Saturday, 4 March 2017

Se firmaron contratos sobre el otorgamiento de becas para aprender el idioma croata en la República de Croacia

Se firmaron contratos sobre el otorgamiento de becas para aprender el idioma croata en la República de Croacia

El jueves 2 de marzo de 2017, descendientes de emigrados croatas de Australia, Estados Unidos., Chile, Argentina, Brasil, Bolivia, Perú, Paraguay, Colombia, Venezuela, Sudán y Rumanía firmaron convenios sobre el otorgamiento de becas para aprender el idioma croata en la República de Croacia.

En esa ocasión, Zvonko Milas, Secretario de Estado en la Oficina Central del Estado para los croatas fuera de la República de Croacia expresó satisfacción con su llegada a la República de Croacia con el fin de aprender el idioma croata y conocer la patria de sus antepasados, "Verdaderamente apreciamos y apoyamos su deseo de aprender el idioma croata.

Estoy seguro de que de esa forma van a reconocer, renovar y fortalecer los vínculos con la patria de sus antepasados. Pero también me gustaría señalar que a nosotros, por sobre todo, nos alegraría que se quedaran de forma permanente en Nuestra Hermosa Patria. En este sentido, hemos hecho posible asistir a un tercer y cuarto semestre de aprendizaje del idioma croata con el fin de perfeccionar el lenguaje hablado y escrito, y así el idioma no sería un obstáculo para su decisión de quedarse.

Además, mediante este programa queremos promover y fortalecer la conexión de todo tipo entre la Croacia emigrada y la que vive en Croacia, y todo con el fin de lograr la necesaria unidad y comunión "- dijo el Secretaria de Estado Milas y añadió: "Creemos que todos ustedes - los participantes de este programa - sabrán mantener la lengua croata y cultivarán los conocimientos adquiridos, los recuerdos y las amistades. Estoy seguro de que esta experiencia será una inspiración permanente y un sólido vínculo con nuestra patria común".

En nombre de los ganadores de las becas, que asistirán al programa de aprendizaje del idioma croata en la Facultad de Filosofía en Zagreb, habló Teófilo Antonio Veic Pardo Méndez, de Argentina, quien agradeció a la Oficina Central del Estado para los croatas fuera de la República de Croacia para la oportunidad de aprender el idioma croata "Espero que con nuestro aprendizaje y esfuerzos justificaremos la confianza y que vamos a ser un orgullo para ustedes", agregó.

En 2016./17 se otorgaron 178 subsidios / becas (83 de invierno y 95 verano) a 126 candidatos. De ese número, 10 se otorgaron becas para el aprendizaje de idioma croata por Internet (5 en invierno y 5 en verano).

El objetivo del programa de aprendizaje del idioma croata en la República de Croacia es fomentar el retorno de los emigrados croatas y sus descendientes a la República de Croacia, y la preservación de la lengua croata fuera de las fronteras de la República de Croacia.
El programa permite a los miembros interesados de la nación croata de todo el mundo, estudiar y aprender la lengua croata, la escritura y la cultura en la patria de sus antepasados en las Facultades de Filosofía de Zagreb, Split y Rijeka.


Potpisani Ugovori o dodjeli stipendija za učenje hrvatskoga jezika u Republici Hrvatskoj

U četvrtak, 2. ožujka 2017., potomci hrvatskih iseljenika iz Australije, SAD-a, Čilea, Argentine, Brazila, Bolivije, Perua, Paragvaja, Kolumbije, Venezuele, Sudana i Rumunjske potpisali su Ugovore o dodjeli stipendija za učenje hrvatskog jezika u Republici Hrvatskoj.

Tom prigodom, Zvonko Milas, državni tajnik u Središnjem državnom uredu za Hrvate izvan Republike Hrvatske izrazio je zadovoljstvo njihovim dolaskom u Republiku Hrvatsku kako bi učili hrvatski jezik i upoznali domovinu svojih predaka „Uistinu cijenimo i podupiremo Vašu želju za učenjem hrvatskog jezika.

Siguran sam da ćete na taj način prepoznati, obnoviti i učvrstiti veze s domovinom vaših predaka. No isto tako želim naglasiti da bi nas, iznad svega, obradovao vaš ostanak i trajni boravak u Lijepoj Našoj. U tom smislu smo vam omogućili i pohađanje trećeg i četvrtog semestra učenja hrvatskog jezika kako bi ga usavršili u govoru i pismu i kako upravo jezik ne bi bio prepreka vašoj odluci o ostanku.

Također, ovim programom želimo promicati i učvrstiti svekoliku povezanost iseljene i domovinske Hrvatske, a sve s ciljem ostvarenja potrebnog jedinstva i zajedništva“ – rekao je državni tajnik Milas i dodao „Vjerujemo da ćete svi vi - polaznici ovog programa znati čuvati hrvatski jezik i njegovati stečeno znanje, uspomene i prijateljstva. Siguran sam da će vam ovo iskustvo biti trajno nadahnuće i čvrsta poveznica s našom zajedničkom domovinom“.

U ime dobitnika stipendije, koji će Program učenja hrvatskog jezika pohađati na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, obratio se Antonio Teofilo Veic Pardo Mendez iz Argentine koji se zahvalio Središnjem državnom uredu za Hrvate izvan Republike Hrvatske na prilici za učenje hrvatskog jezika „ Nadam se da ćemo učenjem i trudom opravdati povjerenje i da ćemo vam biti na ponos“ – rekao je.

U 2016./17. dodijeljeno je 178 naknade/stipendije (83 zimskih i 95 ljetnih) za 126 kandidata. Od toga broja dodijeljeno je 10 naknada/stipendija za internetsko učenje hrvatskoga jezika (5 zimskih i 5 ljetnih).

Cilj Program učenja hrvatskoga jezika u Republici Hrvatskoj je poticanje povratka iseljenih Hrvata i njihovih potomaka u Republiku Hrvatsku, te očuvanje hrvatskog jezika izvan granica Republike Hrvatske. Program omogućuje zainteresiranim pripadnicima hrvatskog naroda iz cijeloga svijeta učenje i upoznavanje hrvatskog jezika, pisma i kulture u domovini svojih predaka odnosno na Filozofskim fakultetima u Zagrebu, Splitu i Rijeci.




No comments: