrios Utrina, Travno y Dugave desde los cuarteles "Mariscal Tito". &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que salven la localidad croata de Celije que fue quemada y arrasada hasta los cimientos junto con la Iglesia local. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el degüello de doce policías croatas en la localidad de Borovo Selo. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el salvaje cañoneo de la ciudad de Vukovar, del hospital de Vukovar y de sus heridos. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que a nosotros, desarmados, nos permitan armarnos y defendernos. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el asesinato de trescientos heridos en Ovcara. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el violento traslado de miles de Croatas a los campos de concentración en Serbia, ni los asesinatos, maltratos sicológicos y las violaciones. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el degüello de ochenta y cuatro civiles y defensores en Skabrnja. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan la voladura de las instalaciones de la central hidroeléctrica de Peruca con treinta toneladas de explosivos.&lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan la destrucción de los puentes croatas, el incendio y la destrucción de las casas croatas y que vuelvan centenares de miles de Croatas obligados a abandonar sus hogares. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan la destrucción de más de mil de nuestras iglesias católicas. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que limpien los campos minados. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el genocidio, el culturicidio ni el urbanicidio. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el robo de ganado y granos y los lleven a Serbia. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que impidan el saqueo de las obras de arte croatas y la destrucción del patrimonio cultural croata, tampoco la destrucción de nuestros genuinos parques nacionales y parques naturales. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que resuciten a nuestros 402 niños asesinados en la guerra. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que nos devuelvan partes de los brazos, de las piernas y de los cuerpos de nuestros 1044 niños heridos. &lt;br /&gt;No les pedimos a Ustedes que devuelvan a la vida a los padres de nuestros 5497 huérfanos de guerra. &lt;br /&gt;Nosotros no les pedimos todo eso porque ya lo han hecho nuestros Defensores. Fueron ellos quienes nos trajeron la paz y Ustedes han amontonado en vuestras prisiones de La Haya. Los encerraron en lugar de cumplir Ustedes con vuestro deber que era salvar a cien mil musulmanes en la zona de Bihać así como debieron detener la masacre de Srebrenica, perpetrada también en vuestra zona.&lt;br /&gt;Nosotros no les pedimos todo eso porque sabemos que para Ustedes el defender el hogar, el pueblo y el estado es solamente un CRIMEN PLANIFICADO Y CONSPIRATIVO.&lt;br /&gt;Nosotros no les pedimos a Ustedes que resuciten a nuestro muertos que perdieron la vida en el genocidio porque Ustedes no son dioses. &lt;br /&gt;Nosotros tampoco les pedimos a Ustedes que encuentren a nuestros desaparecidos porque Ustedes mueren bien, natural y civilizadamente. &lt;br /&gt;Nosotros les pedimos a Ustedes que nos reintegren vivos a nuestros defensores, a los que Ustedes han puesto en prisión y condenado sin probar su culpabilidad. De ese modo salvarán su honor, el honor común de todos ustedes y de cada uno en particular. Y por ello les va a juzgar la historia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nosotros, los Croatas, les pedimos solo eso…&lt;br /&gt;En&amp;nbsp;ocasion de las sentencias racistas de La Haya del 15 de abril de 2011 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ivan Aralica, Académico&lt;br /&gt;Smiljko Ašperger, Académico &lt;br /&gt;Stjepan Babić, Académico&lt;br /&gt;Slaven Barišić, Académico&lt;br /&gt;Monseñor doctor Mile Bogović, obispo de Gospić y Senj&lt;br /&gt;Boris Bučan, Académico&lt;br /&gt;Marin Hraste, Académico &lt;br /&gt;Doctor Zvonimir Janko, Prof. Emérito de la Universidad Heidelberg, miembro correspondiente de la Academia Croata de Ciencias y Artes&lt;br /&gt;Dubravko Jelčić, Académico&lt;br /&gt;Monseñor Ante Jurić, arzobispo, Split &lt;br /&gt;Andrija Kaštelan, Académico&lt;br /&gt;Ivica Kostović, Académico &lt;br /&gt;Slavko Matić, Académico&lt;br /&gt;Slobodan Novak, Académico&lt;br /&gt;Josip Pečarić, Académico&lt;br /&gt;Stanko Popović, Académico&lt;br /&gt;prof. dr. Valentin Pozaić, obispo auxiliar de Zagreb&lt;br /&gt;Franjo Šanjek, Académico&lt;br /&gt;Nenad Trinajstić, Académico &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AO CONSELHO DE SEGURANÇA DA ONU&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que enterrem nossos mortos.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que nos defendam da agressão e terrorismo.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que protejam nossas cidades de um bombardeiro em massa.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o bombardeio da capital da Croácia, Zagreb.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam a bárbara destruição da cidade de Dubrovnik, patrimônio mundial da humanidade.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o bombardeio a Sibenik e a destruição da catedral de São Tiago, outro patrimônio mundial da humanidade.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o bombardeio a Zadar, Slavonski Brod, Osijek...&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam atiradores de elite de atirar em civis quando este voltam para casa do trabalho.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam metralhadoras e tanques "Marechal Tito" de atirar em residentes dos subúrbios nos arredores de Zagreb.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que salvem o vilarejo Croata de Celije e sua Igreja, de sua destruição total.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o massacre de doze policiais croatas na cidade de Borovo&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o bárbara e massivo bombardeio da cidade de vukovar, incluindo seu hospital cheio de enfermos.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que permitam que nós desarmados e sem defesa, passemos a nos armar e nos defender.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o assassinato em massa de 300 pessoas mortos em Ovcara.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o planejado transporte de milhares de croatas para campos de concentrações na Sérvia, ou que impeçam os maus tratos, estupro e assassinato.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o massacre de oitenta e quatro civis e soldados em Skabrnja.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam a instalação de 30 toneladas de explosivos na barragem e hidrelétrica de Peruca.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam a destruição de pontes na Croácia e a queima e destruição de lares croatas, ou mesmo que tragam de volta centenas de milhares de croatas deportados.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam a destruição de mais de mil igrejas Católicas.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que limpem nossos campos minados.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam o genocídio, culturocídio e urbícido&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam a deportação de nosso gado e de toda a nossa colheita de trigo para a Sérva.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que impeçam a destruição de obras-de-arte croatas e a destruição da herança cultural croata, e nem a devastação de nossos parques nacionais e reservas.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que tragam de volta a vida 402 crianças que morreram durante a guerra.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que recoloquem de volta ao corpo de 1044 de nossas crianças, seus membros que foram mutilados.&lt;br /&gt;Não estamos pedindo a vocês que tragam de volta à vida os pais de 5497 de nossas crianças, que foram mortos durante a guerra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tudo isso nós não pedimos a vocês, pois já é tarde. Nosso soldados já nos defenderam e, diferente de vocês, tiveram sucesso trazendo a nós paz duradoura. Por isso, vocês os aprisionaram na Haia de vocês! &lt;br /&gt;Vocês os aprisionaram porque foram eles, e não vocês, que salvaram centenas de milhares de muçulmanos na vossa chamada zona protegida de Bihac, e depois no abate realizado tna também vossa chamada zona protegida de Srebrenica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tudo isso nós não pedimos a vocês, já que sabemos que para vocês, defender nossa pátria, nosso povo e nossa Nação, são ações que não passam de uma CONSPIRAÇÃO CRIMINOSA PLANEJADA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nós NÃO estamos pedindo a vocês que promovam a ressureição das nossas vítimas de genocídio, pois vocês não são deuses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nós NEM mesmo pedimos a vocês que encontrem nossos desparecidos, já que a morte na sociedade de vocês ocorre por causas naturais, de forma digna e civilizada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No entanto, NÓS PEDIMOS que vocês libertem nossos soldados, os quais foram por vocês aprisionados e sentenciados, sem que fosse provada culpa alguma. Desta forma, vocês defenderão a vossa honra coletiva e individual. E é assm que a História julgará todos vocês.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Isto é TUDO que nós, Croatas, pedimos a vocês...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Missiva acompanhando o julguamento racista que ocorreu em Haia em 15 de abril de 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;acadêmico Ivan Aralica&lt;br /&gt;acadêmico Smiljko Ašperger&lt;br /&gt;acadêmico Stjepan Babić&lt;br /&gt;acadêmico Slaven Barišić&lt;br /&gt;mons. dr. sc. Mile Bogović, Bispo de Gospić-Senj&lt;br /&gt;acadêmico Boris Bučan&lt;br /&gt;acadêmico Marin Hraste&lt;br /&gt;dr. sc. Zvonimir Janko, Prof. Emérito da Universitaet Heidelberg, representando membros da HAZU&lt;br /&gt;acadêmico Dubravko Jelčić&lt;br /&gt;mons. Ante Jurić, arcebispo aposentado, Split&lt;br /&gt;acadêmico Andrija Kaštelan&lt;br /&gt;acadêmico Ivica Kostović&lt;br /&gt;acadêmico Slavko Matić&lt;br /&gt;acadêmico Slobodan Novak&lt;br /&gt;acadêmico Josip Pečarić&lt;br /&gt;acadêmico Stanko Popović&lt;br /&gt;prof. dr. Valentin Pozaić, Auxiliar do Bispo de Zagreb&lt;br /&gt;acadêmico Franjo Šanjek&lt;br /&gt;acadêmico Nenad Trinajstić &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(na portugalski preveo Vladimir Sesar) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AL SEKURECKONSILIO DE UNUIĜINTAJ NACIOJ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi enterigadu niajn mortintojn.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi defendu nin de agreso kaj terorismo.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi protektu niajn urbojn kontraŭ troa grenadumado.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malebligu la grenadumadon de la kroata metropolo Zagrebo.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malebligu la barbaran detruadon de urbo Dubrovnik, monda kultura heredaĵo.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu bombardadon de urbo Ŝibenik kaj detruadon de la katedralo St. Jakobo, monda kultura heredaĵo.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu bombardadon de urboj Zadar, Slavonski Brod, Osijek...&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu snajperistojn celi niajn civitanojn dum ili revenas el sia laboro.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu mitralilojn kaj kanonojn el la kazerno « Marŝalo Tito » ke ili pafu kontraŭ loĝantoj de zagrebaj setlejoj Utrine, Travno kaj Dugave.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi savu kroatan vilaĝon Ĉelije, komplete bruligita kaj kun preĝejo detruita ternivele.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu buĉadon de dekdu kroataj policanoj en Borovo Selo.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu ekstreman barbaran granatadon de la urbo Vukovar, tiea hospitalo kaj vunditoj.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi permesu al ni, senarmaj, armigi nin por povi defendi nin.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu amasan masakron de tricent vunditoj en Ovĉara.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu organizitan transporton de plurmilo da Kroatoj al la konclageroj en Serbio, nek mortigojn, psikologiajn torturojn kaj perfortojn.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu buĉadon de okdek kvar civiloj kaj defendantoj en Ŝkabrnja.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu la minadon de akvobaraĵo de Akvoelektrejo « Peruĉa » per tridek tunoj da eksplodaĵoj.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu detruon de kroatiaj pontoj, bruligadon (incendiigon) kaj detruon de kroatiaj domoj kaj ke vi revenigu centmilojn da forpelitaj Kroatoj.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu la detruon de pli ol mil niaj katolikaj preĝejoj.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi purigadu minitajn kampojn.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu genocidon, kulturocidon kaj urbocidon.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu fortransporton de brutaro kaj cerealoj en Serbion.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi malhelpu la ŝtelon de kroatiaj artaĵoj kaj detruon de la kroatia kultura heredaĵo, nek la detruon de niaj netuŝitaj naciaj parkoj kaj naturparkoj.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi revivigu 402 infanojn mortigitajn dum milito.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi redonu partojn de manoj, piedoj kaj korpoj de 1044 vunditaj infanoj.&lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi revivigu la gepatrojn de niaj 5497 infanoj, kiuj perdis ilin dum milito.&lt;br /&gt;Nenion el tio ni postulas de vi, ĉar jam delonge pri tio estas tro malfrue, kaj ankaŭ, ke ĉion tion defendis niaj Defendantoj, kiuj, anstataŭ vi, jam alportis al ni pacon, kaj kiujn vi enprizonigis en via Hago ! Vi enprizonigis ilin ankaŭ pro tio, ĉar anstataŭ vi , ili savis centmilojn da muzulmanoj en via onidire « protektita zono Bihaĉ », kaj post la masakro en ankaŭ via « protektita zono Srebrenica ».&lt;br /&gt;Nenion el tio ni postulas de vi, ĉar ni scias ke por vi defendi sian Hejmon, sian popolon kaj sian ŝtaton estas nur PLANITA KONSPIRA KRIMO ! &lt;br /&gt;Ni ne postulas, ke vi revivigu niajn mortintojn, viktimoj de genocido, ĉar vi ne estas dioj.&lt;br /&gt;Ni eĉ ne postulas de vi, ke vi retrovu niajn malaperintojn, ĉar ĉe vi oni bele mortas, civilize kaj nature.&lt;br /&gt;Ni postulas de vi ke vi redonu al ni niajn vivantojn, niajn defendantojn, kiujn vi enprizonigis kaj juĝis sen iu ajn pruvo de kulpo. Tiel vi savos vian honoron, komunan honoron de vi ĉiuj kaj ĉiun unuope. Kaj laŭ ĝi vin juĝos la historio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ni, Kroatoj, nur tion postulas de vi....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sekve de rasistaj Hagaj kondamnoj de la 15a de marto 2011.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;akademiano Ivan Aralica&lt;br /&gt;akademiano Smiljko Ašperger &lt;br /&gt;akademiano Stjepan Babić&lt;br /&gt;akademiano Slaven Barišić&lt;br /&gt;mons. dr. sc. Mile Bogović, episkopo gospićko-senjski&lt;br /&gt;akademiano Boris Bučan&lt;br /&gt;akademiano Marin Hraste &lt;br /&gt;dr. sc. Zvonimir Janko, Prof. Emeritus der Universitaet Heidelberg, koresponda membro de HAZU (Kroata Akademio de Sciencoj kaj Artoj)&lt;br /&gt;akademiano Dubravko Jelčić&lt;br /&gt;mons. Ante Jurić, emerita arĥiepiskopo, Split&lt;br /&gt;akademiano Andrija Kaštelan&lt;br /&gt;akademiano Ivica Kostović &lt;br /&gt;akademiano Slavko Matić&lt;br /&gt;akademiano Slobodan Novak&lt;br /&gt;akademiano Josip Pečarić&lt;br /&gt;akademiano Stanko Popović&lt;br /&gt;prof. dr. Valentin Pozaić, zagreba helpepiskopo&lt;br /&gt;akademiano Franjo Šanjek&lt;br /&gt;akademiano Nenad Trinajstić &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na Esperanto preveo Krešimir Barković &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Supotpisnici:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. prof. dr. sc. Miroslav Akmadža, povjesničar&lt;br /&gt;2. dr. sc. Mato Artuković&lt;br /&gt;3. prof. dr. sc. Vanda Babić, Zadar&lt;br /&gt;4. doc. dr. sc. Senka Banić, Sveučilište u Splitu&lt;br /&gt;5. dr. sc. Josipa Barić, Split &lt;br /&gt;6. dr. sc. Osor Barišić, znanstvenik, Zagreb&lt;br /&gt;7. prof. dr. sc. Danko Basch&lt;br /&gt;8. dr. sc. Zlatko Begonja, Zadar&lt;br /&gt;9. dr.sc. Mirko Belak, geolog&lt;br /&gt;10. dr. sc. Ivana Benzon, profesorica engleskog i njemačkog jezika&lt;br /&gt;11. prof. dr. sc. Mihovil Biočić, KBC Split, Medicinski fakultet Sveučilišta u Splitu&lt;br /&gt;12. dr. sc. Srećko Botrić, docent &lt;br /&gt;13. prof. dr. sc. Velimir Božikov, Zagreb&lt;br /&gt;14. prof.dr. sc. Zdravka Božikov, Split &lt;br /&gt;15. dr. sc. Morana Brkljačić Žagrović, dr.med.&lt;br /&gt;16. dr. sc. Milko Brković, znanstveni savjetnik - trajno zvanje, redovni prof. dr. sc., naslovno zvanje&lt;br /&gt;17. dr. sc. Miljenko Buljac&lt;br /&gt;18. prof. dr. sc. Gojko Buljat, Zagreb&lt;br /&gt;19. dr. sc. Ivica Čatić, KBF Đakovo&lt;br /&gt;20. prof. dr. sc. Marin Čikeš, Sveučilište u Zagrebu, Rudarsko-geološko-naftni fakultet&lt;br /&gt;21. dr. sc. Ambroz Čivljak, predavač i znanstveni suradnik&lt;br /&gt;22. doc. dr. sc. Alojzije Čondić, KBF Split&lt;br /&gt;23. prof. dr. sc. don Josip Čorić&lt;br /&gt;24. Filip Čulo, dr. med., sveuč. profesor, Osijek&lt;br /&gt;25. prof. dr. sc. Vera Čuljak &lt;br /&gt;26. prof. Ante Čuvalo, Ph. D. &lt;br /&gt;27. prof. dr. Vladimir Ćepulić, Zagreb&lt;br /&gt;28. prof. dr. sc. Šimun Šito Ćorić, Nacionalni koordinatora Hrvatskih kat.misija u Švicarskoj&lt;br /&gt;29. prof. dr. sc. Krešimir Ćosić, general pukovnik (u mirovini)&lt;br /&gt;30. prof. dr. sc. Alojz Ćubelić, svećenik&lt;br /&gt;31. prof.dr.sc. Borislav Dadić, filozof &lt;br /&gt;32. prof. dr.sc. Vlado Dadić&lt;br /&gt;33. prof. dr.dr.h.c. Nikola Debelić&lt;br /&gt;34. Prof. dr. Josip Delić, umirovljeni professor KB fakulteta Sveučilišta u Splitu &lt;br /&gt;35. dr. sc. Vladimir Delić, sveč. prof., Zagreb&lt;br /&gt;36. prof. dr. sc. Goran Dodig&lt;br /&gt;37. prof. dr. sc. Slavica Dodig, Zagreb&lt;br /&gt;38. admiral Davor Domazet Lošo&lt;br /&gt;39. profesor Esteban M. Domic M., Ingeniero Diplomado y Profesor Universidad de Chile, Santiago de Chile&lt;br /&gt;40. dr. sc. Žarko Domljan, prvi predsjednik Hrvatskog državnog sabora&lt;br /&gt;41. dr. sc. Pero Draganić, dr.med&lt;br /&gt;42. prof. dr. sc. Zvonko Dragčević&lt;br /&gt;43. prof. don Ilija Drmić, Vinica, Aržano&lt;br /&gt;44. prof. dr. sc. Andrej Dujella&lt;br /&gt;45. Asaf Duraković, profesor, dr. med., USA.&lt;br /&gt;46. prof. dr. sc. Neven Elezović, redoviti profesor FER, Zagreb&lt;br /&gt;47. prof. dr. sc. Jasenka Gajdoš Kljusurić &lt;br /&gt;48. prof. dr. sc. Krešimir Galešić, Zagreb&lt;br /&gt;49. prof. dr. sc. Danica Galešić Ljubanović, patolog, Zagreb&lt;br /&gt;50. Domagoj Galinović, dipl. ing. elektronike, docent državnog sveučilišta u Buenos Airesu u mirovini, Argentina &lt;br /&gt;51. Ante Glibota, redoviti član, de l¹Académie Européenne des Arts, des Sciences et des Lettres, Paris &lt;br /&gt;52. dr. sc. Martinia Ira Glogar, doc.&lt;br /&gt;53. prof. dr. sc. Željko Grabarević&lt;br /&gt;54. doc. dr. sc. Mario Grčević&lt;br /&gt;55. prof. dr. sc. Damir Grgičević, dr. med.&lt;br /&gt;56. prof. dr. Vinko Grubišić, professor emeritus , Sveučilište Waterlooi, Germanski i slavenski studiji (Germanic and Slavic Studies), Kanada&lt;br /&gt;57. dr. sc. Željko Hanjš&lt;br /&gt;58. dr. sc. Branko Hanžek, viši znanstveni suradnik&lt;br /&gt;59. prof. dr.sc. Andrija Hebrang, saborski zastupnik, Zagreb&lt;br /&gt;60. prof. dr. sc. Dubravko Horvat&lt;br /&gt;61. dr.sc. Katarinu Horvat, znanstvena savjetnica u Institutu za povijest umjetnosti, Zagreb&lt;br /&gt;62. prof. dr. sc. Stjepan Hranjec, redoviti sveučilištni profesor&lt;br /&gt;63. dr. Zdeslav Hrepic, Assistant Professor, Department of Earth and Space Sciences, Columbus State University&lt;br /&gt;64. prof.dr. Nada Hulina, sveuč. prof. u mirovini&lt;br /&gt;65. dr. sc. Ivan Ilić, sveč. prof. (emeritus), bivši veleposlanik, Zagreb&lt;br /&gt;66. prof. dr. sc. Zlata Ivanovi Herceg, dr. med., Zagreb &lt;br /&gt;67. dr. sc. Božidar Ivanković, predavač matematike &lt;br /&gt;68. dr. sc. Borka Jadrijević, izv.prof.&lt;br /&gt;69. dr. sc. Julije Jakšetić, viši predavač&lt;br /&gt;70. dr. sc. Domagoj Jamičić, geolog, znanstveni savjetnik&lt;br /&gt;71. dr. sc. Zvonimir Janović,umirovljeni sveučilišni professor&lt;br /&gt;72. dr. sc. Dubravko Jelić, znan. sur., Galapagos istraživački centar, Zagreb&lt;br /&gt;73. dr. Milan Jelić, dipl. ekonomist, Argentina &lt;br /&gt;74. prof. dr. Branko Jeren, Sveučilište u Zagrebu, redoviti professor&lt;br /&gt;75. prof. dr. sc. Damir Ježek&lt;br /&gt;76. prof. dr. sc. Vlado Jukić, ravnatelj Klinike za psihijatrijuVrapče&lt;br /&gt;77. dr. sc. Držislav Kalafatić, liječnik-ginekolog, 'bolnica u Petrovoj'&lt;br /&gt;78. dr. sc. Dalma Kalogjera, klinički psiholog, istraživač i autor &lt;br /&gt;79. prof. dr. sc. Damir Kalpić &lt;br /&gt;80. prof. dr. sc. Duško Kardum, Zagreb &lt;br /&gt;81. prof. dr. sc. Ivan Karlić&lt;br /&gt;82. dr. sc. Marija Kaštelan-Macan, prof. emeritus, Fakultet kemijskoga inženjerstva i tehnologije Sveučilišta u Zagrebu &lt;br /&gt;83. dr. sc. Ivan Katavić, redovni profesor u trajnom zvanju&lt;br /&gt;84. dr. sc. Drago Katović, redoviti profesor&lt;br /&gt;85. dr. Vladimir Katović, professor of Chemistry, Wright State University, Dayton, OH USA &lt;br /&gt;86. dr. sc. Boris Kavur, dipl. ing. rud.&lt;br /&gt;87. prof. dr. sc. Marijan Kirin, Zagreb &lt;br /&gt;88. prof. dr. sc. Milica Klaričić Bakula&lt;br /&gt;89. Branko Kornfeind, župnik, Pandrof, Austrija&lt;br /&gt;90. dr. sc. Ivan Kordić, redoviti professor&lt;br /&gt;91. prof. dr. sc. Srećko Kovač, Institut za filozofiju, Zagreb&lt;br /&gt;92. sveuč. prof. Kuzma Kovačić, akademski kipar&lt;br /&gt;93. prof. dr. Slavko Kovačić, umirovljeni professor KB fakulteta Sveučilišta u Splitu &lt;br /&gt;94. prof. dr. sc. Zdenko Kovačić&lt;br /&gt;95. dr. sc. Jadranka Kraljević,viša asistentica&lt;br /&gt;96. prof. dr. sc. Šimun Križanac&lt;br /&gt;97. prof. dr. sc. Mario Krnić &lt;br /&gt;98. dr. sc. Nikša Krstulović, Institute of Physics, Zagreb &lt;br /&gt;99. dr. sc. Ana Kunštek &lt;br /&gt;100. prof. dr. sc. Želimir Kurtanjek&lt;br /&gt;101. prof. dr. sc. Stipe Kutleša, znanstveni savjetnik, Zagreb&lt;br /&gt;102. prof. dr. sc. Slobodan Lang&lt;br /&gt;103. dr. sc. Ante Lauc, sveuč.profesor u mirovini&lt;br /&gt;104. dr. sc. Inga Lisac, sveuč. nastavnik u mirovini (docent) &lt;br /&gt;105. dr. sci. Davorin Lovrić, fizičar&lt;br /&gt;106. prof. dr. sc. Branimir Lukšić &lt;br /&gt;107. dr. sc. Mislav Elvis Lukšić, Zadar&lt;br /&gt;108. dr. sc. Aleksandar Lutkić, umirovljeni profesor u trajnom zvanju&lt;br /&gt;109. prof. dr. sc. Mate Ljubičić &lt;br /&gt;110. prof. dr. sc. Ivan Malčić&lt;br /&gt;111. dr. sc. Ljubo Marangunić, sveuč.profesor u mirovini &lt;br /&gt;112. prof. dr. sc. Jozo Marević&lt;br /&gt;113. dr. sc. Davor Marijan, povjesničar&lt;br /&gt;114. dr. sc. Ivica Martinjak, Zagreb&lt;br /&gt;115. dr. sc. Ante Mateljan, red. prof., KBF Split&lt;br /&gt;116. dr.sc. Josip Matjan, die&lt;br /&gt;117. prof. dr. sc. Marko Matić, PMF Split &lt;br /&gt;118. dr. sc. Anita Matković, docent &lt;br /&gt;119. Enes Midžić, redoviti profesor&lt;br /&gt;120. dr. sc. Miroslav Međimorec, redatelj, hrvatski branitelj, diploma&lt;br /&gt;121. prof. dr. sc. Vine Mihaljević, znanstveni savjetnik, Institut društvenih znanosti Ivo Pilar, Zagreb&lt;br /&gt;122. dr. sc. Stijepo Mijović Kočan, književnik &lt;br /&gt;123. dr. sc. Mario Mikolić, veleposlanik u m. &lt;br /&gt;124. prof. dr. Davor Miličić, dekan Medicinskog fakulteta&lt;br /&gt;125. prof. dr. Zlatko Miliša&lt;br /&gt;126. dr. sc. fra Dusan Moro, teolog, docent KBF-Split &lt;br /&gt;127. dr. sc. Smiljana Narančić Kovač, Zagreb&lt;br /&gt;128. predsjednik Hrvatskog kulturnog društva NAPREDAK Mostar Prof. dr. fra Andrija Nikić, dipl. knjižničar i archivist (i u ime 1219 napretkovaca iz Mostara)&lt;br /&gt;129. prof. dr. sc. Milan Nosić&lt;br /&gt;130. prof. dr. Dubravka Oraić Tolić&lt;br /&gt;131. dr. sc. Tado Oršolić, znanstveni suradnik u Zavodu za povijesne znanosti HAZU u Zadru i docent na Filozofskom fakultetu u Mostaru &lt;br /&gt;132. dr. sc. Vlado Pandžić, redoviti profesor Filozofskog fakulteta, Zagreb&lt;br /&gt;133. dr. ing. Marijan M. Papich, Vancouver, Canada &lt;br /&gt;134. dr. sc. Đurđica Parac-Osterman redoviti profesor u trajnom zvanju &lt;br /&gt;135. prof. dr. sc. Mladen Parlov, KBF, Split &lt;br /&gt;136. prof. dr. Snježana Paušek-Baždar, znanstveni savjetnik u trajnom zvanju, upraviteljica Odsjeka za povijest prirodnih i matematičkih znanosti HAZU&lt;br /&gt;137. dr. sc. Davor Pavelić, redoviti profesor&lt;br /&gt;138. dr.sc. Dubravka Pavišić Strache, docent u mir.&lt;br /&gt;139. prof. dr. sc. Davor Pavuna&lt;br /&gt;140. dr. sc. Marija Pehar&lt;br /&gt;141. dr. sc. Ivan Perić, red. prof. &lt;br /&gt;142. prof. dr. sc. Nedjeljko Perić&lt;br /&gt;143. doc. dr. sc. Ante Periša&lt;br /&gt;144. prof. dr. Tomislav Petković, fizičar i filozof&lt;br /&gt;145. prof. dr. sc. Mladen Petravić, PhD (ANU, Canberra), FAIP, Odjel za fiziku, Sveučilište u Rijeci &lt;br /&gt;146. prof. dr. sc. Ivan Petrović &lt;br /&gt;147. prof. dr. sc. Ivica Picek&lt;br /&gt;148. dr.sc. Biserka Pigac, Varaždin &lt;br /&gt;149. prof. dr. sc. Valdi Pisac Pešutić, Split&lt;br /&gt;150. prof. dr. sc. Franjo Plavšić, toksikolog i hrvatski književnik&lt;br /&gt;151. dr.sc. Dora Pokaz&lt;br /&gt;152. prof. dr. sc. Tanja Pušić &lt;br /&gt;153. dr. sc. Marija Raguz, viši asistent na Medicinskom fakultetu u Splitu&lt;br /&gt;154. Esteban Angel Ramljak, Profesor full time de la Universidad Nacional del Centro de la Provincia de Buenos Aires, Tandil, provincia de Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;155. dr. sc. Stjepan Razum, povjesničar i archivist&lt;br /&gt;156. prim. dr. sc. Darko Richter, dr. med.&lt;br /&gt;157. prof. dr. sc. Mladen Rogina&lt;br /&gt;158. mr. sci. Željko Sačić, general bojnik&lt;br /&gt;159. prof.dr.sc. Sven Seiwert, Zagreb &lt;br /&gt;160. prof .dr.sc. Predrag Sikirić, Zagreb &lt;br /&gt;161. profesor Arturo Calderon Simunovic, Universidad Austral, Puerto Montt, Chile&lt;br /&gt;162. Marina Skrobica Ph. D., dizajner &lt;br /&gt;163. dr. sc. Ana Smontara, znanstvena savjetnica, Koprivnica&lt;br /&gt;164. dr. sc. Ivo Soljačić prof. emeritus&lt;br /&gt;165. prof. dr. Tomislav Sunić, spisatelj&lt;br /&gt;166. prof. dr. sc. Denis K. Sunko&lt;br /&gt;167. docent Goran Pavel Šantek, prof. etnologije i filozofije&lt;br /&gt;168. dr. sc. Zvonimir Šeparović, profesor emeritus, član Europske akademije znanosti i umjetnosti, predsjednik Hrvatskog žrtvoslovnog društva&lt;br /&gt;169. dr.sc. Anđelko Šimić, bivši veleposlanik, direktor Visoke škole za turizam i ugostiteljstvo u Kuala Lumpuru, Malezija&lt;br /&gt;170. dr sc Tatjana Šimurina, dr med., anesteziolog, Zadar&lt;br /&gt;171. dr. sc. i književnik Igor Šipić, Split&lt;br /&gt;172. prof. dr. ing. Marija Šiško Kuliš, Split &lt;br /&gt;173. doc. dr. sc. Dražen Švagelj, Vinkovci&lt;br /&gt;174. prof. dr. sc. Zdravko Tomac&lt;br /&gt;175. prof. dr. sc. Miroslav Tuđman&lt;br /&gt;176. dr. sc. Kosta Urumović, red. prof.&lt;br /&gt;177. prof. dr. sc. Mirko Valentić, znanstvenik emeritus&lt;br /&gt;178. dr. sc. Hrvoje Valpotić, dr. med. vet.&lt;br /&gt;179. prof. dr. sc. Sanja Varošanec&lt;br /&gt;180. prof. dr. sc. Đurđica Vasilj&lt;br /&gt;181. dr. sc. Mislav Vedriš, dipl. inž. Šumarstva &lt;br /&gt;182. dr. Mile Vidović, umirovljeni professor Nadbiskupijske klasične gimnazije Split &lt;br /&gt;183. doc.dr.sc. Mirela Vlastelica, dr.med., Split, Hrvatska&lt;br /&gt;184. prof. dr. sc. Dario Vretenar&lt;br /&gt;185. prof. dr. sc. Zlatko Vrljičak, dipl. inž.&lt;br /&gt;186. dr. sc. Petar Vučić, Zagreb&lt;br /&gt;187. prof. dr. sc. Marija Vukelić-Shutoska, Skopje, Republic of Macedonia&lt;br /&gt;188. doc. dr. sc. Tihomir Vukelja&lt;br /&gt;189. dr. Vida Vukoja, lingvist&lt;br /&gt;190. dr. Milan Vuković, umirovljeni sudac Ustavnog Suda RH i bivši predsjednik Vrhovnog Suda RH &lt;br /&gt;191. Milan Zoretić, dipl. ing. elektronike, sveučilišni professor, Argentina&lt;br /&gt;192. prof. dr. sc. Jure Zovko &lt;br /&gt;193. doc. dr. sc. Marija Žagar, Zagreb&lt;br /&gt;194. prof. dr. sc. Dražen Živić, znanstveni savjetnik, Vukovar&lt;br /&gt;195. prof. dr. Tomislav Živković, dr. fizike.&lt;br /&gt;196. prof. dr. sc. Darko Žubrinić &lt;br /&gt;197. dr. Ante Žuvela, dipl. iuris., Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;198. prof. dr. sc. Zdravko Žvorc, dr. vet. med.&lt;br /&gt;199. Duško Abramović, Toronto, Canada &lt;br /&gt;200. Dražen Adam dipl. ing.&lt;br /&gt;201. mr. sc. Goranka Adam dipl. ing.&lt;br /&gt;202. Boris Adašević, dr. med., Vitez, BiH&lt;br /&gt;203. Damir Agičić, dr.vet.med, Slavonski Brod &lt;br /&gt;204. Zvonimir Ajduk, Split&lt;br /&gt;205. Božo Alilović, Georgetown&lt;br /&gt;206. Branko Alilović, Georgetown&lt;br /&gt;207. Iva Alilović, Georgetown&lt;br /&gt;208. Karolina Alilović, Georgetown&lt;br /&gt;209. Žarko Alilović, Georgetown&lt;br /&gt;210. Marica Alošinac, službenik, Bistrinci&lt;br /&gt;211. Marija Katarina Ambrose, previously known as Marija Ambrozic&lt;br /&gt;212. Wolly Vlatko Ambrose, previously known as Vlatko Ambrozic&lt;br /&gt;213. Katica Amidžić Peročević, Zagreb&lt;br /&gt;214. Grgo Tomislav Antičić, dipl. oec, književnik &lt;br /&gt;215. Mate Antunović, mag. katehetike i mag. Teologije&lt;br /&gt;216. Boro Arambašić, dipl. pravnik, Vukovar &lt;br /&gt;217. Ivan Arbanas, prom. tehn., Zadar&lt;br /&gt;218. Nataša Armanda &lt;br /&gt;219. Stjepan Asić, dip. dizajner, predsjednik Australsko-hrvatskog kongresa&lt;br /&gt;220. Ivan Aščić, sportski trener, umirovljeni satnik 5. GBR, Đakovo&lt;br /&gt;221. Jasminka Aščić, kuharica, Đakovo&lt;br /&gt;222. Marko Aščić, dipl.ing.el., Zagreb &lt;br /&gt;223. don Miljenko Babaić, katolički svećenik, dipl. teolog. ratni vojni kapelan&lt;br /&gt;224. prof. Patricia Babarovic, Directora del Centro de Estudios Paraná, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;225. Drago Babić, umirovljenik, Sv. Juraj&lt;br /&gt;226. Ivan Babić, književnik&lt;br /&gt;227. Ivana Babić, gimnazijska prof. hrvatskoga jezika i knjiž., Zagreb&lt;br /&gt;228. Marica Babić, umirovljenica, Zagreb&lt;br /&gt;229. Marija Babić, pravnik &lt;br /&gt;230. Stefo Babić, geometar&lt;br /&gt;231. Tomislav Babić, ekonomist, Zagreb&lt;br /&gt;232. Zdenka Babić, političar &lt;br /&gt;233. Željko Babić, dipl. inž. kem. tehn., umirovljenik&lt;br /&gt;234. Ankica Babin, prof., Kaštel Stari&lt;br /&gt;235. Ante Babin, dipl. ing. brodogradnje, Kaštel Stari&lt;br /&gt;236. dipl. ing. Nenad N. Bach, skladatelj&lt;br /&gt;237. mr. sc. Zlatko Bacinger, utemeljitelj Zrinske garde Čakovec i Bratovštine Petra Zrinskog - Časni stol Čakovec&lt;br /&gt;238. Joso Bačelić, vozač, Zagreb&lt;br /&gt;239. Marija Bačić, ugostitelj, Velika Gorica&lt;br /&gt;240. Stipe Bačić, kuhar, Velika Gorica&lt;br /&gt;241. Šime Bačić, ekonomist, Velika Gorica&lt;br /&gt;242. Marqués de Bradomin, Canay, Island&lt;br /&gt;243. Miljenko Bađun, hrvatski branitelj - dragovoljac&lt;br /&gt;244. Ilija Bagarić, dr. med., spec. patolog&lt;br /&gt;245. Drago Bajić, Milton&lt;br /&gt;246. Hrvoje Bakić, profesor filozofije i religijske culture &lt;br /&gt;247. Ivan Bakran&lt;br /&gt;248. Ivan Balić, economist&lt;br /&gt;249. Hrvoje Banović, tehničar cestovnog prometa, Zagreb &lt;br /&gt;250. Ivka Baotić, umirovljenica, Vinkovci&lt;br /&gt;251. Mandica Baotić Blažanović, prof., Vinkovci&lt;br /&gt;252. Vice Baraban, Schweiz&lt;br /&gt;253. Frano Baras, viši sveučilišni predavač u mirovini, pisac&lt;br /&gt;254. Milenko Barbir&lt;br /&gt;255. Krešo Barić, dipl. ing. računarstva, Split &lt;br /&gt;256. Krešimir Barković, muzejski radnik, Paris, Francuska&lt;br /&gt;257. Ile Barišić, dipl. oecc.&lt;br /&gt;258. Mislav Barišić, dipl. ing. građ.&lt;br /&gt;259. Nataša Barišić, struč. spec. inž. građ., Zagreb&lt;br /&gt;260. Mate Barun, programer, Zaprešić &lt;br /&gt;261. Petar Barun, dipl. ing, Zagreb&lt;br /&gt;262. Đurđica Bastjančić, prof.&lt;br /&gt;263. Iva Bastjančić, stud.&lt;br /&gt;264. Ivan Bastjančić, dipl. ing.&lt;br /&gt;265. Hasan Bašić, strojobravar&lt;br /&gt;266. Anđa Batinić, Mississauga&lt;br /&gt;267. Ivana Batinić, Mississauga&lt;br /&gt;268. Mathew Batinić, Mississauga&lt;br /&gt;269. Mate Batinić, Georgetown&lt;br /&gt;270. Nikola Batinić, Mississauga&lt;br /&gt;271. Ružica Batinić, Georgetown&lt;br /&gt;272. Dinko Batur, umirovljeni bojnik Hrvatske vojske, HRVI Domovinskog rata&lt;br /&gt;273. Ante Bašić, pravnik, Split&lt;br /&gt;274. Đivo Bašić, Dubrovnik&lt;br /&gt;275. Milan Bašić, nastavnik u mirovini&lt;br /&gt;276. Nikola Bašić, viša stručna sprema, economist &lt;br /&gt;277. Stanko Bašić, strojarski tehničar u mirovini &lt;br /&gt;278. Ana-Marija Bašnec, Zagreb&lt;br /&gt;279. Marica Baternik, umirovljenica, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;280. Pero Baternik, umirovljenik, Brisbane, Australija &lt;br /&gt;281. Mile Batinović, Banja&lt;br /&gt;282. Nives Batinović, Banja &lt;br /&gt;283. Tonka Batinović, umirovljenica, Banja&lt;br /&gt;284. Ivo Bavčević, arh., Zadar &lt;br /&gt;285. Dragutin Bauman, ing. kem. član Predsjedništva Hrvatskog žrtvoslovnog društva &lt;br /&gt;286. Velka Bebek, Toronto&lt;br /&gt;287. Ilija Begić, Oakville&lt;br /&gt;288. s. Mila Begić&lt;br /&gt;289. Mate Bekavac, geodetski tehničar &lt;br /&gt;290. Tatjana Bekić, dr.med., Zagreb &lt;br /&gt;291. Ante Belas, Trogir&lt;br /&gt;292. Darko Belović, kap., Rijeka &lt;br /&gt;293. Hrvoje Belušić, prof. kineziologije, Zagreb&lt;br /&gt;294. Ivan Beljan, umirov. brigadir HV, dipl.ing. &lt;br /&gt;295. Tomislav Benčik, strojarski tehničar, Pula&lt;br /&gt;296. Tea Benzon, prof. engleskog jezika, Split&lt;br /&gt;297. Zdenka Benzon, liječnik u mirovini &lt;br /&gt;298. Tomislav Beram, predsjednik Hrvatskog međudruštvenog odbora za zajedničku suradnju, Sydney, Australia &lt;br /&gt;299. Dobrila Berković-Magdalenić, prof.&lt;br /&gt;300. s. Vinka Bešlić, Školska sestra franjevka, Zagreb&lt;br /&gt;301. Petar Bezjak, economist&lt;br /&gt;302. mr. Nikola Bićanić, profesor phil., Zagreb&lt;br /&gt;303. Andrija Bilać, ekonomista, Široki Brijeg&lt;br /&gt;304. Mihovil Bilać, student, Široki Brijeg&lt;br /&gt;305. Branimir Bilić, umirovljenik, Zagreb&lt;br /&gt;306. Franc Bilić, prof.&lt;br /&gt;307. Ivanka Bilić, umirovljenica, Zagreb&lt;br /&gt;308. Stanislav Bilić, strojarski tehničar iz Krškoga, R. Slovenija&lt;br /&gt;309. Vlatko Bilić, dipl. ing.&lt;br /&gt;310. Tomislav Marijan Bilosnić, književnik&lt;br /&gt;311. Marijana Biloš, trgovac, Split &lt;br /&gt;312. Vladimir Biondić &lt;br /&gt;313. Veselka Birkić, Zadar&lt;br /&gt;314. Gašpar Bjelopera, prof., Dubrovnik&lt;br /&gt;315. dr. Anto Blažanović, Vinkovci&lt;br /&gt;316. Ana Blažeković, dipl. inž. biotehn., Zagreb&lt;br /&gt;317. Goran Ante Blažeković, oec. informatičar u miru, Zagreb&lt;br /&gt;318. Zdenka Blažeković, dipl. inž. hidrolog u miru, Zagreb&lt;br /&gt;319. Zdenko Blažeković, dipl. inž. agr. - krajobrazni arhitekt, Zagreb&lt;br /&gt;320. Ozana Blažeković Babić, dipl. inž. graf. tehn. i dizajna, Zagreb&lt;br /&gt;321. Franjo Antun Blažević, poduzetnik &lt;br /&gt;322. Nikola Blažević, dipl. ing., Zagreb&lt;br /&gt;323. Vide Blažević, tehnički direktor, Dubrovnik&lt;br /&gt;324. Ana Bloom, Ruislip, Middx, UK&lt;br /&gt;325. Ingeborg Boenel, empleada, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;326. Dražen Bogdan, dipl. ekonomist-poduzetnik, Osijek &lt;br /&gt;327. Ljerka Bogner, prevoditelj, Zagreb &lt;br /&gt;328. Emilija Bojčić, Brampton &lt;br /&gt;329. Franjo Bojčić, Brampton&lt;br /&gt;330. Lucija Bojčić, Brampton&lt;br /&gt;331. Maria Bojčić, Brampton&lt;br /&gt;332. Mira Bojčić, Brampton&lt;br /&gt;333. Nikola Bojčić, Brampton&lt;br /&gt;334. Sandra Bojčić, dipl. oec., Split &lt;br /&gt;335. Žarko Bojčić, Brampton&lt;br /&gt;336. Tomislav Bolanča, dipl.oec, Zadar&lt;br /&gt;337. Rosa A. Bondulich Franicevich, Estadístico Matemático - Presidente Centro Croata de Santa Fe, Santa Fe - Argentina&lt;br /&gt;338. Silvia Bonić Zoretić, dipl. kem., Argentina&lt;br /&gt;339. Anđelko Boras, Brampton&lt;br /&gt;340. Antonija Boras, Brampton&lt;br /&gt;341. Mate Boras, Georgetown&lt;br /&gt;342. Spomenka Boras, Georgetown&lt;br /&gt;343. S. Boras, Norval&lt;br /&gt;344. Vanda Boras Podravac, BA (Soc.Sc.), Canberra University&lt;br /&gt;345. Damir Borovčak, dipl. ing., publicist, Zagreb&lt;br /&gt;346. Ignacije Borovic, P. Eng., geolog, Kanada&lt;br /&gt;347. Slavica Bors, ugostitelj, Brisbane, Australija &lt;br /&gt;348. Branka Bosić, Mississauga&lt;br /&gt;349. Kamilo Bosić, Mississauga&lt;br /&gt;350. Domagoj-Alain Bošković, ing. prometa, Rogotin&lt;br /&gt;351. Ilija Bošković, Brod Moravice&lt;br /&gt;352. Ljiljana Bošković, Brod Moravice&lt;br /&gt;353. Nikolina Bošković, Rogotin&lt;br /&gt;354. Ante Bošnjak &lt;br /&gt;355. Blaženka Bošnjak, dipl. iur., Zagreb&lt;br /&gt;356. Davorka Bošnjak &lt;br /&gt;357. Mariofil Bošnjak, Woodbridge&lt;br /&gt;358. Višnja Bošnjak &lt;br /&gt;359. Zdravko Bošnjak, dipl.ing.&lt;br /&gt;360. Kemal Bošnjak Bukvić, dipl. politolog&lt;br /&gt;361. Lovre Botica, prof., ravnatelj Srednje škole Petra Šegedina, predsjednik Ogranka Korčula Matice hrvatske&lt;br /&gt;362. Damir Božić umirovljeni bojnik HV, Slavonski Brod&lt;br /&gt;363. Mijo Božić, Toronto&lt;br /&gt;364. Anđa Božinović Mađor&lt;br /&gt;365. Branko Božinović Mađor &lt;br /&gt;366. Zrinka Božinović Mađor &lt;br /&gt;367. Ivan Bradvica, dipl. ing. građ., pjesnik&lt;br /&gt;368. Ivan Bradić, dipl. politolog, predsjednik Zajednice Hrvata Makedonije, Skopje&lt;br /&gt;369. Franka Brajnović, studentica, bacc. komunikologije&lt;br /&gt;370. Branko Bralić, Stobreč&lt;br /&gt;371. Mate Bratinić, Mississauga&lt;br /&gt;372. Ante Brčić, novinar, Zagreb&lt;br /&gt;373. Ante Brčić, Toronto&lt;br /&gt;374. Don Tomislav Brečić, župnik, Nova sela (Omiš)&lt;br /&gt;375. Blaženka Brekalo, prof. filozofije i religijske kulture&lt;br /&gt;376. Stjepan Brezić, Oakville &lt;br /&gt;377. Branka Brkić&lt;br /&gt;378. Jozo Brkić, Brampton&lt;br /&gt;379. Žarko Brkić, odvjetnik, Zagreb&lt;br /&gt;380. Joso Brkljačić&lt;br /&gt;381. Kristijan Brkljačić, Kaštel Stari &lt;br /&gt;382. Nada Brkljačić&lt;br /&gt;383. Lucija Brodarić, umirovljenica, Karlovac &lt;br /&gt;384. Janko Bucar, dipl. pravnik i književnik&lt;br /&gt;385. Anton Bučan , univ.bacc.oecc.&lt;br /&gt;386. Harrison Budak&lt;br /&gt;387. Mario Budak&lt;br /&gt;388. Nancy Budak&lt;br /&gt;389. Mateo Budanović, student, Zadar&lt;br /&gt;390. Branko Budić, dipl. ing. elektrotehnike, Zagreb&lt;br /&gt;391. Antun Budimir, Podstrana &lt;br /&gt;392. Siniša Budimlić, elektromehaničar&lt;br /&gt;393. Leonardo Budimlić Majnarić, akademski slikar, član HDLU-a&lt;br /&gt;394. Carlos Budrovic, Contador, Santiago de Chile&lt;br /&gt;395. dipl. ing. K Buhatko, Toronto&lt;br /&gt;396. Ivan Bukovac, odvjetnik, Županja&lt;br /&gt;397. Višnja Buković, umirovljenik &lt;br /&gt;398. Rade Buinac, ing. elektrotehnike, Zaprešić &lt;br /&gt;399. mr. sc. Barbara Bulat, urednica &lt;br /&gt;400. Dražena Bule, mr. dipl.oec., Zagreb&lt;br /&gt;401. Gordan Bule, poduzetnik, Zagreb&lt;br /&gt;402. Iva Bule, studentica, Zagreb&lt;br /&gt;403. Jelena Bule, studentica, Zagreb&lt;br /&gt;404. Anka Buljac &lt;br /&gt;405. Ana Buljan&lt;br /&gt;406. Dino Buljan, trgovac, Split&lt;br /&gt;407. Ivan Bukovac, Županja&lt;br /&gt;408. Marija Bukovšćak, Hamilton, Kanada&lt;br /&gt;409. Danijel Buntak, prof.&lt;br /&gt;410. prof. Jadranka Burazin &lt;br /&gt;411. kap. Jozo Burazin &lt;br /&gt;412. Ivan Burić, Oakville&lt;br /&gt;413. mr. sc. Krešimir Bušić, nezaposleni povjesničar, Vukovar &lt;br /&gt;414. Hrvoje Caha, Zagreb&lt;br /&gt;415. Amadea Caktaš-Herceg, studentica, Zaprešić&lt;br /&gt;416. Simon Camber, Oakville&lt;br /&gt;417. Ljiljana Canjuga, dipl. soc. r., umirovljena časnica HV&lt;br /&gt;418. Fabián Cedero, Burzaco, Argentina&lt;br /&gt;419. Vedran Cesarec, liječnik, Prigorje brdovečko &lt;br /&gt;420. Vladimir Petar Cettolo, dipl. inž. elekrot. u mirovini, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;421. Guillermo Chiaramonte, Bs. As. Argentina &lt;br /&gt;422. William Christensen, businessman, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;423. Juraj Cigler, dipl. inž. Građ, Čakovec&lt;br /&gt;424. Anđelka Cikojević, Georgetown&lt;br /&gt;425. Branko Cikojević, Toronto&lt;br /&gt;426. Slava Cikojević, Toronto&lt;br /&gt;427. Darko Cindrić, Čakovec&lt;br /&gt;428. Marijan Cindrić &lt;br /&gt;429. Danica Cirjak, radnik, domačica, Dickson 2602. A.C.T. Australia &lt;br /&gt;430. Sime Cirjak, pisac, pjesnik. penzioner, Dickson 2602. A.C.T. Australia &lt;br /&gt;431. Ivo Cović, Pforzheim, Deutschland&lt;br /&gt;432. Katy Crljen, Keillor, Vic. Australia&lt;br /&gt;433. Sinun Crljen Keillor, Vic. Australia&lt;br /&gt;434. Stipe Crnčević, umirovljeni djelatni poručnik Hrvatske vojske, dragovoljac Domovinskog rata, Metkovića&lt;br /&gt;435. Manda Crnić, umirovljenica, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;436. Živko Crnić, umirovljenik, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;437. Juraj Crnković, student prava&lt;br /&gt;438. Ferdo Crnogorac, ugostitelj u Makarskoj&lt;br /&gt;439. Jakov Crnogorac, inž. strojarstva, Slavonski Brod&lt;br /&gt;440. Mila s. Bernardina Crnogorac, vjeroučiteljica, pjesnikinja i književnica&lt;br /&gt;441. Ana Crnjac &lt;br /&gt;442. Sanja Crnjac &lt;br /&gt;443. Tomislav Culjaga – Sisak&lt;br /&gt;444. Marko Curać, novinar&lt;br /&gt;445. Marija Cvelbar, dipl.ing.&lt;br /&gt;446. Davor Cvitanić&lt;br /&gt;447. Fanika Cvitanić&lt;br /&gt;448. prof. Veronica Daniela Cvitkovic, profesorica Engleskog Jezika, Sisco Sistem, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;449. Irena Cvitković &lt;br /&gt;450. ing. Krešimir Cvitković, grafičar&lt;br /&gt;451. Ljubica Cvitković &lt;br /&gt;452. Sunny Cvitković Anderson&lt;br /&gt;453. don Marijan Ivan Čagalj, umirovljeni župnik, Split &lt;br /&gt;454. Ante Čarapina, dipl. oec &lt;br /&gt;455. Joško Čelan, novinar i publicist, Split&lt;br /&gt;456. Ankica Čenić, diplomirani ekonomist, sudski vještak za financije i računovodstvo, stečajni upravitelj, konzultant hrvatske mreže konzultanata&lt;br /&gt;457. Marta Čerina, ekonomski tehničar, Zagreb&lt;br /&gt;458. Tomislav Čiček , dipl. ing. el., Kaštel Stari &lt;br /&gt;459. mr. sc. Vlasta Čizmić&lt;br /&gt;460. Željka Marija Čorak, Burnaby , BC Canada &lt;br /&gt;461. Davorka Čović, dipl. iur.&lt;br /&gt;462. Jadranka Čudina&lt;br /&gt;463. Božica Čuić, prof. biologije i kemije &lt;br /&gt;464. Geard Čujić, referent marketinga, München&lt;br /&gt;465. Marina Čujić, prodavačica, München&lt;br /&gt;466. Kruno Čukjak, Mississauga&lt;br /&gt;467. Branka Čuljak, Mississauga&lt;br /&gt;468. Ivanka Čuljak, prof.&lt;br /&gt;469. Srećko Čuljak, dipl.oec.&lt;br /&gt;470. Tihomir Čuljak, dipl. eoc. &lt;br /&gt;471. Jadranka Čuljak-Duvnjak, odvjetnica&lt;br /&gt;472. mr. sc. Marijan Čuralo, dr. stomat.&lt;br /&gt;473. Filip Čuvalo, Etobicoke&lt;br /&gt;474. prof. Ikica Čuvalo &lt;br /&gt;475. Janja Čuvalo, Etobicoke&lt;br /&gt;476. Jure Čuvalo, Mississauga&lt;br /&gt;477. Marko Ćavar, umirovljenik&lt;br /&gt;478. Mate Ćavar, pjesnik i publicist, Zagreb&lt;br /&gt;479. Ružica Ćavar, dr. stom. i dr. med., Zagreb&lt;br /&gt;480. Ružica Ćavar, oec, Tomislavgrad&lt;br /&gt;481. Emil Čić, član Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Dijaspori&lt;br /&gt;482. Zeljko Ćorić, umirovljenik&lt;br /&gt;483. Anto Ćosić, oec, Slavonski Brod&lt;br /&gt;484. Petar Ćosić, Hrvatski svjetski kongres u Njemačkoj&lt;br /&gt;485. don Marko Ćubelić, umirovljeni ravnatelj Caritasa SMN, Split&lt;br /&gt;486. Marija Ćulap Imhof, medicinska sestra, dipl. prof. povijesti i geografije&lt;br /&gt;487. Josip Ćurčija, Oakville&lt;br /&gt;488. Marija Ćurčija, Oakville&lt;br /&gt;489. Anto Ćurić, dipl. ing. el.&lt;br /&gt;490. Jakov Ćurić, dipl. oecc, Zagreb&lt;br /&gt;491. Mate Ćurić, časnik HV, Slavonski Brod&lt;br /&gt;492. Mijo Ćurić, publicist&lt;br /&gt;493. Sanja Ćurić, dipl. oec.&lt;br /&gt;494. Janira Ćurin, writer, Buenos Aires&lt;br /&gt;495. Katica Ćurković, oec., Zagreb &lt;br /&gt;496. Kristina Ćurković, studentica teologije, Split&lt;br /&gt;497. Marija Dadić, nastavnica&lt;br /&gt;498. Ana Dajak, stručni suradnik, Zagreb&lt;br /&gt;499. Krešimir Dajak, stručni suradnik, Zagreb &lt;br /&gt;500. Christian Damianich, Buenos Aires&lt;br /&gt;501. mr. sc. Andrea Dasović Buljević, dr. med., Zagreb&lt;br /&gt;502. dr. med. internist Ivanka Debenjak Magas, Pariz Fr., u mirovini&lt;br /&gt;503. Griselda Elsa Dedovic, jubilada, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;504. Sanja Delač Petrović, Vukovar&lt;br /&gt;505. Josip Delić, vozač, Split&lt;br /&gt;506. Josipa Delić, ekonomist, Split&lt;br /&gt;507. Milena Delić, trgovac, Split&lt;br /&gt;508. Tomislav Delić, listonoša, Split &lt;br /&gt;509. Andrija Depolo, Korčula&lt;br /&gt;510. Inga Depolo Bučan, dr. dent. med.&lt;br /&gt;511. Zlata Derossi, professor &lt;br /&gt;512. Josip Deškin, dipl. ing.&lt;br /&gt;513. Ivana Desulovich, monitora Eckerd Peru, Piura, Peru&lt;br /&gt;514. Gustavo Diaz, Bs. As. Argentina &lt;br /&gt;515. Davor Dijanović, novinar, publicist &lt;br /&gt;516. Valter Dobra, Žirje&lt;br /&gt;517. Renata Dobrić, knjižničar, Kaštela&lt;br /&gt;518. Ana Dobrina, student&lt;br /&gt;519. Stella Dobrina &lt;br /&gt;520. Drago Dodig, Brampton&lt;br /&gt;521. Marica Dodig, Brampton&lt;br /&gt;522. dr Ivanka Dodig-Bravić, liječnik obiteljke medicine, Trilj&lt;br /&gt;523. Jelena Dodig Markota&lt;br /&gt;524. Marina Dojčić Horvat, Zagreb&lt;br /&gt;525. Dragi Ante Doljanin, povratnik iz Australije, električar, sad radi u Sydneyu&lt;br /&gt;526. Blaženka Doljanin&lt;br /&gt;527. Ivan Doljanin&lt;br /&gt;528. Ljuba Doljanin&lt;br /&gt;529. Marija Doljanin&lt;br /&gt;530. Mila Doljanin &lt;br /&gt;531. Nevenka Doljanin&lt;br /&gt;532. Vedran Doljanin &lt;br /&gt;533. Ivana Domakus, ekonomist, München &lt;br /&gt;534. Mirko Domakus, ekonomist, München&lt;br /&gt;535. Ivo Dominis, Zadar&lt;br /&gt;536. Ankica Domitrović, građevinski tehničar, Ogulin&lt;br /&gt;537. Ivica Domitrović, autoprijevoznik, Ogulin&lt;br /&gt;538. Ivan Domitrović, student, Zagreb&lt;br /&gt;539. Josipa Domitrović, dipl. ing., Zagreb&lt;br /&gt;540. Dubravka Dorbola Ceković, Sisak&lt;br /&gt;541. Miroslav Dorešić &lt;br /&gt;542. Mile Došen, Mississauga&lt;br /&gt;543. Vesna M. Došen, Hamilton, Kanada&lt;br /&gt;544. Zvonimir R. Došen - Hamilton, Kanada&lt;br /&gt;545. prof. Ms. Felipe Epprecht Douverny, pravnik, São Paulo, Brasil&lt;br /&gt;546. Franjo Dragaš, teolog i pisac &lt;br /&gt;547. Ana Dragičević, novinarka Slobodne Dalmacije - dopisništvo Makarska&lt;br /&gt;548. Nevenka Dragićević, Mississauga&lt;br /&gt;549. Vlado Draženović, umirovljenik, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;550. Vojka Draženović, umirovljenica, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;551. Emilija Dražić, Voditelj prodaje i koordinator izdanja na rotaciji, Slobodna Dalmacija d.d.&lt;br /&gt;552. Ante Drmić, kemijski tehničar &lt;br /&gt;553. Anka Drnasin, dipl.oec. &lt;br /&gt;554. Antun Drndelić, novinar, dipl. ius. u mirovini&lt;br /&gt;555. prof. Tomislav Držić, dipl. novinar&lt;br /&gt;556. Kristina Dugan, računovođa, Zagreb&lt;br /&gt;557. Ivana Dugandžić Grković, dipl.iur.&lt;br /&gt;558. prof. Malkica Dugec, hrvatska pjesnikinja&lt;br /&gt;559. mr. sc. Danijel Dugonjić, dr.vet.med., Zagreb&lt;br /&gt;560. prim. dr. Josip Dujella, spec. patolog&lt;br /&gt;561. Branko Dukić, dr. med., Zadar&lt;br /&gt;562. Mario Dukić, diplomirani ekonomist, Split &lt;br /&gt;563. fra Tomislav Dukić&lt;br /&gt;564. Viktor Dukić, elektrotehničar, Košute-Trilj&lt;br /&gt;565. Marija Dundic&lt;br /&gt;566. Drago Duvnjak, dipl. ing. građ. Osijek&lt;br /&gt;567. Hrvoje Duvnjak, strojarski tehničar, Zagreb&lt;br /&gt;568. Krešimir Duvnjak, dipl. ing. apsolvent filoz. i relig. kulture, Zagreb&lt;br /&gt;569. Marko Duvnjak, prof., Sinj&lt;br /&gt;570. Mirela Duvnjak, viša kustosica&lt;br /&gt;571. Ivo Dužević, dr.med., psihijatar – psihoterapeut, Makarska – Split&lt;br /&gt;572. Božidar Dvojković, zubni tehničar &lt;br /&gt;573. dr. dent. med. Dragutin Dvojković&lt;br /&gt;574. Vlatko Dvojković, ing. elektrotehnike i zubni liječnik &lt;br /&gt;575. Dr. Tomislav Djurasovic &lt;br /&gt;576. Stjepan Džal, umirovljenik, Bahía Blanca, Argentina &lt;br /&gt;577. Ante Džanko &lt;br /&gt;578. Ferdo Džeba, Acton&lt;br /&gt;579. Terezija Džeba, Acton&lt;br /&gt;580. Marija Đapić, odgajatelj&lt;br /&gt;581. Marija Đonlić, Split&lt;br /&gt;582. Nikola Đuretić, književnik&lt;br /&gt;583. Bosiljla Egredžija, Mississauga&lt;br /&gt;584. Drago Egredžija, Mississauga&lt;br /&gt;585. Snježana Erceg, umna naučnica, procesni soziolog, filozof, Hannover, Njemačka &lt;br /&gt;586. Zvonko Erceg&lt;br /&gt;587. fra Vlado Ereš&lt;br /&gt;588. George Erić, Mississauga&lt;br /&gt;589. Janja Erić, Mississauga&lt;br /&gt;590. Daniela Falkoni-Mjehović, prof. tal. i španj. jezika, Dubrovnik&lt;br /&gt;591. Katica Fatović, Wasaga Beach&lt;br /&gt;592. Marcel Fatović, Wasaga Beach&lt;br /&gt;593. Mario Fatović, Erin&lt;br /&gt;594. Dario Feldšar, drž. službenik, Slavonski Brod &lt;br /&gt;595. Mario Ferenc, fotograf, Osijek &lt;br /&gt;596. Ivan Filipović, pomorac &lt;br /&gt;597. Mirna Filipović-Koscec, dipl. ing. kemije u mirovini &lt;br /&gt;598. Zoran Filko, keramičar &lt;br /&gt;599. Damir Findrik, dipl. economist&lt;br /&gt;600. Jasna Finka &lt;br /&gt;601. Davor Fintić &lt;br /&gt;602. Hilda Marija Foley, California, USA &lt;br /&gt;603. Marlene Franasovic &lt;br /&gt;604. dr. Sanda Franic, psihijatar, Oslo University Hospital&lt;br /&gt;605. Ante Francetić , Stoney Creek, Kanada&lt;br /&gt;606. Štefanija Francetić, Stoney Creek, Kanada &lt;br /&gt;607. Magister Tomislav Frkovic, direktor Katoličke Škole u Buenos Airesu, Argentina &lt;br /&gt;608. Mladen Funtek&lt;br /&gt;609. Antonia Gabela &lt;br /&gt;610. Ružica Gabriel, Zagreb&lt;br /&gt;611. Marica Gagro, Georgetown&lt;br /&gt;612. Mile Gagro, Georgetown&lt;br /&gt;613. Aldo Gaikowski Hijo, mecanico, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;614. dr. med. Anđelka Gajšak Špančić&lt;br /&gt;615. s. Anđelka Galić, Školska sestra franjevka, Zagreb&lt;br /&gt;616. Boro Galić&lt;br /&gt;617. Dragan Galić &lt;br /&gt;618. Dragan Galić, Široki Brijeg&lt;br /&gt;619. Gordana Galić, dragovoljac HVO, domaćica, Split&lt;br /&gt;620. Iva Galić, student &lt;br /&gt;621. Ivan Galić &lt;br /&gt;622. Ivan Galić, dipl. ing. građ., Mostar, Bosna i Hercegovina&lt;br /&gt;623. Ivan Galić, službenik, Zadar&lt;br /&gt;624. fra Klement Galić, Tomislavgrad&lt;br /&gt;625. Marija Galić &lt;br /&gt;626. Marija Galić, student&lt;br /&gt;627. Marijan Galić&lt;br /&gt;628. Mirjana Galić &lt;br /&gt;629. Mladen Galić, dragovoljac DR "90", umirovljeni HRVI, Split&lt;br /&gt;630. Ruža Galić, Mississauga&lt;br /&gt;631. Slavko Galić &lt;br /&gt;632. Tadija Galić&lt;br /&gt;633. Tomislav Galić, Mississauga&lt;br /&gt;634. Vesna Galić &lt;br /&gt;635. Zdenka Galić, službenik, Split &lt;br /&gt;636. Zoran Galić, odvjetnik&lt;br /&gt;637. Željko Galić, Split&lt;br /&gt;638. Branko Galinec, dipl.inž., Ivanec&lt;br /&gt;639. Dean Ganza, ing. elektrotehnike, Zagreb&lt;br /&gt;640. Andrija Gašpar, Toronto&lt;br /&gt;641. Jure Gašpar, Toronto&lt;br /&gt;642. Max Gašpar, Toronto&lt;br /&gt;643. Milan Gašpar, Toronto&lt;br /&gt;644. Dunja Gaupp, Verkaufsmanager, Švicarska&lt;br /&gt;645. Osvin Gaupp, dipl. ing., Švicarska &lt;br /&gt;646. Petar Gelo, urednik i voditelj Hrvatskog radio programa Melbourne&lt;br /&gt;647. Karolina Gelsomino&lt;br /&gt;648. Marcos G. Geres, Sistemas, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;649. Aldo Alberto Gikowski, jubilado, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;650. Ante Gilja, umirovljeni brigadir HV, Vinkovci&lt;br /&gt;651. Boženka Glamuzina, Rogotin&lt;br /&gt;652. Božidar Glamuzina, Rogotin&lt;br /&gt;653. Anđelo Glavan&lt;br /&gt;654. Danica Glavaš&lt;br /&gt;655. Vlado Glavaš&lt;br /&gt;656. Goran Glavina, Georgetown&lt;br /&gt;657. Robert Gložinić, Zagreb&lt;br /&gt;658. Tomo Gložinić, sudac Vrhovnog suda RH u mirovini&lt;br /&gt;659. Marija Gojmerac, dipl. oec., Zagreb&lt;br /&gt;660. Zdravko Gojmerac, Zagreb&lt;br /&gt;661. Tomislav Golić, student&lt;br /&gt;662. Darko Gorenec&lt;br /&gt;663. Jaime Gospodnetic, Tecnico en explosivos mineros, Calama, Chile&lt;br /&gt;664. Dánitza Gospodnetic Escribano, dvojezični administrativna tajnica, Bogotá, Colombia&lt;br /&gt;665. Vitomir Grozaj, vojni umirovljenik, časnik hrvatske vojske&lt;br /&gt;666. Sanja Grabarević, dr. dent. med., Zagreb &lt;br /&gt;667. Ivan Grbac, radio program Bar Croata, Rosario, Argentina &lt;br /&gt;668. Frano Grbavac, poduzetnik, Zagreb&lt;br /&gt;669. Ivan Slobodan Grbavac, A.C.T. Fitter, Australia&lt;br /&gt;670. Josip Grbavac, student, Zagreb&lt;br /&gt;671. Ljubica Grbavac, A.C.T. Fitter, Australia&lt;br /&gt;672. Ljubo Grbavac, Forest 2428.N.S.W. Australia&lt;br /&gt;673. Mate Grbavac, student, Zagreb&lt;br /&gt;674. Silvije Grbavac&lt;br /&gt;675. o. Viktor Grbeša, ocd&lt;br /&gt;676. Anton Grbin, Mississauga&lt;br /&gt;677. Vera Grbin, Mississauga&lt;br /&gt;678. Enio Grdović, Zadar&lt;br /&gt;679. Barbara Gregurić, umirovljenica, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;680. Stanko Gregurić, umirovljenik, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;681. Ana-Marija Grgas, prof. njemačkog &lt;br /&gt;682. Stjepan Grgić, Toronto, Canada&lt;br /&gt;683. Josip Grmača, član predsjedn. Autoht. Hrvatske stranke prava&lt;br /&gt;684. Pava Grmoja, profesor engleskoga i francuskoga jezika&lt;br /&gt;685. Nikola Grmoja, profesor povijesti i sociologije&lt;br /&gt;686. Damir Grošinić, Sveti Ivan Zelina&lt;br /&gt;687. Miroslav Grubelic, urban planner, Caracas, Venezuela&lt;br /&gt;688. Vladimir Grubešić, poduzetnik, Zagreb &lt;br /&gt;689. Ivan Grubić, ekonomist, Zadar&lt;br /&gt;690. Nado Grubić, dipl. iur., Zadar&lt;br /&gt;691. Mr. sc. Marko Grubišić, predsjednik “Hrvatskog društva polititičkih osuđenika”, Podruži. Zagreb &lt;br /&gt;692. Ljubica Guberac &lt;br /&gt;693. Slavko Guberac&lt;br /&gt;694. Antonija Gudelj, mr., akad. grafičar-slikar, Slavonski Brod &lt;br /&gt;695. Lea Gudelj, Makarska&lt;br /&gt;696. Regina Gudelj, Zmijavci, Imotski &lt;br /&gt;697. dr. Ljilja Gulić, liječnik-psihijatar, Zagreb&lt;br /&gt;698. ing. Dragica Hadrović, tajnica Hrvatsko talijanske Udruge Rim, umirovljenica &lt;br /&gt;699. Miroslav Hamš, poduzetnik, Zagreb &lt;br /&gt;700. Gordana Hanžić&lt;br /&gt;701. mr. sci. Dragan Hazler, Slunj i CH-Basel&lt;br /&gt;702. Bernardica Heček, student&lt;br /&gt;703. Ljubica Heček, tekstilna radnica&lt;br /&gt;704. Vladimir Heček, učitelj razredne nastave&lt;br /&gt;705. mr.sc. dr. Renata Heinzl, Zagreb &lt;br /&gt;706. Danica Henić, kućanica, Zadar&lt;br /&gt;707. Nada Herceg, Brampton&lt;br /&gt;708. Petar Hinić, predsjednika Hrvatske kulturne zajednice, Stuttgart&lt;br /&gt;709. Ljiljana Hodak, Sesvete &lt;br /&gt;710. Martina Hodak, Sesvete&lt;br /&gt;711. Mateja Hodak, Sesvete&lt;br /&gt;712. Stjepan Hodak, Sesvete &lt;br /&gt;713. Anđela Hodžić, professor &lt;br /&gt;714. Elamer Hodžić, student&lt;br /&gt;715. Bernarda Holjevac, dipl. iur., Zagreb&lt;br /&gt;716. Ernesto P. Horvat, martillero publico nacional, Cordoba, Argentina&lt;br /&gt;717. Stjepan Horvat , Hamilton&lt;br /&gt;718. Franjo Horvatić, dipl. oec.&lt;br /&gt;719. Anđa Hrkać, Oakville&lt;br /&gt;720. Branko Hrkač, samostalni likovni umjetnik&lt;br /&gt;721. Dra Barbara Hrzina, abogada, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;722. Kristina Hublin, studentica&lt;br /&gt;723. Sanjin Hublin&lt;br /&gt;724. Stella Maris Hubmayer, Ama de casa, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;725. Ana Marija Hunjadi, oecc., Zagreb&lt;br /&gt;726. Vanessa Hunjadi, student, Zagreb &lt;br /&gt;727. Vlatka Husnjak&lt;br /&gt;728. Anđela Ivančić, Acton, Ontario, Canada&lt;br /&gt;729. Ante Ivančić, Acton, Ontario, Canada&lt;br /&gt;730. Ines Ivančić, Acton, Ontario, Canada&lt;br /&gt;731. Mia Ivančić, Acton, Ontario, Canada&lt;br /&gt;732. Josip Ivančić, Acton, Ontario, Canada&lt;br /&gt;733. Stipan Ivančić, Acton, Ontario, Canada &lt;br /&gt;734. Vlade Ivančić, Acton,Ontario, Canada &lt;br /&gt;735. Kristina Ivanković&lt;br /&gt;736. Paul Ivanković, Mississauga&lt;br /&gt;737. Ivica Ivanušec, Đakovo&lt;br /&gt;738. Ivana Ivanušec, studentica, Đakovo&lt;br /&gt;739. Stjepan Ivanušec, med. tehničar, Đakovo&lt;br /&gt;740. Terezija Ivanušec, domaćica, Đakovo &lt;br /&gt;741. Patrik Ivanusić, B. Sc., München, Njemačka &lt;br /&gt;742. Josip Ivka&lt;br /&gt;743. Drina Jackanić, Melbourne, Australia&lt;br /&gt;744. Nada Jačmenica, dr. med.&lt;br /&gt;745. Mariana Jajcević, Ama de Casa, Argentina &lt;br /&gt;746. Šime Jakelić, inženjer elektrotehnike, Zagreb&lt;br /&gt;747. Ivan Jaklin, dipl. ing. geot., Varaždin&lt;br /&gt;748. Ilija Jakobović, poljoprivrednik-umirovljenik, Đakovo&lt;br /&gt;749. Ruža Jakobović, domaćica, Đakovo&lt;br /&gt;750. Tomislav Jakobović, viši medicinski tehničar, Đakovo &lt;br /&gt;751. Verica Jakobović, ekonomski tehničar, Đakovo &lt;br /&gt;752. Tereza Jakšić, Waterdown, Kanada&lt;br /&gt;753. Walter Jakšić,Waterdown, Kanada&lt;br /&gt;754. Oljeg Jamnicky&lt;br /&gt;755. Ivan Janacek&lt;br /&gt;756. Zoran Janacek, prof.&lt;br /&gt;757. Verica Janacek, dipl. ing.&lt;br /&gt;758. Dražen Janeš, umirovljeni dočasnik HV-a&lt;br /&gt;759. Miroslava Janković &lt;br /&gt;760. Dragan Januš, tapetar&lt;br /&gt;761. Damir Javoran, aviomehaničar, Zagreb &lt;br /&gt;762. Vjekoslav Jazbec, liječnik &lt;br /&gt;763. Branko Jazić &lt;br /&gt;764. Jurana Jelačić, dr. vet. med.&lt;br /&gt;765. Ivica Jelić, ugostitelj&lt;br /&gt;766. Marko Jerčinović, diplomirani inženjer fizike, Zagreb&lt;br /&gt;767. Marinka Jerić, med. sestra, Zadar&lt;br /&gt;768. Ante Jerkan &lt;br /&gt;769. Dragica Jerkan &lt;br /&gt;770. Mirjana Jerkan &lt;br /&gt;771. Mladen Jerkan &lt;br /&gt;772. Krešimir Jerković, Ingeniero Industrial, Argentina, Comercio Exterior &lt;br /&gt;773. Joško Jež, umirovljenik&lt;br /&gt;774. Ana Jokić, Mississauga&lt;br /&gt;775. Stipe Jolić, diplomirani teolog, vjeroučitelj&lt;br /&gt;776. Petar Josipović, samozaposlen &lt;br /&gt;777. Dubravko Jošić, dipl. inž. fizike, Slavonski Brod&lt;br /&gt;778. Josip Jović, kolumnist i publicist&lt;br /&gt;779. Kristina Jozic, student&lt;br /&gt;780. Zvonimir Jozic&lt;br /&gt;781. Jelena Jozipović, studentica&lt;br /&gt;782. Marija Jugović, Ngunnawal, Australia&lt;br /&gt;783. Damir Juka, Mostar &lt;br /&gt;784. Dario Juka, Mostar &lt;br /&gt;785. Darko Juka, književnik i novinar, Mostar&lt;br /&gt;786. Marinka Juka, Mostar &lt;br /&gt;787. Marko Juka, Mostar &lt;br /&gt;788. Ana Jukić, prof. hrvatskog jezika i književnosti, Vukovar &lt;br /&gt;789. Sanja Jukić, dipl. oec., Zagreb &lt;br /&gt;790. Mato Jurakici, bravar&lt;br /&gt;791. Milan Jurčić, Georgetown&lt;br /&gt;792. Ante Juričev-Sudac, dipl. ing. &lt;br /&gt;793. Josip Juričev-Sudac, student &lt;br /&gt;794. Josipa Juričev-Sudac, dipl. ing.&lt;br /&gt;795. Lucija Juričev-Sudac, student &lt;br /&gt;796. Luka Juričev-Sudac, mag. ing. &lt;br /&gt;797. Ankica Jurić, upr. pravnik&lt;br /&gt;798. Davor Jurica, poduzetnik iz Pule &lt;br /&gt;799. Irena Jurica, poduzetnik&lt;br /&gt;800. Marija Jurica, umirovljenik&lt;br /&gt;801. Petar Jurica, umirovljenik &lt;br /&gt;802. Mirjana Juričić, Zürich, Schweiz&lt;br /&gt;803. Radoslav Jurić, ST.Albans, Vic. Australia &lt;br /&gt;804. Mario Jurin dr.med. internist&lt;br /&gt;805. Zlatar Jurković &lt;br /&gt;806. Zlatko Jurković &lt;br /&gt;807. Andelko Jurun&lt;br /&gt;808. Zaviša Kačić-Alesić, profesor povijesti i indologije, Marija Gorica&lt;br /&gt;809. Davor Kaić&lt;br /&gt;810. Damir Kalafatić, Omiš, dipl.ing.kem., u mirovini &lt;br /&gt;811. Marija Kalafatić, Omiš, dipl.ing.kem., u mirovini&lt;br /&gt;812. Mladen Kaldana, diplomirani povjesničar &lt;br /&gt;813. Martin Kamber, Toronto&lt;br /&gt;814. Ante Kanaet &lt;br /&gt;815. Domagoj Kanis, kuhar, elektrotehničar, Sarvaš &lt;br /&gt;816. Kata Kanis,VKV kuharica, Sarvaš &lt;br /&gt;817. Edo Karaban, mag. med. biochemie, Trogir&lt;br /&gt;818. Marijan Karabin, prof., hrvatski književnik&lt;br /&gt;819. Mile Karakaš, Toronto&lt;br /&gt;820. Marija Kasalo, Oakville&lt;br /&gt;821. profesor Kazimir Katalinić, političar, autor nekoliko političkih knjiga, Argentina &lt;br /&gt;822. Ivan Katić, industrijalac, Mentor, U.S.A.&lt;br /&gt;823. Slavko Katić, industrijalac, Mentor, U.S.A.&lt;br /&gt;824. Snježana Kaurinović, voditelj maloprodaje&lt;br /&gt;825. Ankica Kekez&lt;br /&gt;826. Marija Kekez &lt;br /&gt;827. Smilja Kekez &lt;br /&gt;828. Nada Kelava, med.s. &lt;br /&gt;829. Ante Kelić&lt;br /&gt;830. Dana Kelić&lt;br /&gt;831. Hrvoje Kelić&lt;br /&gt;832. Ivana Kelić&lt;br /&gt;833. Katarina Kelić&lt;br /&gt;834. Marija Kelić&lt;br /&gt;835. Mirko Kelić&lt;br /&gt;836. Ruža Kelić&lt;br /&gt;837. mr. art. Eva Kirchmayer Bilić, Muzička akademija Sveučilišta u Zagrebu&lt;br /&gt;838. Branko Klanac, umirovljenik, Zadar&lt;br /&gt;839. Ivan Klarić, umirovljenik &lt;br /&gt;840. Tonći Klarić, B. Sc., Guarantee Inspector&lt;br /&gt;841. Tereza Klier, službenica u uredu za mirovine (Njemačka) &lt;br /&gt;842. Nikola Knez, Corpus Christi, Texas&lt;br /&gt;843. Đuro Knezičić, umirovljenik &lt;br /&gt;844. Mate Knezović, odvjetnik&lt;br /&gt;845. Anđelka Knežević&lt;br /&gt;846. Zdravko Kodžoman &lt;br /&gt;847. mr. sc. Bože Kokan, Split&lt;br /&gt;848. Pavao Kokanović, Toronto&lt;br /&gt;849. Ružica Kokanović, Etobicoke&lt;br /&gt;850. Josip Kokić&lt;br /&gt;851. Josip Kokić, dipl. inž. naftn. rud.&lt;br /&gt;852. Alojzije Kokorić, ing., Tribunj&lt;br /&gt;853. Nada Kolak, doctor, Sydney, Australija &lt;br /&gt;854. Maria Kolakovic, licenciada en publicidad, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;855. Siniša Kolarić, Novi Zagreb &lt;br /&gt;856. Vilim Kolarić, dr.med. subspec, pulmolog, Ivanec &lt;br /&gt;857. Barbara Kolić, Hamilton&lt;br /&gt;858. Darko Kolić, član uredništva Društvenih obavijesti glasilo Hr. kulturne zajednice Švicarska&lt;br /&gt;859. Marica Kolić, referent, Drežnik Grad&lt;br /&gt;860. Nikola Kolić, poljodjelac, Drežnik Grad&lt;br /&gt;861. Stjepan Kolić, Hamilton&lt;br /&gt;862. Ivanka Koller-Štefančić, Zagreb&lt;br /&gt;863. Karlo Kolonić, dipl. oecc., Zagreb &lt;br /&gt;864. Marija Komar &lt;br /&gt;865. Anastazija Komljenović, prof. hrvatskog jezika i komparativne književnosti, Velika Gorica&lt;br /&gt;866. Nikša Koncani, dipl.ing., Vodice, Srima&lt;br /&gt;867. Damir Ivan Konjevod, mag. inf.&lt;br /&gt;868. Držislav Korade, dipl. ing. prometa &lt;br /&gt;869. Krešimir Korade, dipl. teolog&lt;br /&gt;870. Miroslav Korman, umirovljenik&lt;br /&gt;871. Ivka Korunda, umirovljenik&lt;br /&gt;872. Nikola Korunda, umirovljenik&lt;br /&gt;873. Zdenko Korunda, dr. med., Florida&lt;br /&gt;874. Sanja Korunda Papes, aps. FFZG&lt;br /&gt;875. Srecko Kos, dragovoljac Domovinskog rata, Zagreb&lt;br /&gt;876. Vesna Kostanjevečki&lt;br /&gt;877. Ivan Kostrenčić, Australia&lt;br /&gt;878. Ljudevit Kotnik, dipl. ing.&lt;br /&gt;879. Nada Kotromanović, med.s &lt;br /&gt;880. Alen Kovač, student&lt;br /&gt;881. Ante Kovač, dipl. ing. Geodezije &lt;br /&gt;882. Danijel Kovač, Audio Visual Services, Infrastructure Services, The Australian National University, Australia &lt;br /&gt;883. Dominik Kovač, Network Engineer, Canberra , Australia &lt;br /&gt;884. Marija Kovač, Offenbach &lt;br /&gt;885. Mathew Jake Kovač, Mississauga&lt;br /&gt;886. Stjepan Kovač, prevoditelj, Zagreb&lt;br /&gt;887. Mate Kovačević, novinar i publicist&lt;br /&gt;888. Mato Kovačević, poštar &lt;br /&gt;889. Kata Kovačević, umirovljenica, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;890. Slavko Kovačić&lt;br /&gt;891. Cindy Kozina, Acton&lt;br /&gt;892. Stanislav (Sam) Kozina, Acton&lt;br /&gt;893. Kata Kozulj, umirovljenica, Brisbane, Australija &lt;br /&gt;894. Andjelina Krakan, Švicarska&lt;br /&gt;895. Barbara Krakan, Švicarska&lt;br /&gt;896. Filip Krakan, Švicarska&lt;br /&gt;897. Milica Krakan, Švicarska&lt;br /&gt;898. Domagoj Kralj, dipl. ing.&lt;br /&gt;899. Željko Kralj, Stuttgart - Monteur&lt;br /&gt;900. Jadranka Kraljević&lt;br /&gt;901. Nikola Kraljević, Weston&lt;br /&gt;902. Zdenko Kraljik, umirovljeni časnik H.V.&lt;br /&gt;903. Vjekoslav Kranjčec, student, Krapina&lt;br /&gt;904. Jandre Kranjčević, Toronto&lt;br /&gt;905. Marija Kranjčević, Toronto&lt;br /&gt;906. Zlatko Krascić, Zlatar-Bistrica&lt;br /&gt;907. Ante Krišto informatičar, prof.&lt;br /&gt;908. Ante Krišto, Mississauga, Kanada&lt;br /&gt;909. Krešimir Krivdić, prof. filozofije i religijske kulture, dipl. kateheta, ravnatelj OŠ &lt;br /&gt;910. Jasna Krizmanić-Zaharov, viša med. sestra u mirovini, Đakovo&lt;br /&gt;911. Ivan Križan, Toronto&lt;br /&gt;912. Ana Križanac, umirovljenica, Vođinci – Vinkovci&lt;br /&gt;913. Branko Križanac, vozač, Zagreb&lt;br /&gt;914. Fran Križanac, student, Sesvete&lt;br /&gt;915. Ilija Križanac dipl. kriminalist, Sesvete&lt;br /&gt;916. Ivan Križanac, student, Sesvete&lt;br /&gt;917. Ivan Križanac, umirovljenik, Vođinci – Vinkovci&lt;br /&gt;918. Ivka Križanac, carinska službenica, Vinkovci&lt;br /&gt;919. Jakov Križanac, dipl. ing., Sesvete&lt;br /&gt;920. Marija Križanac, prof., Sesvete&lt;br /&gt;921. Marina Križanac, mr. oecc., Vinkovci&lt;br /&gt;922. puk. Mato Križanac, Novi Zagreb&lt;br /&gt;923. fra Mijo Križanac, redovnik, Mostar, BiH&lt;br /&gt;924. Monika Križanac, student, Vinkovci&lt;br /&gt;925. Nikola Križanac, dipl. oecc., Vinkovci&lt;br /&gt;926. Rozimila Križanac, časna sestra, Međugorje, BiH&lt;br /&gt;927. Vesna Križanac, umirovljenica, Sesvete&lt;br /&gt;928. Branka Križanić, dipl. ing., Karlovac&lt;br /&gt;929. Mladen Križanić, dipl. ing., Karlovac&lt;br /&gt;930. Božidar Krstulović , dr.med., spec. anesteziolog, Rijeka&lt;br /&gt;931. Daniel Kruhek, ing. brodogradnje, Zagreb &lt;br /&gt;932. Marija Kruhek, prof. engleskog i ruskog&lt;br /&gt;933. Monika Kruhek, magistar financija, Zagreb&lt;br /&gt;934. Sandra Kruhek, student&lt;br /&gt;935. Stjepan Kruhek, prof. filozofije i njemačkog&lt;br /&gt;936. dr. Petar Kružić, stomatolog, Stuttgart &lt;br /&gt;937. Marijan Krznarić, Oakville&lt;br /&gt;938. Irena Kuharić, mr. phrm.&lt;br /&gt;939. Zvonimir Kuharić, dipl. ing. strojarstva&lt;br /&gt;940. Ivan Kujundžić, Mississauga&lt;br /&gt;941. don Vjenceslav Kujundžić, svećenik, Split&lt;br /&gt;942. fr. Ante Kukavica, redovnik - svećenik u mirovini&lt;br /&gt;943. Maja Kukić, prof.&lt;br /&gt;944. Ante Kunek &lt;br /&gt;945. Alma Almira Kunst, dipl.polit., Zagreb &lt;br /&gt;946. ing. José Eduardo Kunstek P, Ganadero; Santa Cruz de la Sierra Bolivia&lt;br /&gt;947. Ana Kurevija, odgojiteljica, Zagreb&lt;br /&gt;948. Ante Kurevija, umirovljenik, Zagreb&lt;br /&gt;949. Stana Kurevija, umirovljenica, Zagreb&lt;br /&gt;950. dr. Roberto Kukurelo Neyra, Cirujano Dentista, Lima, Perú&lt;br /&gt;951. Jaquelina Kuscich, economist, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;952. Selene Kuscich, political scientist, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;953. Miroslav Kušek, dipl. iur., Zagreb&lt;br /&gt;954. Žaklina Kutija, prof., Zadar&lt;br /&gt;955. Mandica Kutle, poslovne funkcije, Služba računovodstva&lt;br /&gt;956. s. M. Aurelina Kutleša &lt;br /&gt;957. Marija Kutleša, Georgetown&lt;br /&gt;958. Mijo Kutleša, Georgetown&lt;br /&gt;959. Branka Kuzman, Rogotin&lt;br /&gt;960. Marinko Kuzman, Rogotin&lt;br /&gt;961. Boris Kuzmanovic, umirovljenik, Greendale, Wisconsin, USA&lt;br /&gt;962. Goran Kvesić, Mississauga&lt;br /&gt;963. Luca Kvesić, Mississauga&lt;br /&gt;964. Rajko Kvesić, Mississauga&lt;br /&gt;965. Selena Kvesić, Mississauga&lt;br /&gt;966. Tanja Kvesić, Mississauga&lt;br /&gt;967. Marvin Labas, Mississauga&lt;br /&gt;968. Nada Lah, umirovljenica, Zagreb &lt;br /&gt;969. Fridrik Lah, umirovljenik, Zagreb&lt;br /&gt;970. Želimir Lah, dipl. povjesničar, Zagreb&lt;br /&gt;971. Krešimir Landeka, student&lt;br /&gt;972. Marko Landeka, profesor, Vinkovci&lt;br /&gt;973. Nada Landeka&lt;br /&gt;974. Marijana Lapaine, prof., Zagreb&lt;br /&gt;975. Ilija Lasić, skladištar, Velika Gorica&lt;br /&gt;976. Krešimir Lasić, trgovac&lt;br /&gt;977. Slavica Lasić, umirovljenik, Velika Gorica&lt;br /&gt;978. Kaja Latinčić, Mississauga&lt;br /&gt;979. Ivan Lauc, Brampton&lt;br /&gt;980. Sjenka Lauc, Brampton&lt;br /&gt;981. Zora Lauc, Brampton&lt;br /&gt;982. Silvija Lažeta, dipl. iur., Zagreb&lt;br /&gt;983. Marko Lebić, Zürich, Svicarska&lt;br /&gt;984. Jerko Lebo, dipl.inž.građ.&lt;br /&gt;985. Jozef Lehrmajer, umirovljenik, München&lt;br /&gt;986. Allen Leko, Mississauga&lt;br /&gt;987. Blago Leko, umirovljenik, Zagreb&lt;br /&gt;988. Christopher Leko, Mississauga&lt;br /&gt;989. Daniel Leko, Mississauga&lt;br /&gt;990. Denny Leko, Mississauga&lt;br /&gt;991. Helen Leko, pomoćni administrator, Zagreb &lt;br /&gt;992. Iva Leko, text.tehničar&lt;br /&gt;993. Jadranka Leko, Mississauga&lt;br /&gt;994. Marko Leko, veterinarski tehničar &lt;br /&gt;995. Mile Leko, site manager, Sunnybank, Australia&lt;br /&gt;996. Mladen Leko, Accountant, Bachelor of Business, Ngunnawal, Australia&lt;br /&gt;997. Paulina Leko, Accountant, Bachelor of Business, Ngunnawal, Australia&lt;br /&gt;998. Vladimir Leko, Mississauga &lt;br /&gt;999. Zvonimir Leko, Mississauga&lt;br /&gt;1000. Marito Mihovil Letica&lt;br /&gt;1001. mr. sci. Šime Letina, publicist, Washington, DC&lt;br /&gt;1002. Gabriel Lettinich, electricista, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1003. Ante Martin Leto, dipl. oec., Zaprešić&lt;br /&gt;1004. Nenad Lihtar, BScEE, Managing director &lt;br /&gt;1005. Markus Lima, Brampton&lt;br /&gt;1006. Melisa Lima, Brampton&lt;br /&gt;1007. Miguel Lima, Brampton&lt;br /&gt;1008. Nason Lima, Brampton&lt;br /&gt;1009. Jelena Lipnjak, studentica, Bern, Švicarska&lt;br /&gt;1010. Sanja Lipnjak, Zagreb, profesorica njemačkog jezika i povijesti umjetnost&lt;br /&gt;1011. prof. Ive Livljanić, veleposlanik u miru&lt;br /&gt;1012. Ana Lodomerski, umirovljenik&lt;br /&gt;1013. Ankica Lojkić, soc. radnik, Daruvar&lt;br /&gt;1014. Mladen Lojkić, publicist, Daruvar&lt;br /&gt;1015. Božo Lončar, dr. med. dent.&lt;br /&gt;1016. Daniela Lončar, prof. eng. jezika&lt;br /&gt;1017. Franjo Lončarević, dr. med.&lt;br /&gt;1018. Fabian Lovoković, J.P. Editor, author, publisher, Sydney, Australia&lt;br /&gt;1019. Kazimir Lovrić, dipl. ing. drvne tehnologije, dopisnik Večernjeg lista za Švicarsku&lt;br /&gt;1020. Niko Lozančić, Toronto&lt;br /&gt;1021. Anita Lozo, Split&lt;br /&gt;1022. Ante Tonči Lozo, Split&lt;br /&gt;1023. Marija Lozo, domačica, Slavonski Brod &lt;br /&gt;1024. Angie Luburic, novinar, Brisbane&lt;br /&gt;1025. Ankica Luburić, Oakville&lt;br /&gt;1026. Mile Luburić, Oakville&lt;br /&gt;1027. Ivan Lucić, mesar &lt;br /&gt;1028. Danijel Lucić, Hrvatski svjetski kongres u Njemačkoj&lt;br /&gt;1029. Franjo Lučić, prof. njemačkog jezika, Zagreb&lt;br /&gt;1030. Franjo Lučić, Mississauga&lt;br /&gt;1031. Ivica Luetić, novinar, Split&lt;br /&gt;1032. Tomislav Lukačević, dipl. ing. elektrotehnike, Zaprešić&lt;br /&gt;1033. Željko Lukašević, dipl. ing., Zadar&lt;br /&gt;1034. Andja Lukenda&lt;br /&gt;1035. Dalibor Lukenda, poduzetnik, Osijek&lt;br /&gt;1036. Darko Lukenda&lt;br /&gt;1037. Filip Lukenda&lt;br /&gt;1038. Ivan Lukenda, soboslikar &amp;amp; ličilac (Njemačka)&lt;br /&gt;1039. Jozo Lukenda, umirovljenik (Njemačka)&lt;br /&gt;1040. Krunoslav Lukenda, diplomirani ekonomist (Njemačka)&lt;br /&gt;1041. Ivo Lukić, telog&lt;br /&gt;1042. Ksenija Lukić, dipl. ekonomistica, Osijek &lt;br /&gt;1043. mr. sig. Ivan Lulić&lt;br /&gt;1044. Vladimir Lušić, bivši novinar/urednik australske državne/javne televizije SBS i dobitnik nagrade „Zlatni sudački čekić“ za „izvrsnost u istraživačkom TV novinarstvu“)&lt;br /&gt;1045. Ivica Ljubanović, autoprijevoznik, Hrvatski Leskovac&lt;br /&gt;1046. Matija Ljubanović, geodetski tehničar, Hrvatski Leskovac&lt;br /&gt;1047. Mato Ljubanović, cestar, Tounj&lt;br /&gt;1048. Ružica Ljubanović, ekonomski tehničar, Tounj&lt;br /&gt;1049. Ružica Ljubanović, čistačica, Hrvatski Leskovac&lt;br /&gt;1050. Blaženka Ljubović&lt;br /&gt;1051. Damir Ljubičić, ing. telekomunikacija , Zagreb&lt;br /&gt;1052. Mate Ljubičić, dipl. oec&lt;br /&gt;1053. Ana Ljulj, professor, Windsor Ontario Canada&lt;br /&gt;1054. Jakov Ljuj, umirovljenik, Windsor Ontario Canada&lt;br /&gt;1055. Matija Maček, ekonomist, Velika Gorica&lt;br /&gt;1056. Ivana Madunić, oec, Tomislavgrad&lt;br /&gt;1057. mr. prof. Ivanka Madunic-Kuzmanovic, Greendale, WI SAD&lt;br /&gt;1058. Melita Mađer, dipl.oec., Zagreb&lt;br /&gt;1059. Berislav Mađor, ex nogometaš i nog. sudac&lt;br /&gt;1060. Blanka Mađor, učiteljica&lt;br /&gt;1061. Gordana Mađor, studentica geodezije &lt;br /&gt;1062. Marija Mađor&lt;br /&gt;1063. Mirjana Mađor, studentica sociologije i kroatistike&lt;br /&gt;1064. Mirko Mađor &lt;br /&gt;1065. Snježana Mađor &lt;br /&gt;1066. Dražena Mađor Božinović&lt;br /&gt;1067. Jozo Mađor Božinović&lt;br /&gt;1068. Nikica Mađor Božinović &lt;br /&gt;1069. Mira Magaš&lt;br /&gt;1070. Marko Magdalenić, prof., predavač na KBF-u&lt;br /&gt;1071. Blažena Magdić, umirovljenica&lt;br /&gt;1072. Ivan Magdić, umirovljeni časnik HV-a&lt;br /&gt;1073. Nikola Mahin, elektrotehničar &lt;br /&gt;1074. Douglas Majetic, engineer, Caracas, Venezuela&lt;br /&gt;1075. Diana Majhen&lt;br /&gt;1076. Hrvoje Majhen, dipl.ing.&lt;br /&gt;1077. Goran Majić, Munchen &lt;br /&gt;1078. Mirjana Majić, učiteljica u mirovini, narodna pjesnikinja za hrvatsku istinu &lt;br /&gt;1079. Mirjana Majnarić,računovođa u mirovini&lt;br /&gt;1080. Marijan Majstorović, novinar, publicist i izdavač&lt;br /&gt;1081. Saša Makovec, dipl. ing. elektrotehnike&lt;br /&gt;1082. mr. sc. Bogdan Malešević, književnik, urednik časopisa Zlatno pero i biblioteke Dvaju Srdaca&lt;br /&gt;1083. Tanja Malkoč, trener odbojke,Marija Magdalena, Donja Pušća&lt;br /&gt;1084. Maša Malovan &lt;br /&gt;1085. Mijo Maljković, inovator&lt;br /&gt;1086. Radica Maljković, text. tehničar &lt;br /&gt;1087. Ivanka Mamić &lt;br /&gt;1088. Ankica Mandarić, dipl. ekon., vojni umirovljenik, sa činom satnika Mostar &lt;br /&gt;1089. Maja Maras, student, Split&lt;br /&gt;1090. Bogumil Marčeta, umirovljenik, Split &lt;br /&gt;1091. Mirjana Marelić, prof, Korčula&lt;br /&gt;1092. Josipa Maretić &lt;br /&gt;1093. Marijana Maretić &lt;br /&gt;1094. Ivan Margit, dipl. ing. el.&lt;br /&gt;1095. Andrija Marich, industrijalac, Cleveland, U.S.A.&lt;br /&gt;1096. Bozo Marić, München, Njemačka &lt;br /&gt;1097. Branko Marić, Oakville&lt;br /&gt;1098. Darinko Marić, Mississauga&lt;br /&gt;1099. Marko Marić, dipl. inž. strojarstva, Njemačka&lt;br /&gt;1100. Mijo Marić, predsjednik Hrvatskog svjetskog kongresa u Njemačkoj &lt;br /&gt;1101. Mila Marić, Mississauga&lt;br /&gt;1102. Miljenko Marić, profesor filozofije i sociologije, Trilj&lt;br /&gt;1103. dr. Radoslav Marić, M. D., (retired), ACOG, FLEX, ECFMG, LMCC, Founder and CEO of AMCRO ENTERPRISES, Inc., ANSONIA, CT, USA&lt;br /&gt;1104. Željka Marić, Slavonski Brod &lt;br /&gt;1105. mr. sci. Ivan Marijanović&lt;br /&gt;1106. Ljubica Marinčić, Mississauga&lt;br /&gt;1107. Mila Marinčić, Oakville&lt;br /&gt;1108. Miroslav Marinčić, Oakville&lt;br /&gt;1109. Dijana Marinić, Zadar&lt;br /&gt;1110. Marin Marinić, Zadar&lt;br /&gt;1111. Vladimir Marinovic, romanopisac, Cartagena de Indias, Colombia&lt;br /&gt;1112. Dragica Marjanović, tekstilna radnica u mirovini, Pula&lt;br /&gt;1113. Ljuba Marjanović, Brampton&lt;br /&gt;1114. Pejo Marjanović, Brampton&lt;br /&gt;1115. Vjekoslav Marjanović, iur. u mirovini, Pula&lt;br /&gt;1116. Slobodan Markić, P. Eng., Toronto&lt;br /&gt;1117. ing. Ivica Markota – hrv. Časnik&lt;br /&gt;1118. Boze Markovic, dipl. ing., Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1119. Judit Marković&lt;br /&gt;1120. Josip Ivan Markovinovic´ Ramos, maestrista en administracion/ funcionario publico, Lima, Peru&lt;br /&gt;1121. Ivo Markulin, kap. d. pl., Preko&lt;br /&gt;1122. Darko Markvart, MEng Aeronautical Eng, London, UK&lt;br /&gt;1123. Zrinka Marović&lt;br /&gt;1124. Carlos Marsilio, San Antonio de Padua, Argentina&lt;br /&gt;1125. Catalina Marsilio, San Antonio de Padua, Argentina&lt;br /&gt;1126. Claudio Marsilio, San Antonio de Padua, Argentina &lt;br /&gt;1127. Josip Maršić &lt;br /&gt;1128. Ankica Martek rođ.Ćuk, umirovljenica, Zagreb&lt;br /&gt;1129. Tomislav Martek, strojarski tehničar IV –stupnja, Zagreb&lt;br /&gt;1130. s. Borislava Ana Martinović, Školska sestra franjevka, Zagreb.&lt;br /&gt;1131. Marica Martinović, umirovljenica, Zagreb&lt;br /&gt;1132. Ružica Martinović-Vlahović, dr. med., specijalist psihijatar, OB Slavonski Brod&lt;br /&gt;1133. Marko Marunica &lt;br /&gt;1134. Ante Marušić, dr. med.&lt;br /&gt;1135. Iva Marušić, student&lt;br /&gt;1136. Stipe Marušić, ing. telekomunikacija, Split&lt;br /&gt;1137. mr. sc. Zvonko Marušić, dr. stom. spec. ortodont, Zabok&lt;br /&gt;1138. Ana Maslać, referent, Velika Gorica&lt;br /&gt;1139. Andrijana Maslać, diplomirani novinar, Velika Gorica&lt;br /&gt;1140. dr. Branka Maslać, spec. pedijatar, Zagreb&lt;br /&gt;1141. Cvjetko Maslać, ugostitelj, Zagreb&lt;br /&gt;1142. Đurđica Maslać, cvjećarica, Zagreb&lt;br /&gt;1143. Đuro Maslać, student, Zagreb&lt;br /&gt;1144. Filip Maslać, student,Velika Gorica&lt;br /&gt;1145. Gordana Maslać, kućanica, Velika Gorica&lt;br /&gt;1146. Ivan Maslać, ugostitelj, Velika Gorica&lt;br /&gt;1147. Ivana Maslać, student, Velika Gorica&lt;br /&gt;1148. Jakov Maslać, poduzetnik, Zagreb&lt;br /&gt;1149. Lucijan Maslać, stručni suradnik, Velika Gorica&lt;br /&gt;1150. Luka Maslać, diplomirani pravnik, Velika Gorica&lt;br /&gt;1151. Mato Maslać, ugostitelj, Velika Gorica&lt;br /&gt;1152. Marija Maslać, kuharica, Velika Gorica&lt;br /&gt;1153. Marinko Maslać, ugostitelj, Zagreb&lt;br /&gt;1154. Marijana Maslać, trgovac, Zagreb&lt;br /&gt;1155. Marko Maslać, student Zagreb&lt;br /&gt;1156. Marko Maslać, student Zagreb&lt;br /&gt;1157. Mirjana Maslać profesor, Zagreb&lt;br /&gt;1158. Mirko Maslać, ugostitelj, Velika Gorica&lt;br /&gt;1159. Miško Maslać, umirovljenik, Gates Mills, Ohio, USA&lt;br /&gt;1160. Mato Maslać, student,Velika Gorica&lt;br /&gt;1161. Nedjeljko Maslać, referent, Zagreb&lt;br /&gt;1162. Pero Maslać, ugostitelj, Velika Gorica&lt;br /&gt;1163. Senka Maslać, referent, Velika Gorica&lt;br /&gt;1164. Tomislav Maslać, dipl. ing., Zagreb&lt;br /&gt;1165. Vide Maslać, poduzetnik, Zagreb&lt;br /&gt;1166. Ivo Matanović, inž., predsjednik Zdruga udruga Hrvatskih političkih uznika RH iz inozemstva, predsjednik Udruge Hrvatskih pravoslavnih vjernika&lt;br /&gt;1167. Ivo Mašina, umirovljenik, Mentor, U.S.A.&lt;br /&gt;1168. Marin Mataga, student Građevinskog fakulteta, Zagreb&lt;br /&gt;1169. Dubravka Matanić, dipl. oecc., Zagreb &lt;br /&gt;1170. Anela Matanović, ekonomski tehničar &lt;br /&gt;1171. Josip Matanović, mehaničar&lt;br /&gt;1172. Mara Matanović, umirovljenica&lt;br /&gt;1173. Marko Matanović, umirovljenik&lt;br /&gt;1174. Ivan Matarić, prof. &lt;br /&gt;1175. Ivan Matas&lt;br /&gt;1176. Kata Matas &lt;br /&gt;1177. Jure Matasić, Mississauga&lt;br /&gt;1178. Tatjana Matasić, Mississauga&lt;br /&gt;1179. Marijan Matek, prof., službenik, Zadar&lt;br /&gt;1180. Stanko Matesić, umirovljenik, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;1181. Vesna Matešić, nastavnik, Zadar&lt;br /&gt;1182. Karla Matić, student, Zagreb&lt;br /&gt;1183. Marijana Matić, dipl. oecc., Zagreb&lt;br /&gt;1184. Marko Matić, pravnik i književnik&lt;br /&gt;1185. Miro Matić, Mississauga&lt;br /&gt;1186. Ružica Matić, Mississauga&lt;br /&gt;1187. Slavica Matić, profesor hrvatskog jezika i književnosti, Osijek &lt;br /&gt;1188. Marija Matić-Tomšić , Mississauga&lt;br /&gt;1189. Zdenka Matijaš, Zagreb&lt;br /&gt;1190. Branko Matijević, d.i.g., Mostar, Bosna i Hercegovina&lt;br /&gt;1191. Nives Matijević, Split&lt;br /&gt;1192. Jelena Matisić, umirovljenica, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;1193. Margarita Matković, diplomirana uciteljica &lt;br /&gt;1194. Mile Matković, vatrogasac&lt;br /&gt;1195. Marij Matulina, sociolog u mirovini, Zadar&lt;br /&gt;1196. Milena Matuško, dipl oecc., Zagreb&lt;br /&gt;1197. Mira Matuško, odvjetnica, Zagreb&lt;br /&gt;1198. Mirko Matuško, odvjetnik, Zagreb&lt;br /&gt;1199. dipl. inž. Miljana Mazar, Zagreb&lt;br /&gt;1200. dipl.b inž. Stjepan Mazar, Zagreb&lt;br /&gt;1201. Duje Mazić, inženjer pomorstva &lt;br /&gt;1202. Željka Medak, službenik, Zagreb&lt;br /&gt;1203. Fra Ante Medi&lt;br /&gt;1204. Jadranko Medić, industrijalac Cleveland, U.S.A.&lt;br /&gt;1205. don Pavao Medić, umirovljeni župnik, Split&lt;br /&gt;1206. Ivan Medved, Brampton&lt;br /&gt;1207. Marija Medved, Brampton&lt;br /&gt;1208. mr.sc. Lujo Medvidović, književnik i odvjetnik &lt;br /&gt;1209. Vjeko Medvidović ing. građ., Zadar&lt;br /&gt;1210. Ružica Mesić, dipl. economist&lt;br /&gt;1211. Zoran Meter, nastavnik &lt;br /&gt;1212. Frano Midenjak, dipl. ing. kemijske tehnologije&lt;br /&gt;1213. pukovnik Mirko Mihalinac. Garešnica, gl. polic. Insp. u mirovini&lt;br /&gt;1214. David Mihaljević, Brampton&lt;br /&gt;1215. Jadranka Mihaljević, dipl. iur., Samobor&lt;br /&gt;1216. Vedrana Mihanović, prof., učiteljica hrvatskog jezika&lt;br /&gt;1217. Vlasta Mihavec, dipl.oec., NGO ISTINA&lt;br /&gt;1218. Boris Petar Mihovilovic Ayala, administrador de Empresas, experto Logistica Antartica, Punta Arenas, Chile&lt;br /&gt;1219. Ivan Mijatović, Brampton&lt;br /&gt;1220. Marija Mijatović, Brampton&lt;br /&gt;1221. Mario Mikin, Ingeniero, Santiago, Chile&lt;br /&gt;1222. Ivor Mikolčević, prof. povijesti, Slavonski Brod&lt;br /&gt;1223. Cika Mikolčić, profesor (engleskog i njemačkog) u mirovini&lt;br /&gt;1224. Zdravko Mikšik, Toronto&lt;br /&gt;1225. Marko Mikulandra, književnik i redatelj&lt;br /&gt;1226. Bruno Mikulić, Melbourne, Australia &lt;br /&gt;1227. Ivan Mikulić, Hamilton, Kanada&lt;br /&gt;1228. Jela Mikulić, Hamilton, Kanada&lt;br /&gt;1229. Luneta Mikulić, Slavonski Brod&lt;br /&gt;1230. Paulina Mikulić, PhD Candidate, Melbourne, Australija &lt;br /&gt;1231. Slavica Mikulić, Hamilron, Kanada &lt;br /&gt;1232. Igor Milan, Köln&lt;br /&gt;1233. Mario Milan, Köln&lt;br /&gt;1234. Marija Milan, Köln &lt;br /&gt;1235. Zoran Milan, Köln&lt;br /&gt;1236. Vedran Milanović-Litre, dipl. oec., Split&lt;br /&gt;1237. Mijo Milardović, Toronto&lt;br /&gt;1238. Slavko Milardović, Georgetown&lt;br /&gt;1239. Marija Miletić, Milton&lt;br /&gt;1240. Lelio Milicic, radio program Bar Croata, Rosario, Argentina &lt;br /&gt;1241. Branko Milićević &lt;br /&gt;1242. Jela Miličević, Canberra, Australija&lt;br /&gt;1243. Vinko Miličević, Canberra&lt;br /&gt;1244. Renato Milić, Zadar&lt;br /&gt;1245. Marko Milinković, Varaždin &lt;br /&gt;1246. Kristina Milković, Toronto&lt;br /&gt;1247. Roko Milković, mag. politologije &lt;br /&gt;1248. Anđelka Milošević, umirovljenica &lt;br /&gt;1249. Josip Miljak, predsjednik Hrvatske Čiste Stranke Prava&lt;br /&gt;1250. Mario Mimica, dipl. ing. geografije&lt;br /&gt;1251. mr. sc. Ivica Mintas dipl. ing. građ; sudski vještak&lt;br /&gt;1252. Josip Mioč, Mississauga&lt;br /&gt;1253. Pero Mioč, književnik, književni prevodilac i kazališni redatelj, Šibenik&lt;br /&gt;1254. Kristina Mioč-Šumelj, Podaca&lt;br /&gt;1255. Vladimir Mišković, tokar, Rijeka&lt;br /&gt;1256. Ivica Mjertan, šumarski tehničar, dragovoljac Domovinskog rata, Orahovica&lt;br /&gt;1257. Ivo Mladin, umirovljenik, Split&lt;br /&gt;1258. Marija Mladin, umirovljenica, Split&lt;br /&gt;1259. Milivoj Mlikota, građevinski tehničar, Split&lt;br /&gt;1260. Marija Mlinar, umirovljenica HV, Petrinja&lt;br /&gt;1261. Ratimir Mocnaj, dipl. ing.&lt;br /&gt;1262. Pedro Modric, fabricante, Buenos Aires Argentina&lt;br /&gt;1263. Ninoslav Mogorović, klub hrvatskih povratnika iz iseljeništva „Krasna zemljo“, Pula&lt;br /&gt;1264. Anđelko Mornar, branitelj, Split &lt;br /&gt;1265. Mirella Mornar, dipl. ing biologije, Split&lt;br /&gt;1266. Ankica Moro, Gala-Sinj&lt;br /&gt;1267. mr. Ante Moro, politolog, München &lt;br /&gt;1268. Marinko Moro, porezni savjetnik, München &lt;br /&gt;1269. Marius-Nikola Moro, Student, München &lt;br /&gt;1270. Marija Moro-Visak, porezni savjetnik, München &lt;br /&gt;1271. Sergej Morsan, bivši veleposlanik, predsjednik Hrvatskog diplomatskog kluba&lt;br /&gt;1272. Ivan Mrčela, Jastrebarsko&lt;br /&gt;1273. Senko Mrkić &lt;br /&gt;1274. Vladimir Mrkoci, prof. povijesti&lt;br /&gt;1275. Iva Mršić Felbar&lt;br /&gt;1276. Anita Mucak, dipl. oec.&lt;br /&gt;1277. Miro Mucić, ekonomist – računovođa, Makarska&lt;br /&gt;1278. Edi Mudronja, samostalni filmski autor&lt;br /&gt;1279. Nikola Mulanović, umirovljenik, Mokošica &lt;br /&gt;1280. Jure Murgić, Mississauga&lt;br /&gt;1281. Tvrtko Andrija Mursalo, FIMMM, veleposlanik u m.&lt;br /&gt;1282. Domagoj Musa, Sarajevo&lt;br /&gt;1283. Mr. sc. Ivan Mustać, zastupnik Hrvatskoga sabora u mirovini&lt;br /&gt;1284. Ivan Mužić, povjesničar &lt;br /&gt;1285. Branko Ndreca, grafički dizajner &lt;br /&gt;1286. Ante Nekić, prof.&lt;br /&gt;1287. Nevenka Nekić, hrvatska književnica &lt;br /&gt;1288. Dubravka Nemeti Žigrović, mr. pharm.&lt;br /&gt;1289. Božena Nevistić, mr. phil., Zagreb&lt;br /&gt;1290. Helena Nevistić, dipl. oecc., Zagreb&lt;br /&gt;1291. Ivan Nevistić, mr. phil., Zagreb&lt;br /&gt;1292. Krešimir Nevistić, dipl. ing., Zagreb&lt;br /&gt;1293. Mate Nevistić, poduzetnik, Zagreb&lt;br /&gt;1294. Vlado Nigović, ing. građ., Sisak&lt;br /&gt;1295. Matek Nikolić &lt;br /&gt;1296. Vinko Nikolić, Švicarska&lt;br /&gt;1297. Jagoda Nižić, Mississauga&lt;br /&gt;1298. Jozo Nižić, Toronto&lt;br /&gt;1299. Marica Nižić, Mississauga&lt;br /&gt;1300. Stoja Nižić, Toronto&lt;br /&gt;1301. Šimun Nižić, Toronto&lt;br /&gt;1302. Nena Nezmahen-Korunda, dr. med., Florida&lt;br /&gt;1303. Jasna Nižetić, studentica prava&lt;br /&gt;1304. dr. Nenad Nola, kirurg, Zagreb &lt;br /&gt;1305. Ana Nosić, dipl.oec., Lovreć&lt;br /&gt;1306. Tomo Novačić, Oakville&lt;br /&gt;1307. Javor Novak, hrvatski publicist&lt;br /&gt;1308. Vladimir Novak, povratnik iz USA&lt;br /&gt;1309. Adrijana Novak-Juka, Mostar&lt;br /&gt;1310. Nevenka Novinc, economist&lt;br /&gt;1311. Palma Njavro, dipl. oecc., Zagreb &lt;br /&gt;1312. Alfred Obranić, predsjednik Hrvatskog društva političkih zatvorenika&lt;br /&gt;1313. Srđana Obratović dipl. oec. Zagreb &lt;br /&gt;1314. dipl. ing. Nikola Obuljen, bivši gradonačelnik Dubrovnika i saborski zastupnik, Dubrovnik&lt;br /&gt;1315. Katica Okrugić, Mississauga&lt;br /&gt;1316. Petar Okrugić, Mississauga&lt;br /&gt;1317. Viktoria Oliver, M.Sc.&lt;br /&gt;1318. Filip Omazić, Toronto&lt;br /&gt;1319. Marija Omazić, Georgetovn&lt;br /&gt;1320. Darko Omrčen, dipl. inž. elektrotehnike, Osijek&lt;br /&gt;1321. Dubravko Orlović, zastupnik u osiguranju, Brdovec, Prigorje Brdovečko&lt;br /&gt;1322. Marijan Osmak&lt;br /&gt;1323. Gustavo L. Ostojic, Empleado, San Jorge, Santa Fe, Argentina&lt;br /&gt;1324. Vinko Ostojić, publicist, Zagreb &lt;br /&gt;1325. Mato Ozanić, Perth, Australia&lt;br /&gt;1326. Marko Ozmec, Zagreb &lt;br /&gt;1327. Ivica Pacarek&lt;br /&gt;1328. Melita Pacarek&lt;br /&gt;1329. Michael Pack, Greenford, Middx, UK&lt;br /&gt;1330. Jakov Padovan, umirovljenik&lt;br /&gt;1331. Mirta Padovan Nakić, prof.&lt;br /&gt;1332. Dragica Palada, odgojiteljica, St. Louis, USA&lt;br /&gt;1333. Ivan Paladin &lt;br /&gt;1334. Zvonimir Pandžić, dipl. inž. kem. tehnologije&lt;br /&gt;1335. Zvonko Pandžić, viši studijski savjetnik, Würzburg&lt;br /&gt;1336. fra Zlatko Papac, franjevac&lt;br /&gt;1337. Ivica Papes, poštonoša &lt;br /&gt;1338. Hrvoje Papić, dipl.oecc., Velika Gorica&lt;br /&gt;1339. Marija Papić, umirovljenica, Velika Gorica&lt;br /&gt;1340. Marija Papić, dipl ing., Sesvete&lt;br /&gt;1341. Mate Papić, poduzetnik, Velika Gorica&lt;br /&gt;1342. Stojan Papić, poduzetnik, Zagreb&lt;br /&gt;1343. Zdravko Papić, komercijalist, Zagre&lt;br /&gt;1344. mr. sci. Josip Papković, dipl. inž. fiz., Zagreb.&lt;br /&gt;1345. Marija Papković, dipl. jur., Pušća.&lt;br /&gt;1346. ing. Željko Papković&lt;br /&gt;1347. Ivo Paradžik, umirovljenik &lt;br /&gt;1348. dr. Ljubica Paradžik, liječnik-psihijatar, Zagreb &lt;br /&gt;1349. Ivana Paravie, Ingeniera, Olavarria, Pcia de Buenos Aires, Argentina &lt;br /&gt;1350. Elza Parlov&lt;br /&gt;1351. Ana Pašalić. god,liječnik-spec.obiteljske medicine, Osijek &lt;br /&gt;1352. dr. Berislav Pašalić, Osijek&lt;br /&gt;1353. Iva Pašalić, studentica,Osijek &lt;br /&gt;1354. Jakov Pašalić, dipl.ing.elektrotehnike, Osijek &lt;br /&gt;1355. Marija Pašalić, kućanica, Osijek&lt;br /&gt;1356. Martina Pašalić, apsolvent fizike, PMF Zagreb, Sotin&lt;br /&gt;1357. Tea Pašalić, student medicine, Sotin&lt;br /&gt;1358. Tomislav Pašalić, doktor veterinarske medicine, Čepin &lt;br /&gt;1359. Elizabeth Pavela, Brampton&lt;br /&gt;1360. Isabela Pavela, Brampton&lt;br /&gt;1361. Ivan Pavela, Mississauga&lt;br /&gt;1362. Mary Pavela, Brampton&lt;br /&gt;1363. Mateo Pavela, Brampton&lt;br /&gt;1364. Neda Pavela, Mississauga&lt;br /&gt;1365. Rosa Pavela, Mississauga&lt;br /&gt;1366. Tatiana Pavela, Brampton&lt;br /&gt;1367. Tiho Pavela, Brampton&lt;br /&gt;1368. Toni Pavela, Mississauga&lt;br /&gt;1369. Zdravko Pavela, Brampton&lt;br /&gt;1370. Ivan Pavelić, Mississauga&lt;br /&gt;1371. Juraj Pavelić, umirovljenik, Zagreb&lt;br /&gt;1372. dipl. ing. Tomislav Pavicic, sadašnji i dugogodišnji predsjednik hrvatsko-argentinskog pripomoćnog i kulturnog društva Stjepan Radic, Buenos Aires, Argentina &lt;br /&gt;1373. Augustin Pavičić &lt;br /&gt;1374. Elza Pavičić, São Paulo, Brasil&lt;br /&gt;1375. Ivanka Pavičić&lt;br /&gt;1376. Josip Pavičić, pisac i nakladnik&lt;br /&gt;1377. Željko Pavičić, dip. ing. elektrotehnike, Petrinja&lt;br /&gt;1378. Željko Pavičić, dipl. ing. stroj.&lt;br /&gt;1379. Ivan Pavić, dr.med., spec.pedijatar&lt;br /&gt;1380. Ivan Pavić &lt;br /&gt;1381. Spomenka Pavić&lt;br /&gt;1382. Zdenka Pavić, umirovljenica, Zadar&lt;br /&gt;1383. mg. Slavko Pavin, DI, prof. duhovne teologije u miru, Zagreb&lt;br /&gt;1384. Drina Pavković, Waniassa, Australia&lt;br /&gt;1385. Gojko Pavković, Waniassa, Australia&lt;br /&gt;1386. Ivan Pavković, Mississauga&lt;br /&gt;1387. Mladen Pavković, novinar i publicist&lt;br /&gt;1388. Alojz Pavlović, mag. ing. kibernetike, Zadar&lt;br /&gt;1389. Franjo Pavlović, Mississauga&lt;br /&gt;1390. Marija Peakić-Mikuljan, književnica &lt;br /&gt;1391. Barbara Pećarić, student &lt;br /&gt;1392. Davor Pećnjak, Institut za filozofiju, Zagreb&lt;br /&gt;1393. Srećko Pedišić, Zadar&lt;br /&gt;1394. Jozo Pehar, Mississauga&lt;br /&gt;1395. Mario Pehar, Essen Deutschland&lt;br /&gt;1396. Tatjana Pehar, Essen Deutschland&lt;br /&gt;1397. Mario Pehune, Oakville&lt;br /&gt;1398. Gustavo M. Peirano Mitoš, Ingeniero Civil/ Consultor, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1399. Ankica Pejić, Acton&lt;br /&gt;1400. Dragan Pejić, Acton&lt;br /&gt;1401. Filip Pejić, Acton&lt;br /&gt;1402. Ivan Pejić, Acton&lt;br /&gt;1403. Josip Pejić, Acton&lt;br /&gt;1404. Magdalena Pejić, Acton&lt;br /&gt;1405. Matej Pejić, Acton&lt;br /&gt;1406. s. Mila Pejić, Školska sestra franjevka, Zagreb&lt;br /&gt;1407. John Peric, MD&lt;br /&gt;1408. Marija Peić, dr. med.&lt;br /&gt;1409. Ante Peko, učitelj razredne nastave u mirovini, Split &lt;br /&gt;1410. Mladenka Peko, nastavnica matematike i fizike, Split&lt;br /&gt;1411. Stjepan Penc, predsjednik Hrvatskog nacionalnog fronta, Požega&lt;br /&gt;1412. Mario Peranić, Novalja&lt;br /&gt;1413. fra Josip Peranić, duhovni ravnatelj hrvatskog kolektiviteta u Argentini &lt;br /&gt;1414. Juraj Peresin, umirovljenik, Port Moody, British Columbia, Canada&lt;br /&gt;1415. Nadaja Peresin, umirovljenica, Port Moody, British Columbia, Canada &lt;br /&gt;1416. Mirjana Peričić, Zadar&lt;br /&gt;1417. Boris Perić, profesor likovne kulture, Puch, Austrija&lt;br /&gt;1418. Demokrita Marija Perić, Tomislavgrad&lt;br /&gt;1419. Božo Perić, Oakville&lt;br /&gt;1420. Drago Perić, Oakville&lt;br /&gt;1421. Jasna Perić, dipl.pravnik, Osijek&lt;br /&gt;1422. Josip Perić, dipl. ing. šum.&lt;br /&gt;1423. Marjan Perić, ing. informatike, Velika Gorica &lt;br /&gt;1424. Stipan Perić, dipl.oec, Tomislavgrad&lt;br /&gt;1425. Božo Perković, Brampton&lt;br /&gt;1426. Branko Perković &lt;br /&gt;1427. Ivo Perišić, dipl. ing. matematike&lt;br /&gt;1428. mr. Ante Perković, Rakov Potok&lt;br /&gt;1429. Don Pavao Perleta, umirovljeni župnik, Split&lt;br /&gt;1430. Estefanía Perogna, estudiante de Filosofía y de Abogacía, Rosario, Santa Fe, Argentina&lt;br /&gt;1431. Tadija Pervan, Mississauga&lt;br /&gt;1432. mr. sc. Damir Pešorda, kolumnist i professor&lt;br /&gt;1433. Dragutin Petelka, dipl. inž. strojarstva, Slavonski Brod&lt;br /&gt;1434. Ljiljana Petrak-Gaberščik, prof.&lt;br /&gt;1435. Mira Petranović, dipl. inžinjer kemije,Toronto, Kanada&lt;br /&gt;1436. Vladimir Petranović, dipl. inžinjer kemije,Toronto, Kanada &lt;br /&gt;1437. Drago Petrina, Kitchener&lt;br /&gt;1438. Ante Petrić, umirovljenik&lt;br /&gt;1439. Anthony Petrović, Mississauga&lt;br /&gt;1440. Ivica Petrović, Mississauga&lt;br /&gt;1441. Maja Petrović, Mississauga&lt;br /&gt;1442. Milica Petrović, Mississauga&lt;br /&gt;1443. Josip Petruša, Brampton&lt;br /&gt;1444. Vera Petruša, Brampton&lt;br /&gt;1445. Nives Petune, Oakville&lt;br /&gt;1446. Vlasta Piližota&lt;br /&gt;1447. Marnela Pintarić&lt;br /&gt;1448. Slavko Pintarić, umirovljeni policajac specijalne jedinice&lt;br /&gt;1449. Miroslav Piplica, predsjednik Austrijsko-Hrvatske zajednice za kulturu i sport u Beču, dragovoljac Domovinskog rata, višestruki svjetski prvak u kickboxingu &lt;br /&gt;1450. Nenad Piskač, književnik&lt;br /&gt;1451. Zoran Pištelek, hrvatski branitelj, dragovoljac&lt;br /&gt;1452. Edo Pivčević &lt;br /&gt;1453. Alojz Pižir, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1454. Barbara Pižir, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1455. Katarina Pižir, Melbourne, Australija &lt;br /&gt;1456. Marija Pižir, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1457. fra Martin Planinić&lt;br /&gt;1458. Vatroslav Plejić, umirovljenik &lt;br /&gt;1459. Jelena Ples, Mississauga, Ontario, Canada&lt;br /&gt;1460. mr. sc. don Bernardo Pleše&lt;br /&gt;1461. Josip Pletikosić&lt;br /&gt;1462. Milica Pletikosić &lt;br /&gt;1463. Stipe Pletikosić &lt;br /&gt;1464. Miljenko Plisić, medicinski tehničar&lt;br /&gt;1465. Ivan Pocrnić, Milton&lt;br /&gt;1466. Josip Podnar, Mississauga&lt;br /&gt;1467. María Silvia Poduje, estadística, Santa Rosa, La Pampa, Argentina&lt;br /&gt;1468. Vladimir Polgar, dipl. ing. elektrotehnike i likovni umjetnik, Ottawa, Ontario, Canada&lt;br /&gt;1469. Ivanka Polić, Jezera&lt;br /&gt;1470. Jasenka Polić Biliško, prof., Hrvatska bašćina, Zagreb&lt;br /&gt;1471. Inz. Davorin Poric, predsjednik Hrvatsko Argentinskog Kulturnog Kluba iz Buenos Aires, Argentina.&lt;br /&gt;1472. Alan Posavac, Toronto&lt;br /&gt;1473. Anne Posavac, Toronto&lt;br /&gt;1474. Boris Posavec, MScEE&lt;br /&gt;1475. Margarita Prado Restovich, Lawyer and Independent entrepeneur, Cali, Colombia&lt;br /&gt;1476. Anica Pranjić, Milton&lt;br /&gt;1477. Stanko Prce, Brampton&lt;br /&gt;1478. Ivan Prcela, M. A., Urednik-autor djela Operation Slaughterhouse i Hrvatski Holokaust, Cleveland, Ohio &lt;br /&gt;1479. Ivan Pribanić, crkveni baritone (pjevač)&lt;br /&gt;1480. Katarina Pribanić, studnet, Tounj&lt;br /&gt;1481. Katica Pribanić, ekonomski tehničar, Tounj&lt;br /&gt;1482. Nikola Pribanić, strojarski tehničar, Tounj&lt;br /&gt;1483. Valentina Pribanić, studentica, Zagreb&lt;br /&gt;1484. Gojko Primorac, Mississauga&lt;br /&gt;1485. Ivica Primorac, prof., dragovoljac Domovinskog rata, časnik HV u m.&lt;br /&gt;1486. Josip Primus, hrvatski branitelj&lt;br /&gt;1487. Mladen Prkačin, hrvatski branitelj, Solin&lt;br /&gt;1488. Blaženka Puce, Brampton&lt;br /&gt;1489. Denny Puce, Brampton&lt;br /&gt;1490. Jerry Puce, Brampton&lt;br /&gt;1491. Nikola Puce, Brampton&lt;br /&gt;1492. Anton Pucko, Laz&lt;br /&gt;1493. Danimir Pulfer, estudiante de Sociología, Buenos Aires, Argentina &lt;br /&gt;1494. Ivan Pulfer, estudiante ingeniería, Buenos Aires, Argentina &lt;br /&gt;1495. José Mariano Pulfer, director de cine, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1496. Maia Pulfer, estudiante historia, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1497. fra. Marko Puljić, Norval&lt;br /&gt;1498. Josipa Punda, studentica&lt;br /&gt;1499. mr. Andro Purtić, Beč, Austrija&lt;br /&gt;1500. Gita Pušić, magistra farmacije u mirovini, Split &lt;br /&gt;1501. Klaudijo Putica, Krvavac&lt;br /&gt;1502. Petar Putnik &lt;br /&gt;1503. Andrea Radan&lt;br /&gt;1504. Ivan Radan &lt;br /&gt;1505. Smiljana Radan &lt;br /&gt;1506. Mira Radičević, dipl. oec.&lt;br /&gt;1507. Sanja Radinović&lt;br /&gt;1508. Ivan Radišić, Oakville&lt;br /&gt;1509. Marko Radišić, Milton&lt;br /&gt;1510. Mary Radišić, Oakville&lt;br /&gt;1511. Slava Radišić, Milton&lt;br /&gt;1512. Ivica Radonić, Toronto&lt;br /&gt;1513. Jorge Luis Radonić, Comerciante, Hurlingham, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1514. mr.sc. Marija Radonić, spec. ped., Dubrovnik&lt;br /&gt;1515. s. Mara Radoš, Školska sestra franjevka, Zagreb&lt;br /&gt;1516. Marija Radoš, dipl. oec, Tomislavgrad&lt;br /&gt;1517. dipl.ing. Franjo Radošević, poduzetnik u USA&lt;br /&gt;1518. Marinko Raguž, dipl. iur, Stolac, BiH&lt;br /&gt;1519. inž. Vid Raguž, dragovoljac Domovinskog rata&lt;br /&gt;1520. Ivana Raič, mag. oec., Dubrovnik&lt;br /&gt;1521. Vlaho Raič, dipl. oecc., Dubrovnik&lt;br /&gt;1522. Dražen Rajić, Novi Zagreb – Hrašće&lt;br /&gt;1523. Ivan Rajković, informatičar-specijalist za računalne mreže,Valpovo&lt;br /&gt;1524. Monika Rajković, studentica, (Otok) Vinkovci&lt;br /&gt;1525. Boško Ramljak &lt;br /&gt;1526. Pablo Esteban Ramljak, licenciado en sistemas, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1527. prim. mr. sc. Miljenko Raos, dr. med.&lt;br /&gt;1528. Roberto Andres Rasich. Venado, Tuerto, Argentina&lt;br /&gt;1529. Mate Raspudić, Mississauga&lt;br /&gt;1530. Kathy Raspudić – Kovač, Mississauga&lt;br /&gt;1531. Ivo Rastočić &lt;br /&gt;1532. Stipo Rašić, ekonomist, branitelj i dragovoljac&lt;br /&gt;1533. Nedjeljko Ražov, veletrgovac automobile, Wiloughby, U.S.A.&lt;br /&gt;1534. Branko Reić, dipl. ing. građ., Zagreb&lt;br /&gt;1535. Toni Relja, predsjednik mladeži HČSP-a Split&lt;br /&gt;1536. Deana Rendulić, prof., Zagreb &lt;br /&gt;1537. Ilija Renić &lt;br /&gt;1538. Kata Rezo, Mississauga&lt;br /&gt;1539. Slavko Rezo, Mississauga&lt;br /&gt;1540. Božo Režić, diplomirani economist&lt;br /&gt;1541. Damir Režić, student, Split&lt;br /&gt;1542. Ivanica Režić, domaćica, Kaštela&lt;br /&gt;1543. Kata Režić, zdravstveni tehničar, Split&lt;br /&gt;1544. Vlasta Režić, dipl. iur., Split&lt;br /&gt;1545. Milan Ribicić dr.vet.med., nezaposleni branitelj&lt;br /&gt;1546. Gloria Ribić, student, Dubrovnik&lt;br /&gt;1547. Leona Ribić, student, Dubrovnik&lt;br /&gt;1548. Stjepan Ribić, umirovljeni časnik Hrvatske vojske, Dubrovnik&lt;br /&gt;1549. Vesna Ribić, odgojiteljica, Dubrovnik&lt;br /&gt;1550. Ksenija Rihtar, njegovateljica&lt;br /&gt;1551. Vladimir Rihtar, umirovljeni časnik HV&lt;br /&gt;1552. Ana Rogulj, sanitarni tehničar,Split &lt;br /&gt;1553. Zrinka Rogulj, studentica, Split &lt;br /&gt;1554. Dubravka Rojc, prof.&lt;br /&gt;1555. Iva Roncevic, prof. engleskog i talijanskog jezika, Zadar&lt;br /&gt;1556. Laura Roncevic, prof. engleskog jezika i dipl. arheolog, Zadar &lt;br /&gt;1557. Anđelko Roso, umirovljenik, Split &lt;br /&gt;1558. Ante Rotim, Mississauga&lt;br /&gt;1559. Deborah Rotim, Mississauga&lt;br /&gt;1560. Katarina Rotim, Mississauga&lt;br /&gt;1561. Mirko Rotim, Mississauga&lt;br /&gt;1562. Nikola Rotim, Mississauga&lt;br /&gt;1563. Miroslav Rovis, dipl ing.&lt;br /&gt;1564. Željko Rozga, automehaničar, Kaštel Sućurac&lt;br /&gt;1565. Victor Rozman, empleado, Montevideo, Uruguay&lt;br /&gt;1566. Božidar Ručević, dipl. inž. u miru&lt;br /&gt;1567. Jadranka Rukavina&lt;br /&gt;1568. Sanja Runtas-Fintić&lt;br /&gt;1569. Maja Runje&lt;br /&gt;1570. Marija Rupanović, Toronto&lt;br /&gt;1571. Matija Rupčić, Mississauga&lt;br /&gt;1572. Ruža Rupčić, Mississauga&lt;br /&gt;1573. Tomo Rupčić, Toronto&lt;br /&gt;1574. Krešimir Ružđak, dipl. oec., Zaprešić&lt;br /&gt;1575. Hrvoje Saban, Zadar&lt;br /&gt;1576. Branko Sabljak&lt;br /&gt;1577. Vlasta Sabljak&lt;br /&gt;1578. Tomislav Sabljo, pukovnik u mirovini, Zagreb&lt;br /&gt;1579. Dino Salapić, Oakville&lt;br /&gt;1580. Dubravka Salapić, Oakville&lt;br /&gt;1581. Elsa María Salas Burich, Prof en Francés - Prof. en Letras. N. Superior, Rosario, Argentina&lt;br /&gt;1582. Zorka Salov, Erin&lt;br /&gt;1583. Ankica Samardžić, Mississauga&lt;br /&gt;1584. Javier Santich, radio program Bar Croata, Rosario, Argentina&lt;br /&gt;1585. Patricia Sapunar, Técnico en Admistración de Empresas, Jefe de Administración y Gestión, Antofagasta, Chile&lt;br /&gt;1586. Tomislav Sarić &lt;br /&gt;1587. Nick Sarjanović, nastavnik, Helsingborg &lt;br /&gt;1588. Ana Scavino, San Antonio de Padua, Argentina &lt;br /&gt;1590. Ladislava Scholz&lt;br /&gt;1591. Porin Schreiber, dipl. ing. šumarstva&lt;br /&gt;1592. Mladen Schwartz, predsjednik Nove Hrvatske Desnice, pisac, filozof&lt;br /&gt;1593. Robert Sedlar, Zagreb&lt;br /&gt;1594. Ivan Sedmak &lt;br /&gt;1595. Jela Sedmak, učiteljica&lt;br /&gt;1596. Ashley Segota&lt;br /&gt;1597. Branko Segota&lt;br /&gt;1598. Ena Segota&lt;br /&gt;1599. Šimun Selak,Toronto&lt;br /&gt;1600. Fabijan Seloz, Toronto&lt;br /&gt;1601. Želimir inas Sencar, dipl.oec., Zagreb&lt;br /&gt;1602. Boris Seran, medico, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1603. Vlado Sertić, Oakville&lt;br /&gt;1604. Ante Sesar, dipl. theol., Zadar&lt;br /&gt;1605. Ivana Sesar, lječnica, Sao Paulo, Brasil &lt;br /&gt;1606. Stanko Sesar, São Paulo, Brasil&lt;br /&gt;1607. Vesna Valentina Sesar (rod. Dujmović), São Paulo, Brasil &lt;br /&gt;1608. Vinko Sesar, inž, Zagreb&lt;br /&gt;1609. Vladimir Sesar, inženjer računarstva, Sao Paulo, Brazil &lt;br /&gt;1610. Dijana Iva Sesartić, akademska kiparica, samostalna likovna umjetnica, Solin&lt;br /&gt;1611. Marijan Sever &lt;br /&gt;1612. Claudio Sferco, ingeniero agronomo, Cordoba, Argentina&lt;br /&gt;1613. dr. Mario Sičaja, liječnik, Zagreb &lt;br /&gt;1614. mr. sc. Bernard Sičenica&lt;br /&gt;1615. Roko Sikirić, zrakoplovni tehničar&lt;br /&gt;1616. Stefica Sikorski, umirovljenica, Brisbane, Australija &lt;br /&gt;1617. Christopher Simović, Toronto&lt;br /&gt;1618. Lenka Galzina Simunovic, pequeña empresaria, Psicóloga Clínica, Perú&lt;br /&gt;1619. Jozo Sirić, USA &lt;br /&gt;1620. Davorka Skrobica, umirovljenica&lt;br /&gt;1621. Darko Skokić, dipl. inž., Valpovo&lt;br /&gt;1622. Slavica Skoko, Toronto&lt;br /&gt;1623. Ninko Skrola, Zadar&lt;br /&gt;1624. Dragan Skugor, mag. ing. eit, Technical Director, Canada&lt;br /&gt;1625. Ivan Slišković, Oakville&lt;br /&gt;1626. Marija Slišković, Zagreb &lt;br /&gt;1627. Adriana Smajić, odvjetnica i sudski tumač za Hrvatski-Španjolski, Buenos Aires &lt;br /&gt;1628. Enna Smith, MSc, Product Manager, UK&lt;br /&gt;1629. Laura Schneider Covacevich, Lead Auditor in Quality Standards, radio program Bar Croata Rosario, Argentina&lt;br /&gt;1630. Ivana Soldić, trgovac, Split&lt;br /&gt;1631. Ivica Soldić, građevinski tehničar, Split &lt;br /&gt;1632. Ana Maria Sonjic, radio program Bar Croata, Rosario, Argentina &lt;br /&gt;1633. Boba Sopta, Pickering&lt;br /&gt;1634. Predrag Sopta, Pickering&lt;br /&gt;1635. Josip Ante Sovulj, predsjednik Hrvatskog svjetskog kongresa&lt;br /&gt;1636. Višnja Spajić, novinar, Široki Brijeg &lt;br /&gt;1637. Marko Spiranović, umirovljenik, SAD &lt;br /&gt;1638. Dominik Stamać, dipl. ing. prometa u mirovini, Zagreb&lt;br /&gt;1639. Tatiana Stambuk, empresaria, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1640. Ivan Stanić &lt;br /&gt;1641. Katica Stanić, Mississauga&lt;br /&gt;1642. Marija Stanić &lt;br /&gt;1643. Vjera Starčević-Ivas, Pakoštane&lt;br /&gt;1644. Nevenko Stepanović, inžinjer medicinske radiologije, CH&lt;br /&gt;1645. dr. Jadranka I. Stier, dr. med., pediatar, Dubrovnik&lt;br /&gt;1646. Vlado Stipanović &lt;br /&gt;1647. prof. Mirko Stipinović&lt;br /&gt;1648. Tomislav Stjepanov Krčmar, novinar i magistar komunikologije&lt;br /&gt;1649. Ivan Stipić, prof. filoz./dipl. knjižničar, ravnatelj GK Slavonski Brod&lt;br /&gt;1650. Mirko Strabić &lt;br /&gt;1651. Anton Strazar, Svetovanje/Beratung&lt;br /&gt;1652. Katarina Stipić, domaćica&lt;br /&gt;1653. Mara Stojić, Toronto&lt;br /&gt;1654. Mate Stojić, Toronto&lt;br /&gt;1655. fra Miljenko Stojić, književnik, svećenik i novinar&lt;br /&gt;1656. Vedrana Stojić &lt;br /&gt;1657. fra Ivica Karmelo Strčić, Johannesburg&lt;br /&gt;1658. Darijo Strehovac, pisac, branitelj, dragovoljac od '91, HRVI u mirovini &lt;br /&gt;1659. Danijela Strehovac, djelatnica, Zagreb &lt;br /&gt;1660. Davorka Stupin Reić, mag. farmacije. Zagreb &lt;br /&gt;1661. Bosiljka Sučić, Zagreb&lt;br /&gt;1662. Helena Sučić, Zagreb&lt;br /&gt;1663. Hrvoje Sučić, diplomirani economist, Zagreb&lt;br /&gt;1664. Stipe Sučić, Zagreb&lt;br /&gt;1665. Tomislav Sučić, Zagreb&lt;br /&gt;1666. Antoaneta Sudarić, dipl. ing. građ., projektant&lt;br /&gt;1667. Kata Sulentić, umirovljenica, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;1668. Marko Sulentić, umirovljenik, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;1669. Ana Sulic, analista de sistemas, Santiago, Chile&lt;br /&gt;1670. dr. Mario R. Suk, Abogado, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1671. Mirna Sunić-Žakman,profesorica, članica Hrvatskog društva političkih zatvorenika&lt;br /&gt;1672. Berislav Suplika, upr. prav.&lt;br /&gt;1673. Josip Surić, Mississauga&lt;br /&gt;1674. Mariana Suša, ekonomist, München&lt;br /&gt;1675. Tomislav Suša, ekonomist, München&lt;br /&gt;1676. Jakov Suša, umirovljenik, München&lt;br /&gt;1677. Ruža Suša, umirovljenica, München&lt;br /&gt;1678. Šima Sušac, umirovljenik, Split &lt;br /&gt;1679. fra Tomislav Svetinović, OFM, Podhum, Bosna i Hercegovina&lt;br /&gt;1680. Dragutin Šafarić, umirovljenik&lt;br /&gt;1681. Manda Šakić, kemijski tehničar, njegovateljica, Sarvaš &lt;br /&gt;1682. Nenad Šantalab, predsjednik Udruge hrvatski ratni veterani BBŽ&lt;br /&gt;1683. Marijan Šantić , ele. varioc, HRVI, narednik u umirovini&lt;br /&gt;1684. Ivana Šarac, dipl. iur&lt;br /&gt;1685. Bosiljka Šaravanja, mag. ing. techn. text., asistent&lt;br /&gt;1686. Drago Šaravanja, književnik&lt;br /&gt;1687. s. Luca Šarčević, Školska sestra franjevka, Zagreb&lt;br /&gt;1688. Andrea Šare, Zagreb&lt;br /&gt;1689. Ante Šare, dipl. ing. elektro. &lt;br /&gt;1690. Ante Šare, Zagreb &lt;br /&gt;1691. Goran Šare, Zagreb &lt;br /&gt;1692. Nina Šare, Zagreb&lt;br /&gt;1693. Ankica Šarić, domaćica, Zadar&lt;br /&gt;1694. Nediljko Šarić, dragovoljac domovinskog obrambenog rata, Zadar&lt;br /&gt;1695. Oskar Šarunić, novinar snimatelj&lt;br /&gt;1696. Mirta Šaula, Zagreb&lt;br /&gt;1697. Krešo Šego, književnik&lt;br /&gt;1698. Renato Šelj, predsjednik ispred Udruge hrvatskih vojnih invalida Domovinskog rata - Črnomerec &amp;nbsp;(HVIDR-a Črnomerec )&lt;br /&gt;1699. Ana Šetka, učenica srednje škole&lt;br /&gt;1700. Draga Šetka, umirovljenica&lt;br /&gt;1701. Josip Šetka, učenik gimnazije&lt;br /&gt;1702. Karmen Šetka, prodavačica&lt;br /&gt;1703. Mihovil Šetka, učenik klasične gimnazije u Splitu&lt;br /&gt;1704. Nikolina Šetka, učenica gimnazije&lt;br /&gt;1705. Siniša Šetka, obrtnik&lt;br /&gt;1706. Vladimir Šetka, student&lt;br /&gt;1707. Vladimir Šetka, umirovljenik&lt;br /&gt;1708. Žana Šetka, prodavačica &lt;br /&gt;1709. Milovan Šibl&lt;br /&gt;1710. Marko Šimat, dipl.inž. el., informatičar, konzultant, diplomat, Zagreb&lt;br /&gt;1711. Marko Šimat, dipl.inž., Zadar&lt;br /&gt;1712. Mijo Šimić, dipl.ing. umirovljenik &lt;br /&gt;1713. Nikola Šimić Tonin, književnik&lt;br /&gt;1714. Bernard Šimović, Zagreb&lt;br /&gt;1715. Kata Šimović, Georgetown&lt;br /&gt;1716. Katarina Šimović, Toronto&lt;br /&gt;1717. Krešo Šimović, Georgetown&lt;br /&gt;1718. Mary Šimović, Toronto&lt;br /&gt;1719. Petar Šimunić, mag.oec., Zaprešić&lt;br /&gt;1720. Pavao Šindija, dipl. teol.&lt;br /&gt;1721. Andreja Šipić, dr. med., Zagreb.&lt;br /&gt;1722. Ladislav Šipić, dip. ing. elektrotehnike, Trilj&lt;br /&gt;1723. Marija Šišak&lt;br /&gt;1724. Marko Šišak &lt;br /&gt;1725. Ivan Škarica, elektrotehničar, Zagreb&lt;br /&gt;1726. Željana Škegro, učiteljica RN; hrvatskog jezika i književnosti&lt;br /&gt;1727. Petar Škorić, mag. novinarstva, Split&lt;br /&gt;1728. Karmen Škrinjarić, oecc, Pula &lt;br /&gt;1729. Miro Škrobica&lt;br /&gt;1730. Damir Škuger, Toronto&lt;br /&gt;1731. Rozalija Škuger, Toronto&lt;br /&gt;1732. mag. ing. eit Branimir Škugor&lt;br /&gt;1733. Vesna Šolić, umirovljenik, Split&lt;br /&gt;1734. Jasminka Šoštarić, dipl. ing. medicinske biokemije u mirovini&lt;br /&gt;1735. Anđelka Špančić, dr.med., Pakrac &lt;br /&gt;1736. Darko Španić, dipl. oec,.umirovljenik, Nova Gradiška&lt;br /&gt;1737. ing. Ivica Špančić&lt;br /&gt;1738. Ana Mary Špehar, student, Ogulin&lt;br /&gt;1739. Tomislav Špehar, dipl. pravnik, Ogulin&lt;br /&gt;1740. Ivica Šperanda, trgovac, Split &lt;br /&gt;1741. Zlatko Špoljar,dipl. ing. kem. teh., Zagreb&lt;br /&gt;1742. Nikola Štedul&lt;br /&gt;1743. Domagoj Štefanac, student , Zagreb&lt;br /&gt;1744. Milan Štefanac, Mississauga&lt;br /&gt;1745. Nikša Štrbić, Stablina-Ploče&lt;br /&gt;1746. Vinko Štrbić, Stablina-Ploče &lt;br /&gt;1747. Ruža Šukan, Hamilton&lt;br /&gt;1748. Damir Šumelj, Podaca&lt;br /&gt;1749. Dragica Šumelj,dipl. ekonimist, Rogotin&lt;br /&gt;1750. Ivanka Šumelj, Podaca&lt;br /&gt;1751. Željko Šumelj, Podaca&lt;br /&gt;1752. Mario Šumelj, Rogotin&lt;br /&gt;1753. Nikola Šumelj, Rogotin&lt;br /&gt;1754. Smiljana Šunde, novinarka, Zagreb&lt;br /&gt;1755. Mario Šunjić, Mostar&lt;br /&gt;1756. Sjeverin Šunjić, umirovljenica, Rogotin&lt;br /&gt;1757. Tonka Šunjić, umirovljenik, Rogotin&lt;br /&gt;1758. Marina Šur Puhlovski, književnica&lt;br /&gt;1759. dr. Marija Švagelj, kirurginja, Vinkovci &lt;br /&gt;1760. Davor Švec, elektrotehničar&lt;br /&gt;1761. Iva Tabak, domaćica, Split&lt;br /&gt;1762. Ivan Tabak, umirovljenik, Split &lt;br /&gt;1763. Ela Tadić, Georgetown&lt;br /&gt;1764. Josip Tadić, Georgetown&lt;br /&gt;1765. Pero Tadić, književnik, Zagreb &lt;br /&gt;1766. Zoran Tadić, Maple&lt;br /&gt;1767. Ante Nadomir Tadić Šutra, prof.&lt;br /&gt;1768. Francisco Talavera, Silver Lake, Huacho, Peru&lt;br /&gt;1769. Vice Tandara&lt;br /&gt;1770. Ivana Tanovitski, akademski glazbenik&lt;br /&gt;1771. Petar Todorić, dipl. oec., Zagreb&lt;br /&gt;1772. Stjepan Tokić, dopredsjednik SHZ za Hrvatsku i dijasporu, Split&lt;br /&gt;1773. Benjamin Tolić, filozof i publicist&lt;br /&gt;1774. Ante Tomas, dipl. ing. rač., Zadar&lt;br /&gt;1775. don Mate Tomas, SDB, Rim, Italija&lt;br /&gt;1776. Mira Tomaš, viši str. ref.&lt;br /&gt;1777. Gustavo E. Tomasevich, Doc., Buenos Aires Argentina&lt;br /&gt;1778. Željko Tomašević, mag.iur., član predsjedništva Hrvatskog žrtvoslovnog društva&lt;br /&gt;1779. Ivo Tomičić Gianelli, Ingeniero en Marketing, Santiago, Chile&lt;br /&gt;1780. fr. Eduard V. Tomić, katolički svećenik, OFM, Vareš (BiH)&lt;br /&gt;1781. Jana Tomić, student&lt;br /&gt;1782. Karolina Tomić, BSc (Hons)&lt;br /&gt;1783. Mirjana Tomić &lt;br /&gt;1784. Rudi Tomić &lt;br /&gt;1785. Ruža Tomić, Tomislavgrad&lt;br /&gt;1786. Mile Tominac, poduzetnik, Sisak&lt;br /&gt;1787. Marija Tomovel&lt;br /&gt;1788. Mijo Tonković, Mississauga&lt;br /&gt;1789. Dragica C. Topić, Brampton, Kanada&lt;br /&gt;1790. Veronika n. Topić, Brampton, Kanada&lt;br /&gt;1791. Višnja A. Topić, Brampton, Kanada&lt;br /&gt;1792. Jasenka Topić Miletić, dr.med.spec.o.m.&lt;br /&gt;1793. Nada Topolko, prosvjetna djelatnica u mirovini &lt;br /&gt;1794. Lucas Dela Torre-Damjanović, licenciado en literatura inglesa, Punta Arenas, Chile&lt;br /&gt;1795. Ivo Travica, Toronto&lt;br /&gt;1796. Jelka Travica, Toronto&lt;br /&gt;1797. Kristina Travica, Toronto&lt;br /&gt;1798. Elena Emilia Trebotic, Argentina&lt;br /&gt;1799. Romano Tripalo, liječnik obiteljske medicine, Virovitica&lt;br /&gt;1800. Dražen Trnski, umirovljeni policajac specijalne jedinice&lt;br /&gt;1801. Tamara Trnski&lt;br /&gt;1802. mr. sci. Snježana Trojačanec, Skopje, Makedonija&lt;br /&gt;1803. Luisa Trombetta Burić, prof. matematike i informatike&lt;br /&gt;1804. Zvonimir Trusić, utemeljitelj Dragovoljaca Domovinskog rata&lt;br /&gt;1805. Damir Tučkar, dipl. inž. elektrotehnike&lt;br /&gt;1806. Jamie Tulić, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1807. Katica Tulić, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1808. Lily Tulić, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1809. Paval Tulić, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1810. Jessica Tulić-Cooke, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1811. Stephen Tulić-Cooke, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1812. Emma Tulić-Dobson, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1813. Lisa Tulić-Dobson, Melbourne, Australija &lt;br /&gt;1814. Katie Tulić-Timperio, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1815. Zvonimir Josip Tumbri, dipl. ing. građ. Zagreb&lt;br /&gt;1816. mr. sci. Gordana Turić, umirovljena saborska zastupnica&lt;br /&gt;1817. mr. Lucija Turkalj&lt;br /&gt;1818. dr. med. Ivan Udovicić, Stans, Schweiz&lt;br /&gt;1819. Vera Uglešić, prof., Zadar &lt;br /&gt;1820. Stjepan Ujević, ing. građ.&lt;br /&gt;1821. Ivica Ursić, neovisni katolički novinar i publicist, Split&lt;br /&gt;1822. Maja Utrobicić, dipl. oecc., Dugi Rat &lt;br /&gt;1823. Ivan Vakula, umirovljenik&lt;br /&gt;1824. prof. Vera Valčić Belić &lt;br /&gt;1825. Ankica Valenta, prof.&lt;br /&gt;1826. Svetozar Valjetić, narednik HV, Slavonski Brod&lt;br /&gt;1827. Aron Varga, dipl. ing., umirovljenik&lt;br /&gt;1828. Dragica Varga, umirovljenica&lt;br /&gt;1829. mr. sc. Ivo Vasilj&lt;br /&gt;1830. Dunja Vatovac, Zagreb&lt;br /&gt;1831. dr. Antica Veronda, USA&lt;br /&gt;1832. Vladimir Vicković, dipl. ing. elteh.&lt;br /&gt;1833. Alojz Vidačković, Caledon&lt;br /&gt;1834. Anka Vidić &lt;br /&gt;1835. dipl. jur. Ivana Vidić, Buenos Aires&lt;br /&gt;1836. Tomislava Vidić, mr. phil., Zagreb &lt;br /&gt;1837. Đuro Vidmarović, književnik i povjesničar &lt;br /&gt;1838. Marko Vidočić, student, Zadar&lt;br /&gt;1839. mr. sc. Krešimir Viduka, dipl.ing.&lt;br /&gt;1840. Valentina Vig&lt;br /&gt;1841. Marija Viro, ugostitelj, Brisbane, Australija &lt;br /&gt;1842. Ivo Visković, dipl.inž. sigurnosti na radu&lt;br /&gt;1843. Anđelko Vladić, umirovljenik, Eastlake, U.S.A.&lt;br /&gt;1844. Jure Vlaho, Toronto&lt;br /&gt;1845. Mariana Vlaho, Licenciada en Comercio Internacional, Buenos Aires, Argentina&lt;br /&gt;1846. Zorka Vlaho, Toronto&lt;br /&gt;1847. Ivana Vlahović, studentica, (Otok) Vinkovci&lt;br /&gt;1848. Ankica Vlaić, Sesvete&lt;br /&gt;1849. Ante Vlaić, Sesvete&lt;br /&gt;1850. Nevenka Vlaić, dipl. oec.&lt;br /&gt;1851. Zdravko Vlaić, dipl. ing. &lt;br /&gt;1852. Ivo Vlastelica, Split&lt;br /&gt;1853. Danko Vlašić, umirovljeni kanonik, Split &lt;br /&gt;1854. Ana Vojković, oec. Economist&lt;br /&gt;1855. don Ante Vojnović, umirovljeni župnik, Split&lt;br /&gt;1856. Kata Voltić, umirovljenica, Windsor, Ontario, Canada &lt;br /&gt;1857. Antonio Vrancic, Ingeniero Químico, Rosario, Argentina&lt;br /&gt;1858. Andrija Vrane, svećenik, Zagreb&lt;br /&gt;1859. Slavka Vrankić, Mississauga&lt;br /&gt;1860. Spaso Vrankić, Mississauga&lt;br /&gt;1861. kap. Jakov Vranjković&lt;br /&gt;1862. Dragica Vrban, prof. povijesti&lt;br /&gt;1863. Natalija Vrban, diplomirani ekonomist, V. Gorica &lt;br /&gt;1864. Stjepan Vrban, dipl. ing.&lt;br /&gt;1865. Iva Vrdoljak, umirovljenica, Brisbane, Australija&lt;br /&gt;1866. don Ivan Vrdoljak, župnik, Zadvarje&lt;br /&gt;1867. Jozo Vrdoljak , umirovljenik, Brisbane, Australija &lt;br /&gt;1868. Frano Vrgoč, dr. vet., Sinj &lt;br /&gt;1869. Jure Vrkljan, Oakville&lt;br /&gt;1870. Matan Vrkljan, Mississauga&lt;br /&gt;1871. Joza Vrljičak, magister ekonomije, urednik časopisa Studia Croatica, Buenos Aires&lt;br /&gt;1872. mr. sc. Carmen Vrljicak Verlichak, spisateljica novinarka, Buenos Aires&lt;br /&gt;1873. Iva Vrljić, Toronto&lt;br /&gt;1874. Radoslav Vrljić, Toronto&lt;br /&gt;1875. Franjo Vručina, dipl. ing. fizike&lt;br /&gt;1876. Josip Vuglac, Toronto&lt;br /&gt;1877. Ivo Vujnović, nastavnik, Dubrovnik&lt;br /&gt;1878. Lidija Vujnović, odgojiteljica, Dubrovnik&lt;br /&gt;1879. Ivan Vukelić, Mississauga&lt;br /&gt;1880. Manda Vukelić, Mississauga&lt;br /&gt;1881. Grozdana Vukić&lt;br /&gt;1882. Ivan Vukić&lt;br /&gt;1883. Krešimir Vukić&lt;br /&gt;1884. Marija Vukić&lt;br /&gt;1885. Blago Vukoja, Mostar&lt;br /&gt;1886. Dario Vukoja &lt;br /&gt;1887. Zrinko Ivan Vukoja, ing. elektrotehnike&lt;br /&gt;1888. Laura Vukonic, lawyer, Cali, Colombia&lt;br /&gt;1889. Jorge Vukovic, radio program Bar Croata, Rosario, Argentina &lt;br /&gt;1890. don Dušan Vuković, umirovljeni župnik, Split&lt;br /&gt;1891. Ivica Vuković, dipl. inž. matematike&lt;br /&gt;1892. Mirjana Vuković, dr. med. dent.&lt;br /&gt;1893. don Pavao Vuković, umirovljeni župnik, Split &lt;br /&gt;1894. Ruza Vuksić, umirovljenica, Brisbane, Australija &lt;br /&gt;1895. Marija Vukušić, dipl. iur., predsjednica udruge Pravna Pomoć, Drniš&lt;br /&gt;1896. Andrea Vuletić, dipl. iur &lt;br /&gt;1897. Ani Vuletić, dipl. ing. građ. &lt;br /&gt;1898. Lea Vuletić, dr. med. dent.&lt;br /&gt;1899. Petar Vulić, književnik, Split &lt;br /&gt;1900. Dino Zaharija, student, Rijeka&lt;br /&gt;1901. mr. sc. Zorka Zane, direktor izdavačkog poduzeća &lt;br /&gt;1902. Vladimir Zaninovic. M.d. Cali. Colombia&lt;br /&gt;1903. Dimitri Zaninovic., Economist. Bogotá. Colombia&lt;br /&gt;1904. Milan Zanoški, inž. prometa, hrvatski branitelj, Zagreb&lt;br /&gt;1905. Ina Zec&lt;br /&gt;1906. Marijana Zelencić, Melbourne, Australija&lt;br /&gt;1907. Mladen Zelić, dipl. ing. elektrotehnike, prof. matematike i fizike, Split &lt;br /&gt;1908. Slavko Zeljko, dipl. ekonomist&lt;br /&gt;1909. Katarina Zeljković &lt;br /&gt;1910. Miroslav Zemljak, inž.&lt;br /&gt;1911. Ivo Zeruk, umirovljenik&lt;br /&gt;1912. Željko Zidarić, rmc, MBA, Canada &lt;br /&gt;1913. Ivan Zlopaša&lt;br /&gt;1914. Ivana Zlopaša, Široki Brijeg&lt;br /&gt;1915. Anđelko Zorica&lt;br /&gt;1916. alkar Ante Zorica&lt;br /&gt;1917. Branko Zorica&lt;br /&gt;1918. Dijana Zorica&lt;br /&gt;1919. Marija Zorica&lt;br /&gt;1920. Mirko Zorica&lt;br /&gt;1921. Stipe Zorica&lt;br /&gt;1922. č.s.Tihomira Zorica &lt;br /&gt;1923. Zvonimir Zorić, Montevideo, Uruguay&lt;br /&gt;1924. Zora Zorić Zanon, Montevideo, Uruguay&lt;br /&gt;1925. Blago Zovko, Timberlake, Ohio&lt;br /&gt;1926. Ljilja Zovko, dipl oec.&lt;br /&gt;1927. Angela Zubac, Mississauga&lt;br /&gt;1928. Jozo Zubac, Mississauga&lt;br /&gt;1929. Petar Zubac, Toronto&lt;br /&gt;1930. Zora Zubac, Toronto&lt;br /&gt;1931. Ante Zvonar, dipl.ing., Zagreb&lt;br /&gt;1932. Gordana Zvjerković (r. Lemo), dipl.ing. prof. mentor&lt;br /&gt;1933. Amela Žaja, upravni pravnik, Zaprešić&lt;br /&gt;1934. Ante Žaja, akademski slikar, član HDLU-a, Zaprešić&lt;br /&gt;1935. Ante Žanetić, bivši igrač Hajduka, zlatna kolajna Rim 1960, srebrena kolajna EURO Pariz 1960.&lt;br /&gt;1936. Ana Žarko, studentica&lt;br /&gt;1937. Kata Žarko, računovođa&lt;br /&gt;1938. Marija Žarko, dipl.oecc&lt;br /&gt;1939. Marko Žarko, student&lt;br /&gt;1940. Nediljko Žarko, poduzetnik&lt;br /&gt;1941. Franjo Žgela, dipl. ing. arh., hrvatski branitelj, Slunj&lt;br /&gt;1942. Ivan Žigrović, dipl. ing. kem. inž.&lt;br /&gt;1943. Dragica Živko&lt;br /&gt;1944. Ivanka Žižić, umirovljenik, Split&lt;br /&gt;1945. Jakov Žižić, umirovljenik, Split&lt;br /&gt;1946. Nives Žižić, ekonomist, Split&lt;br /&gt;1947. Tonči Žižić, umirovljenik, Split &lt;br /&gt;1948. Krešimir Župetić, profesor, Velika Gorica&lt;br /&gt;1949. Valerija Weiss, modni asistent, Njemačka &lt;br /&gt;1950. Vesel Lekaj, Albanac s Kosova&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-8635050045326360619?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/8635050045326360619/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=8635050045326360619' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8635050045326360619'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/8635050045326360619'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/09/to-united-nations-security-council.html' title='To the United Nations Security Council'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-8R8cwedp4SE/TnIyOgxKd0I/AAAAAAAABd0/nIMNXRM2-J4/s72-c/gotovina.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7978811518090370980</id><published>2011-06-28T14:29:00.000-07:00</published><updated>2011-08-24T12:57:36.405-07:00</updated><title type='text'>Dos almuerzos croatas en Buenos Aires</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Sociedad de Estudiantes Católicos Croatas&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El D.H.K.S.S. - Sociedad de Estudiantes Católicos Croatas -invita a Ud. al almuerzo a realizarse el dia 10/7/2011 a las 13.00 hs en las instalaciones del Centro Juvenil Croata Sveti Nikola Tavelić (Pico 4930, C.A.B.A.) con motivo de darle la bienvenida a Fra. Joso Peranić después del viaje que realiza a Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La carta cuesta $45, sin bebida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Solicitamos reserve sus entradas con anticipación a cualquiera de los miembros del grupo juvenil croata (DHKSS) o al e-mail &lt;a href="mailto:dhkss@hotmail.com"&gt;dhkss@hotmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los esperamos a todos para disfrutar de un almuerzo en comunidad!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comision Directiva D.H.K.S.S.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Tradicional Chukrut en Jorgovan&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El 17/7/11 realizaremos nuestro tradicional chukrut.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como siempre invitamos a todos nuestros amigos y asociados; se ruega reservar las tarjetas con anticipación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya están en venta en nuestra Sede Social sita en Av. Debenedetti 1290 Dock Sud, los sábados desde las 16 hs. hasta las 20 hs. o a los tel: 4201-7127 Sra. Liliana o al tel: 4301-0358 Srta. Angeles o a &lt;a href="mailto:info@conjuntojorgovan.com.ar"&gt;info@conjuntojorgovan.com.ar&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Valor de la Tarjeta $ 85 S/Bebida&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata &lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt; &amp;nbsp;&lt;a href="mailto:adriana.smajic@gmail.com"&gt;adriana.smajic@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) &lt;a href="mailto:joza.vrljicak@gmail.com"&gt;joza.vrljicak@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-7978811518090370980?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/7978811518090370980/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=7978811518090370980' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7978811518090370980'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/7978811518090370980'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/06/dos-almuerzos-croatas-en-buenos-aires.html' title='Dos almuerzos croatas en Buenos Aires'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-6489544077093784596</id><published>2011-06-28T13:52:00.000-07:00</published><updated>2011-08-24T12:58:22.942-07:00</updated><title type='text'>Ciclo de cine croata en Buenos Aires - Invitación de la Embajada de Croacia</title><content type='html'>La Embajada de la Republica de Croacia tiene el agrado de invitar a Uds. al ciclo de cine croata que tendrá lugar en la Biblioteca Ricardo Güiraldes, Talcahuano 1261, Ciudad de Buenos Aires.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ciclo empieza este jueves a las 19.30 con la proyección de la película „Como empezó la guerra en mi isla“.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La programación completa se adjunta al presente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esperamos contar con su presencia!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cordiales saludos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Domagoj Vincenzo Prosoli, M.Sc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VELEPOSLANSTVO REPUBLIKE HRVATSKE U ARGENTINI&lt;br /&gt;/EMBAJADA DE LA REPUBLICA DE CROACIA EN ARGENTINA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otpravnik poslova a.i./Encargado de Negocios a.i.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-6ZTaQPmoggE/Tgo-3kCGzrI/AAAAAAAABdo/KtuZtjzHRQ8/s1600/flyer-croata_30_6_2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="242" i$="true" src="http://3.bp.blogspot.com/-6ZTaQPmoggE/Tgo-3kCGzrI/AAAAAAAABdo/KtuZtjzHRQ8/s320/flyer-croata_30_6_2.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata &lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt; &amp;nbsp;&lt;a href="mailto:adriana.smajic@gmail.com"&gt;adriana.smajic@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) &lt;a href="mailto:joza.vrljicak@gmail.com"&gt;joza.vrljicak@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000﻿&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-6489544077093784596?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/6489544077093784596/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=6489544077093784596' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/6489544077093784596'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/6489544077093784596'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/06/ciclo-de-cine-croata-en-buenos-aires.html' title='Ciclo de cine croata en Buenos Aires - Invitación de la Embajada de Croacia'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-6ZTaQPmoggE/Tgo-3kCGzrI/AAAAAAAABdo/KtuZtjzHRQ8/s72-c/flyer-croata_30_6_2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-5939977389435616086</id><published>2011-06-25T05:49:00.000-07:00</published><updated>2011-08-24T12:59:00.247-07:00</updated><title type='text'>Svjedok olovnih vremena - Dr. Tomislav Đurasović</title><content type='html'>PROMOCIJA NOVE KNJIGE: SVJEDOK OLOVNIH VREMENA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Autor: Dr. Tomislav Đurasović&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«... Dvadesetak godina života provedoh u bivšoj državi, tamnici moga naroda, dvadeset godina u tuđini, željan moga naroda, a evo, poslije 20-godišnje punoljetnosti države Hrvatske obznanjujem ovu knjigu mome narodu...», piše dr. Tomislav Đurasović u svojoj knjizi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SVJEDOK OLOVNIH VREMENA, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a u Predgovoru knjizi, od fra Šimuna Šite Ćorića, čitamo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«... Treći dio, pod naslovom Zbog Hrvatske – van iz Hrvatske; Sami podnaslovi ovoga poglavlja najavljuju iz prve ruke svu bremenitost i težinu i ove vrste hrvatske sudbine u drugoj polovici 20. stoljeća: Bijeg u Italiju, Bijeg u Austriju, Život(arenje) u izbjegličkom logoru u Austriji, Ponovni bijeg u Njemačku... Ovim poglavljem zapravo počinje za hrvatsku povijest i nacionalna događanja dotičnog vremena ne samo najopširniji već i možda najvrjedniji dio knjige: sudbina hrvatskog iseljavanja i izvandomovinstva uvijek prožeta izravnim političkim progonom režima iz kojeg su otišli i onoga u koji su došli, ili barem strahom od njega, a koji su pratili hrvatski narod kroz cijelo 20. stoljeće. Ta ni same „kupljene duše“ nisu bile sigurne pred svojim vlastodršcima,... a da ne spominjemo njihove strahove, zgrčenost vlastite savjesti i trajnu sramotu pred budućim pokoljenjima (primjerice, notorni udbini ubojice Ilija Stanić, Vinko Sindičić ili jedan organizator udbinih ubojica Josip Perković)...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stoga je, primjerice, vrlo zanimljivo vidjeti popis od 151 (stotinu pedeset i jedan) Hrvatice i Hrvata iz emigracije, a koji su bili nepoželjni u Austriji, jer su se zauzimali za samostalnu državu Hrvatsku. Ili one dvije zabrane samom autoru od njemačkih vlasti, u kojima mu se, uz ostalo, „zabranjuje aktivno i/ili pasivno vršiti političku djelatnost uperenu protiv jugoslavenskog državnoga uređenja, vlade te države ili njenih predstavnika i ureda“...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uvjeren sam da će svekoliko i raznoliko čitateljstvo uživati u bogatoj kronici dijela života jednoga autentičnog svjedoka ... i znati cijeniti njegovu vrijednost...»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Predstavljanje knjige, u nazočnosti autora, bit će u Zagrebu:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;u utorak, 28. lipnja 2011. u 19:00 sati&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Centar za kulturu i informacije Maksimir, Švarcova 18, Zagreb&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Predstavljači su:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;prof. Anđelko Mijatović, prof. dr. Zvonimir Šeparović, Mato Kovačević, Stjepan Šulek i Marin Sopta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;**********************************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Promocija u München-u je: 3. srpnja 2011. u 18:30 sati&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;u Hrvatskoj katoličkoj misiji, Schwanthalerstr. 96, München&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;**********************************&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata &lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt; &amp;nbsp;&lt;a href="mailto:adriana.smajic@gmail.com"&gt;adriana.smajic@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) &lt;a href="mailto:joza.vrljicak@gmail.com"&gt;joza.vrljicak@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-5939977389435616086?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/5939977389435616086/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=5939977389435616086' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5939977389435616086'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/5939977389435616086'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/06/svjedok-olovnih-vremena-dr-tomislav.html' title='Svjedok olovnih vremena - Dr. Tomislav Đurasović'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-1461154332704257851</id><published>2011-06-22T13:36:00.000-07:00</published><updated>2011-08-24T12:59:40.556-07:00</updated><title type='text'>Celebración en Bahía Blanca - almuerzo</title><content type='html'>1991 25 de Junio día de la independencia croata 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vigésimo Aniversario de la Republica de Croacia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Centro Croata de Bahía Blanca invita a participar del almuerzo a realizarse el próximo domingo 26 de Junio de 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Plato principal: Sarma croata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rogamos confirmar su asistencia con tiempo, tenemos cupo restringido en cuanto a la cantidad de Sarma a preparar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡los esperamos a conmemorar el día de La Soberanía croata!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lugar: Salón Exalumnos del Colegio La Piedad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Calle Avellaneda 416&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hora 13:00 aprox.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muchas gracias.&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata &lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt; &amp;nbsp;&lt;a href="mailto:adriana.smajic@gmail.com"&gt;adriana.smajic@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) &lt;a href="mailto:joza.vrljicak@gmail.com"&gt;joza.vrljicak@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-1461154332704257851?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/1461154332704257851/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=1461154332704257851' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1461154332704257851'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/1461154332704257851'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/06/celebracion-en-bahia-blanca-almuerzo.html' title='Celebración en Bahía Blanca - almuerzo'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-3045473342941965806</id><published>2011-06-15T09:25:00.000-07:00</published><updated>2011-08-24T13:00:26.134-07:00</updated><title type='text'>Chile: Celebración de la Semana Croata</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; border-collapse: separate; color: black; font: small &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: left;"&gt;PROGRAMA DE FESTEJOS, INAUGURACIÓN Y ACTIVIDADES PARA LA CELEBRACIÓN DE LA SEMANA CROATA - DIAS 23-24-25 Y 26 DE JUNIO&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; -webkit-text-decorations-in-effect: none; -webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; border-collapse: separate; color: black; font: small &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; text-align: left;"&gt;Estimados amigos del Círculo,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por intermedio de esta comunicación queremos poner en su conocimiento las variadas actividades que se han preparado para la celebración de los 20 años de vida independiente de la República de Croacia. Estas actividades en las cuales, desde luego, esperamos contar con la máxima asistencia de nuestros integrantes, se llevarán a cabo los días 23-24-25 y 26 de Junio . Habrá una exposición de pintura; una gran Konoba; una solemne inauguración de la primera plaza en la capital que lleva el nombre de Plaza República de Croacia y que está ubicada en Vitacura esquina Walter Scott ; un gran almuerzo familiar de celebración en el Estadio Croata y otras varias actividades. En fin, ustedes podrán encontrar todo el detalle de los eventos de esos días en el programa que les entregamos a continuación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los esperamos con el afecto y el entusiasmo de siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lorenzo Caglevic Bakovic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presidente Círculo de Profesionales y&amp;nbsp;Empresarios de Ascendencia Croata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Programa de Actividades de la Semana Croata 2011&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jueves 23 de Junio:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19,00 hrs: Exposición de cuadros de pintores croatas, descendientes y cónyuges.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19,30 Palabras del pdte. del Estadio don Rubén Marinkovic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19,45 Corte de cinta dando por inaugurada la exposición y las actividades de celebración de la Semana Croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19.50 Cheese and Wine ofrecido por el Estadio a los asistentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viernes 24 de Junio:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20,30 hrs: Realización de gran "Konoba" en el salón Zagreb del Estadio Croata. ( Ver nota 1)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sábado 25 de Junio:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.00 hrs. Reunión de la colectividad para la inauguración de la plaza República de Croacia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ubicada en Las Hualtatas con Walter Scott, comuna de Vitacura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.30 Izamiento de pabellones e himnos nacionales de Chile y Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.40 Palabras del señor alcalde de Vitacura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12,50 Se procede a descubrir la placa de mármol donada por la embajada de Croacia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.55 Palabras de la señora embajadora de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.05 Bendición de la plaza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.10 Interpretación de dos canciones croatas a cargo del grupo folclórico Bastina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.20 Fin de la ceremonia y traslado de los concurrentes hacia el Estadio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.00 Gran almuerzo de toda la colectividad, en celebración de los 20 años de vida (Ver nota 2)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;independiente del estado soberano de Croacia. Presentación del grupo folclórico&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bastina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Domingo 26 de Junio :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.30 hrs. Misa de acción de gracias por los 20 años de vida independiente de la República&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;de Croacia en el gran salón Zagreb del Estadio Croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.30 Actividad: "Conociendo Croacia", efectuada por la señora embajadora y&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dedicada a los niños y jóvenes de la colectividad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.30 Almuerzo habitual dominical para los que deseen quedarse por su cuenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Notas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1-Para asistir a la Konoba no es necesario pagar una entrada y sólo se pagan los consumos. No obstante, es necesario reservar su mesa a: konoba@domovina.cl o bien contacto@domovina.cl o llamando a los fonos: 09 8793 423 fijo (02) 723 91 58 Reservas sólo hasta el martes 22 de Junio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2- Para asistir al gran almuerzo familiar de la colectividad del día Sábado 25, es necesario cancelar una adhesión de $13.500 los adultos y de $6.000 por los niños de hasta 6 años. Los tickets para adherirse pueden ser comprados:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a) Directamente en la oficina de contabilidad del Estadio Croata At. Sra Ingrid Azagra Teléfonos 2129727-2129729 contabilidad@estadiocroata.cl&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;b) Vía Internet, mediante transferencia electrónica a: Radnic y Cía; Banco B.C.I.; Cta.cte.11645504; Rut 773444320-3 y avisando al mail Info@Radnic.cl el nombre de la persona que compra. Consultas por mesas etc. F.224.29.79&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3-Todo el resto de las actividades son de libres de reserva o pago. Se informa que el acceso a la nueva plaza República de Croacia es muy fácil siendo posible estacionarse sin problemas en las calles colindantes. Recomendamos la puntualidad en la llegada, dado el programa fijado.&lt;br /&gt;- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata &lt;a href="http://www.adrianasmajic.blogspot.com/"&gt;http://www.adrianasmajic.blogspot.com/&lt;/a&gt; &amp;nbsp;&lt;a href="mailto:adriana.smajic@gmail.com"&gt;adriana.smajic@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) &lt;a href="mailto:joza.vrljicak@gmail.com"&gt;joza.vrljicak@gmail.com&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6805361163881228457-3045473342941965806?l=studiacroatica.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://studiacroatica.blogspot.com/feeds/3045473342941965806/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6805361163881228457&amp;postID=3045473342941965806' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3045473342941965806'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6805361163881228457/posts/default/3045473342941965806'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://studiacroatica.blogspot.com/2011/06/chile-celebracion-de-la-semana-croata.html' title='Chile: Celebración de la Semana Croata'/><author><name>Studia Croatica</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07417136432922135328</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6805361163881228457.post-7789827932596206802</id><published>2011-06-08T12:58:00.000-07:00</published><updated>2011-06-08T13:11:31.148-07:00</updated><title type='text'>Estrategia para las Relaciones de la República de Croacia con los Croatas fuera de la República de Croacia</title><content type='html'>ESTRATEGIA PARA LAS RELACIONES DE LA REPÚBLICA DE CROACIA CON LOS CROATAS FUERA DE LA REPÚBLICA DE CROACIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. INTRODUCCIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia es el resultado de la voluntad del pueblo croata, lograda en elecciones democráticas y el referendum, y los esfuerzos conjuntos en la defensa y la construcción de la República de Croacia, tanto de los croatas y de los otros ciudadanos que viven en Croacia como de los croatas que viven fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bajo la influencia de diferentes razones históricas, políticas y económicas, los croatas durante siglos emigraban continuamente de los espacios croatas a países vecinos, a países europeos y a países de ultramar en los que, dependiendo del país al que emigraron, tienen posiciones y status diferentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También algunas partes del pueblo croata, debido a diferentes circunstancias históricas y políticas, quedaron fuera de las fronteras de la República de Croacia, es decir en los países vecinos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los croatas, independientemente de dónde vivan y qué status tengan, son miembros de una e indivisible nación croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los croatas fuera de la República de Croacia son: los croatas en Bosnia y Herzegovina, quienes son un pueblo con iguales derechos, soberano y constitutivo (Croatas en Bosnia y Herzegovina) ; los miembros de la minoría croata en los países europeos (las minorías croatas) ; y los croatas que emigraron a ultramar y a los países europeos y sus descendientes (croatas expatriados/diáspora) .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Teniendo en cuenta la complejidad y la importancia política de regular la relación de la República de Croacia como Estado de origen con los croatas fuera de la República de Croacia, el Gobierno de la República de Croacia ha adoptado la Decisión sobre el Establecimiento de una Comisión para la Elaboración de la Estrategia y la Ley que regule las relaciones de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. ANTECEDENTES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia no tiene una ley específica única que regule la cuestión de las relaciones de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia, sino que existen leyes y resoluciones parciales, así como instrumentos en general e instrumentos jurídicos internacionales en diversas áreas, que directa o indirectamente regulan esa relación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por otra parte, en la República de Croacia no existe un organismo especial para coordinar el trabajo de todas las instituciones del Estado que se ocupan por las relaciones con los croatas fuera de la República de Croacia, sino que existen en los distintos ministerios e instituciones, y hay ciertas formas de arreglos institucionales, y ciertas prácticas en relación con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En línea con esta estrategia se dictará una nueva ley específica, se establecerá una Autoridad Central y un Consejo Consultivo de Gobierno, y se adaptarán las disposiciones legales vigentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.1. MARCO NORMATIVO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;􀂃 La Constitución de Croacia (en especial el artículo 10) es el más alto fundamento jurídico de la Estrategia:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia protege los derechos e intereses de sus ciudadanos que viven y residen en el extranjero, y promueve sus vínculos con la patria. A las partes de la nación croata que viven en otros Estados, la República de Croacia les garantiza atención y protección especial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;􀂃 El fundamento jurídico internacional de esta Estrategia se basa en acuerdos bilaterales de la República de Croacia con los respectivos países, así como también en instrumentos jurídicos internacionales generales , es decir en el reconocimiento y la aceptación de los derechos humanos y civiles fundamentales inalienables, de los cuales se deriva el derecho a la protección y preservación de la diversidad cultural y los derechos de las comunidades minoritarias de preservar la identidad a través de la cultura y el idioma, la educación y la información con la plena aplicación del principio de no injerencia de un Estado en los asuntos internos de otro Estado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.2. DOCUMENTOS ESTRATÉGICOS DE LA REPÚBLICA DE CROACIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La preparación* de esta Estrategia se basa también y se encuentra en consonancia con los documentos estratégicos sobre el desarrollo de la República de Croacia, a saber:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;􀂃 Marco Estratégico para el desarrollo 2006-2013 que el Gobierno de la República de Croacia adoptó en su sesión del 4 de agosto de 2006. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;􀂃 La Estrategia del Programa del Gobierno para el período 2010-2012, adoptada el 10 de septiembre de 2009, que establece los objetivos básicos y los instrumentos para el desarrollo socio-económico de Croacia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;􀂃 Estrategia de Desarrollo Sustentable de la República de Croacia (Gaceta Oficial 30/2009), aprobada por el Parlamento de Croacia, en su sesión del 20 de febrero de 2009. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. VISIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia, en cumplimiento de sus obligaciones constitucionales, permanentemente realiza esfuerzos para desarrollar una sociedad justa, lograr el desarrollo económico sustentable y la protección de los derechos e intereses de todos los ciudadanos croatas, tanto en la República de Croacia, así como aquellos fuera de la República de Croacia, y a las partes de la nación croata en otros Estados le asegura especial cuidado y protección.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las nuevas condiciones, como son el desarrollo económico y social de la sociedad croata, la economía de mercado global, la sociedad del conocimiento, la justicia social, las tendencias mundiales y el compromiso con la integración euro-atlántica, representan para la República de Croacia nuevos retos y demandas, incluyendo el fortalecimiento de la cooperación con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia por medio de esta Estrategia desea vincular eficazmente a toda la sociedad croata y a los croatas fuera de la República de Croacia sobre todo en la realización de la unidad cultural croata , a través de un conjunto de acciones culturales y otras de tipo social, indispensables para la preservación y el fortalecimiento de la identidad croata y su prosperidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los croatas fuera de la República de Croacia son los actores sociales y culturales más naturales en la promoción del reconocimiento internacional de la sociedad croata y la cultura en el ámbito europeo y mundial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta Estrategia forma parte de la estrategia de desarrollo de la sociedad croata y es parte de los intereses nacionales de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. MISIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia por medio de esta Estrategia creará las condiciones para la construcción de una cooperación eficaz, efectiva y sistemática de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Estrategia y lo que de ella se deriva es el instrumento que establece los principios, objetivos y actividades de la política estatal hacia los croatas fuera de la República de Croacia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Estrategia es una parte integral de la política interior y exterior de la República de Croacia y es el conjunto de todas las medidas políticas, diplomáticas, económicas, culturales, sociales, educativas, informativas, de organización y otras actividades llevadas a cabo por el Presidente de la República de Croacia, el Parlamento de Croacia y de Gobierno de la República de Croacia, así como otras instituciones para alcanzar los objetivos fijados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las áreas de actividades de la Estrategia, a través de políticas internas y externas, se relacionan con la cultura y las artes, la preservación de la lengua croata, la educación, la ciencia, la educación y el deporte, la salud, la cooperación económica y regional, los medios de comunicación, la demografía y otras áreas de interés.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por la presente Estrategia la República de Croacia procura proporcionar las condiciones materiales, sociales y políticas adecuadas para el desarrollo exitoso de la lengua croata y de su cultura y la preservación de la identidad entre los croatas fuera de las fronteras de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia, a través de la cooperación con los croatas fuera de la República de Croacia cuidará el patrimonio cultural tangible e intangible de los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debido a que en el mundo hay situaciones diferentes de las distintas comunidades croatas con diferentes necesidades y capacidades, la República de Croacia en consecuencia acomodará su enfoque respetando la especificidad de cada comunidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia, en su relación con los croatas fuera de la República de Croacia, tomará en cuenta que hay comunidades e individuos que tienen una buena posición y están bien integrados en la sociedad de su país, así como comunidades y personas que no están debidamente integradas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En función de eso, la República de Croacia tomará medidas que se centren con prioridad en la preservación de la lengua croata y la cultura, así como en la cooperación económica y cualquier otra forma de cooperación o bien para su protección y asistencia, incluyendo ayuda para su retorno a la República de Croacia y su integración en la sociedad croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con ello se pretende fortalecer a las comunidades croatas fuera de República de Croacia y su posición y su papel en las comunidades en que viven, y garantizar las condiciones para su inclusión en la vida social y política general de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para el desarrollo óptimo de los croatas es necesario incluir los recursos humanos de todos los croatas, tanto de los que viven en la República de Croacia como los fuera de ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5. OBJETIVOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los objetivos estratégicos básicos son la preservación, fortalecimiento y desarrollo de la unidad cultural croata y su progreso económico y general, tanto de los croatas en la República de Croacia como de los croatas que viven fuera de la República de Croacia. Para alcanzar estos objetivos estratégicos se determinan los siguientes objetivos generales y específicos*.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.1. ESTABLECER UN NUEVO MARCO LEGISLATIVO E INSTITUCIONAL COMO BASE PARA LA APLICACIÓN DE LA ESTRATEGIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.1.1. Elaborar y aprobar una Ley sobre las relaciones de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre la base de la estrategia, el Gobierno de la República de Croacia propondrá la adopción de la Ley sobre las relaciones de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia, que regulará las actividades en el marco de esta Estrategia y garantizará la adaptación del gobierno estatal y de la Fundación para la Emigración Croata y la reglamentación jurídica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.1.2. Establecer una autoridad central para el área de las relaciones entre la República de Croacia y los croatas fuera de la República de Croacia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre la base de la Estrategia y el marco jurídico adecuado, el Gobierno de la República de Croacia establecerá una autoridad central para el área de las relaciones entre República de Croacia y los croatas fuera de la República de Croacia (en lo sucesivo, la Autoridad Central), que tendrá facultades y responsabilidades en las actividades de seguimiento y cumplimiento y para fortalecer los lazos entre la Administración del Estado, la Fundación para la Emigración Croata y otras instituciones y organizaciones en la República de Croacia con las de los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tendrá la autoridad y la responsabilidad de diseñar y proponer los proyectos y las directrices de funcionamiento (planes de desarrollo), así como su aplicación efectiva (finanzas y control) y evaluar los resultados de la aplicación de esta Estrategia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una vez al año se presentará un informe al Parlamento croata sobre la aplicación de la Estrategia y de la Ley sobre las relaciones de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.1.3. Establecer un Consejo Asesor del Gobierno de la República de Croacia para los croatas fuera de la República de Croacia &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre la base de la Estrategia y el marco jurídico adecuado, el Gobierno de la República de Croacia establecerá el Consejo Asesor del Gobierno de la República de Croacia para de los croatas fuera de la República de Croacia, un órgano consultivo que prestará asistencia al Gobierno de la República de Croacia en el diseño e implementación de políticas, acciones y programas en relación con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Consejo debatirá por lo menos una vez al año temas de interés para los croatas fuera de la República de Croacia y sobre aplicación de esta Estrategia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Consejo estará integrado por representantes de las asociaciones, organizaciones e instituciones de los tres grupos de croatas fuera de la República de Croacia, de representantes de los órganos e instituciones del Estado y de las organizaciones de la sociedad civil de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A través del Consejo, los croatas fuera de la República de Croacia participarán en la creación de políticas y programas relativos a los croatas fuera de la República de Croacia. La composición, las proporciones y la forma de elección de los representantes en el Consejo serán determinadas por la Ley.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.2. PROTEGER LOS DERECHOS E INTERESES DE LOS CROATAS FUERA DE LA REPÚBLICA DE CROACIA Y FORTALECER SUS COMUNIDADES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia se ocupa de la preservación de la identidad nacional de todas las generaciones de croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es interés de la República de Croacia la cooperación con todas las formas de organización de los croatas en el mundo (asociaciones, organizaciones, instituciones, centros culturales, las misiones católicas croatas, etc), así como brindar apoyo a estas instituciones para promover el idioma croata, la cultura y la cooperación científica, económica y otras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apoyando a esas comunidades la República de Croacia contribuye a su desarrollo y a una mejor posición en los países donde viven, y fomenta el desarrollo de la unidad cultural croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De acuerdo con la Estrategia, la diplomacia croata en el próximo período trabajará en la modernización y la adaptación de la red diplomática con el fin de proteger a todos los ciudadanos croatas y a los croatas fuera la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Especial atención se dedicará a fortalecer su posición y trato en la República de Croacia, que se reflejará en la introducción de nuevas disposiciones legales y beneficios, así como diversas formas de ayuda financiera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los croatas en Bosnia y Herzegovina - La República de Croacia se ocupa de la preservación de la posición constitucional de los croatas en Bosnia y Herzegovina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se prestará especial atención a la aplicación de los acuerdos internacionales existentes, así como la elaboración de nuevos acuerdos, para asegurar la supervivencia y la protección del pueblo croata en Bosnia y Herzegovina .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La conexión con los croatas en Bosnia y Herzegovina, el apoyo a su regreso y permanencia en Bosnia y Herzegovina, y la preservación de sus condiciones de plena igualdad, son de interés estratégico para la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También es interés de la República de Croacia mejorar las relaciones de buena vecindad con Bosnia y Herzegovina y apoyar a Bosnia y Herzegovina en el camino de la integración euro-atlántica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las minorías croatas - La República de Croacia se ocupa sistemáticamente por la situación de las minorías croatas en los países de Europa y el logro de los derechos de minoría de conformidad con el derecho internacional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se prestará especial atención a la aplicación de los tratados internacionales bilaterales existentes para la protección de las minorías croatas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cumpliendo los acuerdos internacionales bilaterales y firmando nuevos acuerdos, la República de Croacia buscará el cumplimiento de las normas y el reconocimiento de la reciprocidad, para asegurar la supervivencia y proteger los derechos de las minorías nacionales croatas en los países europeos tales como los que disfrutan las minorías nacionales en la República de Croacia .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La emigración croata – La preocupación por los emigrantes croatas, entre otras cosas, incluye la preservación de la identidad nacional de todas las generaciones de emigrantes croatas, y el fortalecimiento de las diversas formas de relaciones (políticas, económicas y culturales) entre los emigrados y la patria croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A los croatas fuera de la República de Croacia que viven en condiciones económicas y políticas difíciles en los países a los que han emigrado, la República de Croacia proporcionará protección y asistencia, incluida la asistencia para el retorno a la República de Croacia y la integración en la sociedad croata, de acuerdo a sus posibilidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.2.1. Fortalecer la posición de los croatas fuera de la República de Croacia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Acelerar el acceso a la ciudadanía croata - De conformidad con la Ley de ciudadanía croata (Gaceta Oficial 53/91, 70/91, 28/92, 113/93 y 4/94) y sus revisiones posteriores, la República de Croacia ante la presentación y resolución de las solicitudes, simplificará, facilitará y acelerará la admisión a la ciudadanía croata de los croatas fuera de la República de Croacia y sus descendientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para ello, tendrá en cuenta también la declaración de pertenencia al pueblo croata en el país en el que viven (por ejemplo, en una lista electoral para las minorías nacionales).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Introducir el status de croata sin ciudadanía croata - Para lograr un revertimiento en las tendencias de asimilación de partes de la comunidad croata en el mundo, es necesario crear un nuevo marco administrativo dentro del cual se darán las condiciones previas para la conexión de la República de Croacia con los croatas que no tienen la ciudadanía croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo tanto, la República de Croacia por Ley y mediante el procedimiento prescripto introducirá el status de croatas sin ciudadanía croata, como garantía para la supervivencia de la comunidad croata fuera de la República de Croacia, y especialmente para aquellos que viven en países donde la doble ciudadanía no está permitida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La misma condición la pueden adquirir los cónyuges sin raíces croatas, y los amigos del pueblo croata y de la República de Croacia, quienes demuestren el deseo a la identidad croata y participar en la promoción de la unidad cultural croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las personas a la que se les otorgue la condición de croatas sin ciudadanía croata, gozarán del derecho a una más simple inscripción en las escuelas e instituciones de educación superior, el derecho a adquirir la propiedad de bienes inmuebles , la posibilidad de candidatearse para puestos vacantes, el derecho a participar en competiciones y becas de áreas específicas y solicitar el apoyo financiero de las comunidades croatas fuera de la República de Croacia, así como condiciones más favorables para la obtención de visados, residencia temporal y permisos de trabajo y negocios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Introducir beneficios para los croatas sin la ciudadanía croata aún sin la condición anterior - De conformidad con la Ley de Extranjería (Gaceta Oficial 79/2007 y 36/2009) y sus modificaciones necesarias, a los miembros del pueblo croata, sin la ciudadanía croata y sin el status, la República de Croacia simplificará y acelerará el proceso de obtención de visados, la obtención de residencias temporales y permisos de trabajo y negocios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También permitirá el derecho a participar de concursos específicos y obtener becas en el campo de la educación y la cultura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Proporcionar facilidades en las visitas turísticas a la República de Croacia – La República de Croacia, en cooperación con las instituciones interesadas y los agentes económicos introducirá la llamada "Tarjeta Croata” ("CRO Card") que permitirá a los croatas fuera de Croacia un mejor acceso a ciertos servicios en las visitas turísticas, viajes, estadías y participación en eventos culturales, con el fin de desarrollar el proyecto de la República de Croacia como destino turístico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.2.2. Preservar el idioma, la cultura y la identidad croata entre los croatas fuera de la República de Croacia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Preservar el idioma croata - La República de Croacia posibilitará a los croatas fuera de la República de Croacia que puedan gratuitamente estudiar los semestres iniciales de la lengua croata en la República de Croacia y fomentará la enseñanza del idiona croata en el extranjero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mediante la aplicación del e-learning apoyando la enseñanza de la lengua y la cultura croatas en el extranjero, se mejorará la disponibilidad y calidad del aprendizaje de la lengua croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia fomentará la creación de lectorados de lengua y literatura croatas en universidades extranjeras, así como la creación de cátedras de idioma croata en universidades del extranjero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Preservar la cultura croata y la identidad - Teniendo como objetivo garantizar la supervivencia de las comunidades croatas fuera de la República de Croacia, la República de Croacia apoyará todas las formas de organización de aquellas que promuevan y preserven la identidad y la cultura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En consecuencia, se dará apoyo financiero para los programas y proyectos de esas formas de organización del pueblo croata en Bosnia y Herzegovina, de las minorías croatas en los países europeos y de la emigración/diáspora croata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Particularmente se proporcionarán fondos suficientes para becas para los estudiantes en sus comunidades locales y en la República de Croacia, todo con el fin de mejorar los conocimientos y recursos intelectuales de sus comunidades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.2.3. Alentar a la comunidad croata fuera de la República de Croacia a que participe en la vida social y política local&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es de interés de la República de Croacia reforzar permanentemente la posición de las comunidades croatas fuera de la República de Croacia como un puente de cooperación entre los países en los que viven y la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se alentará especialmente a los miembros del pueblo croata en el ejercicio de sus derechos a través de la promoción de la cooperación con las instituciones locales y las autoridades de los países donde viven, y para fomentar el diálogo intercultural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.2.4. Involucrar activamente a los croatas fuera de la República de Croacia en la vida social y política croata de la República de Croacia &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La inclusión de los croatas fuera de la República de Croacia en la vida social y política de la República de Croacia es un requisito previo esencial para la creación de vínculos más estrechos, el respeto mutuo y la comprensión en todos los ámbitos de la sociedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La República de Croacia asegura la representación de los croatas fuera de la República de Croacia en el Parlamento croata y por lo tanto su participación en la vida política de la República de Croacia y apoya la realización de sus derechos e intereses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por otra parte, los croatas fuera de la República de Croacia por medio del Consejo de Gobierno de Croacia para los croatas fuera de la República de Croacia participarán en la formulación de políticas, actividades y programas relacionados con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También las instituciones, asociaciones y ciudadanos interesados podrán proponer a sus candidatos en el Consejo de Programación de la Radio y Televisión de Croacia, de acuerdo con la Ley de Radio y Televisión de Croacia (Gaceta Oficial 137/2010), con el objetivo de armonizar los programas de radio y la televisión y los servicios públicos de radiodifusión de interés para los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para fortalecer las relaciones con los croatas fuera de la República de Croacia, la República de Croacia establecerá y celebrará el "Día de los croatas fuera de la República de Croacia".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.2.5. Fortalecer a las comunidades croatas por medio de la información y la conexión&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mutuo conocimiento y el fortalecimiento de las relaciones entre la República de Croacia y los croatas fuera de la República de Croacia son un requisito previo para la cooperación en el desarrollo cultural, económico y de todo tipo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los medios de información de la Autoridad Central y las instituciones relacionadas, así como los medios de comunicación públicos y la tecnología de Internet tendrán un papel crucial en la conexión y comunicación de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Información a través de la Autoridad Central - La Autoridad Central informará a los croatas fuera de la República de Croacia y al público a través de sus sitios web y de publicaciones adecuadas asi como mediante comunicación directa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta Autoridad Central a través de un portavoz velará por la distribución de la información necesaria a los medios de comunicación en la República de Croacia y los medios de comunicación croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vinculación de todos los órganos gubernamentales y los gobiernos locales (regionales) autónomos – Para informar eficazmente a los croatas fuera de la República de Croacia, la Autoridad Central deberá establecer una red administrativa y de comunicación entre las autoridades gubernamentales, la Fundación para la Emigración Croata y otras instituciones de la República de Croacia, incluidas las misiones diplomáticas y las oficinas consulares de la República de Croacia, como primeros interlocutores administrativos de la República de Croacia con los croatas fuera de la República de Croacia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Medios de Comunicación – La Radio y Televisión de Croacia, como institución pública, de conformidad con sus obligaciones legales, elaborará un plan y programa de trabajo de emisiones de radio y la televisión y sus los horarios de emisión, adaptados a las necesidades de los croatas fuera de la República de Croacia, de conformidad con los objetivos de esta Estrategia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.3. DESARROLLAR LA COOPERACIÓN CON LOS CROATAS FUERA DE LA REPÚBLICA DE CROACIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con el objetivo de fortalecer y desarrollar la cooperación con individuos, organizaciones e instituciones de los croatas fuera de la República de Croacia en el marco de la unidad cultural croata, la República de Croacia, de acuerdo con esta Estrategia y su política exterior, a través de las autoridades competentes, desarrollará y apoyará la cooperación en el ámbito de la cultura, la educación, la ciencia, deportes, negocios, política, y en otras áreas.&l
